background image

65

Cubierta

Notas:

Un quemador ajustado de manera correcta y con orificios
limpios se encenderá al cabo de pocos segundos. Si está
usando gas natural, la llama será azul con un cono interno azul
oscuro.

Si la llama del quemador es amarilla y ruidosa, la mezcla aire/
gas puede ser incorrecta. Póngase en contacto con un técnico
de servicio para ajustar la llama. (Los ajustes de la llama no
están cubiertos por la garantía.)

Con el gas LP es aceptable que las puntas de las llamas sean
ligeramente amarillas. Esto es normal y no es necesario realizar
ajustes.

Con algunos tipos de gas, es posible que escuche un golpeteo
cuando se apague el quemador superior. Este es un sonido
normal de funcionamiento del quemador.

Si la perilla se gira rápidamente de 

‘High’ (Alto)

 a 

‘Low’

(Bajo)

, es posible que la llama se apague, especialmente si el

quemador está frío.  Si esto ocurre, gire la perilla a la posición

‘OFF’ (Apagado)

, espere varios segundos y vuelva a encender

el quemador.

La llama debe ser ajustada de manera que no se extienda más
allá del borde inferior del utensilio.

Para evitar que la cubierta se descolore o se
manche:

Limpie la cubierta después de cada uso.

Limpie los derrames ácidos o azucarados tan pronto como se haya

enfriado la cubierta, ya que estos derrames

pueden descolorar la porcelana.

A diferencia de las estufas con quemadores
normales de gas, esta cubierta no se levanta ni
se puede remover.  

No intente levantar la

cubierta por ninguna razón.

Quemadores Sellados

Las bases de los quemadores sellados de su estufa están fijados a la
cubierta y no están diseñados para ser removidos.  Debido a que los
quemadores están sellados a la cubierta, los derrames no se
escurrirán debajo de la cubierta.

Sin embargo, la base del quemador debe limpiarse después de cada
uso. La parte superior del quemador tiene una tapa que se puede
retirar fácilmente para la limpieza. (Vea la página 81 para las
instrucciones de limpieza.)

Las tapas de los quemadores deben estar colocadas de manera
apropiada en la base del quemador para que el mismo funcione
correctamente.

Quemador de Alto
Rendimiento

Su estufa cuenta con un quemador de alta velocidad de 16.000 BTU*
y se encuentra en la posición delantera izquierda de la cubierta. Hay
un quemador de 12.000 BTU* ubicado en la posición delantera
derecha. Estos quemadores proporcionan una mayor velocidad de
cocción que se puede usar para llevar el agua rápidamente al hervor
y para cocinar grandes cantidades de alimentos.

Quemador de Cocción a
Fuego Lento

Estes quemadores se encuentra en la posición central y la posición
trasera derecha. El quemador de cocción a fuego lento proporciona
una llama de menor potencia para cocinar salsas delicadas o para
derretir chocolate.

* La potencia varía cuando se usa gas LP.

Rejillas de los Quemadores

Las rejillas deben estar en la posición correcta antes de la cocción.
Baje las rejillas sobre la estufa de manera que las barras
correspondan y que las patas de goma ubicadas en las cuatro
esquinas de la rejilla se asienten en las marcas correspondientes.

La instalación o desinstalación inadecuada de las rejillas puede picar
o rayar la cubierta. También puede hacer que los utensilios no
queden estables sobre las rejillas.

C

OCCIÓN

 

EN

 

LA

 C

UBIERTA

No haga funcionar los quemadores sin un utensilio sobre la
rejilla.  El acabado de porcelana de la rejilla puede picarse sin
un utensilio que absorba el calor de la llama del quemador.

Tenga cuidado cuando agite alimentos en un utensilio que se
encuentre sobre la rejilla. Las rejillas tienen un acabado liso para
facilitar su limpieza. El utensilio se deslizará si no se sostiene su
mango. Esto puede provocar derrames de alimentos calientes y
riesgos de sufrir quemaduras.

A pesar de que las rejillas son duraderas, las mismas perderán el
brillo y/o se descolorarán por las altas temperaturas de las llamas de
gas.

Содержание DUAL-FUEL DOUBLE OVEN RANGE

Страница 1: ...en Cooking 7 18 Care Cleaning 19 22 Maintenance 23 24 Troubleshooting 25 26 Warranty Service 27 Guide de l utilisation et entretien 28 Gu a de Uso y Cuidado 58 USE CARE GUIDE TABLE OF CONTENTS Form No...

Страница 2: ...or operating the appliance Always contact your dealer distributor service agent or manufacturer about problems or conditions you do not understand Recognize Safety Symbols Words Labels WARNING Hazard...

Страница 3: ...STRUCTIONS General Instructions WARNING To reduce risk of tipping of the appliance from abnormal usage or by excessive loading of the oven doors the appliance must be secured by a properly installed a...

Страница 4: ...erest to children in cabinets above an appliance or on backguard of a range Children climbing on the appliance door to reach items could be seriously injured NEVER leave children alone or unsupervised...

Страница 5: ...Instructions for Future Reference IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Do not leave food or cooking utensils etc in the ovens during the self clean cycle Self Cleaning Ovens Clean only parts listed...

Страница 6: ...front burner location SURFACE COOKING CAUTION If flame should go out during a cooking operation turn the burner off If a strong gas odor is detected open a window and wait five minutes before relighti...

Страница 7: ...of the grates may result in chipping or scratching of the cooktop It may also cause pans to be unsteady on the grates Sealed Burners The sealed burner bases of your range are secured to the cooktop a...

Страница 8: ...n keeps food warm for 1 hour P Delay Programs the oven to start baking or cleaning at a later time Q Favorite Use to set and save a specific Cook Hold procedure R Autoset Use to quickly set temperatur...

Страница 9: ...be locked if the oven temperature is 400 F or above Fault Codes BAKE or LOCK may flash rapidly in the display to alert you if there is an error or a problem If BAKE or LOCK flash in the display press...

Страница 10: ...ncrease the temperature by 25 The oven temperature can be set from 170 to 550 3 Press Bake pad again or wait four seconds BAKE will stop flashing and light in the display PREHEAT will light in the dis...

Страница 11: ...preset temperature is reached The FAN icon will start to rotate 4 Allow the oven to preheat for 7 12 minutes When the set oven temperature is reached one long beep will sound and PREHEAT will turn off...

Страница 12: ...ns off automatically Press Cancel pad and remove food from the oven To cancel Cook Hold at any time Press the appropriate Cancel pad Remove food from oven Delay Cook Hold Cook Hold Bake Lower Cancel C...

Страница 13: ...for most broiling Use LO broil when broiling longer cooking foods The lower temperature allows food to cook to the well done stage without excessive browning Most foods should be turned halfway throu...

Страница 14: ...ster or toaster oven 1 Press the Toast pad 2 Press the Autoset pad to set 4 minutes of toasting time Each additional press will increase the toasting time by 1 minute TOAST and UPPER will be displayed...

Страница 15: ...conds LOWER DRY and the set temperature will appear in the display 5 The oven door needs to be opened slightly to allow moisture to escape from the oven during the drying process Open the oven door sl...

Страница 16: ...2 slices 12 16 hours Orange and Select rough skinned fruit Wash well Thinly peel the outer 1 2 hours Tough to brittle Lemon Peel Do not dry the peel of fruit 1 16 to 1 8 of the peel Do not use marked...

Страница 17: ...immediately show the set temperature rather than the actual oven cavity temperature No preheat beep will sound The self clean cycle and automatic door lock do not operate during the Sabbath Mode Press...

Страница 18: ...p edge of the rack Lower oven Is equipped with one RollerGlideTM rack one half rack and one regular flat rack Do not place plastics near the vent opening as heat from the vent could distort or melt th...

Страница 19: ...port in the oven tilt the front end up slightly slide rack back until it clears the lock stop position lower front and slide back into the oven Baking and Roasting with the RollerGlideTM Rack lower ov...

Страница 20: ...not clean or rub the gasket around the oven door The gasket is designed to seal in heat during the clean cycle 5 Wipe up excess grease or spillovers from the oven bottom This prevents excessive smokin...

Страница 21: ...The doors can then be opened Some soil may leave a light gray powdery ash Remove it with a damp cloth If soil remains after wiping that means the clean cycle was not long enough The soil will be re m...

Страница 22: ...0 minutes Scrub again rinse and dry Do not clean in the dishwasher or self cleaning oven Clock and To activate Control Lock for cleaning see page 8 Control Pad Wash rinse and dry Do not use abrasive c...

Страница 23: ...pports with a small amount of vegetable oil to restore ease of movement then wipe off excess oil Stainless Steel DO NOT USE ANY CLEANING PRODUCT CONTAINING CHLORINE BLEACH select models DO NOT USE ABR...

Страница 24: ...to range Reset clock Upper and Lower Oven Lights Note The oven door on a new range may feel spongy when it is closed This is normal and will decrease with use Disconnect power to oven before replacin...

Страница 25: ...RACKET LEVELING LEG LEVELING LEG CAUTION Be sure the anti tip bracket secures one of the rear leveling legs to the floor This bracket prevents the range from accidentally tipping The range should be l...

Страница 26: ...mperature selected Make sure oven is preheated when recipe expected or differ from or directions recommend preheat previous oven Make sure the oven vent has not been blocked See page 17 for location C...

Страница 27: ...en oven is turned on cycle will burn off the odors more quickly Turning on a ventilation fan will help remove the smoke and or odor Excessive food soils on the oven bottom Use a self clean cycle Fault...

Страница 28: ...enn Air within 30 days from the date of purchase 6 Any food loss due to refrigerator or freezer product failures 7 Costs associated with the removal from your home of your major appliance for repairs...

Страница 29: ...sur la surface 34 35 Cuisson au four 36 48 Nettoyage 49 52 Entretien 53 54 Recherche des pannes 55 56 Garantie et service 57 Gu a de Uso y Cuidado 58 CUISINI RE DEUX FOURS JENN AIR DEUX NERGIES GUIDE...

Страница 30: ...lant le distributeur l agent de service apr s vente ou le fabricant dans le cas de probl mes ou de conditions qui ne seraient pas comprises Reconnaissez les tiquettes paragraphes et symboles sur la s...

Страница 31: ...e par dessus les br leurs de surface il est pr f rable qu il n y ait aucune armoire de cuisine directement au dessus de l appareil S il y a une armoire on ne devrait y remiser que des articles peu fr...

Страница 32: ...poign e d un ustensile l ments de cuisson NE touchez JAMAIS les l ments chauffants ni les parois int rieures du four Les l ments chauffants peuvent tre br lants m me s ils ne sont plus rouges Les surf...

Страница 33: ...e verre vitroc ramique c ramique ou certains ustensiles vitrifi s maill s peuvent tre utilis s sur la table de cuisson ou dans le four sans risque de bris sous l effet du choc thermique Observez les i...

Страница 34: ...lez ce que les br leurs soient parfaitement r gl s Pour minimiser l exposition ces substances veillez bien vacuer les gaz de combustion l ext rieur Nous informons les utilisateurs de cet appareil que...

Страница 35: ...NTION Si un br leur s teint durant une op ration de cuisson fermez l arriv e de gaz au br leur Si une forte odeur de gaz est perceptible ouvrez une fen tre et attendez cinq minutes avant d allumer de...

Страница 36: ...e de cuisson On devrait cependant nettoyer les br leurs apr s chaque utilisation La partie principale du br leur a un chapeau d montable qui est facilement retir pour le nettoyage Voyez les instructio...

Страница 37: ...s comme dans un grille pain ou four grilloir D Gril S utilise aussi pour faire dorer E Cuisson S utilisepourlacuissoncouranteetler tissage F Annulation Permet d annuler toutes les op rations sauf la m...

Страница 38: ...r la touche Clock Annulation de l affichage de l heure Si l on ne d sire pas l affichage de l heure du jour Appuyez et maintenez les touches Upper Cancel et Clock pendant trois secondes L heure du jou...

Страница 39: ...re programm e s affiche L ic ne PREHEAT s teint Pour rappeler la temp rature programm e pendant le pr chauffage appuyez sur la touche Bake Bake Autoset CUISSON AU FOUR R glage du niveau de bruit Le r...

Страница 40: ...u inf rieur 60 C 140 F pour le maintien au chaud ni un niveau inf rieur 93 C 200 F pour cuire car ces temp ratures ne sont pas suffisamment br lantes pour cuire la nourriture La partie arri re de l l...

Страница 41: ...es Lower Cancel Cook Hold Bake R tissage par convection four inf rieur seulement Pour le r tissage avec convection entrez la dur e et la temp rature de r tissage normales Le r gulateur indique automa...

Страница 42: ...haud 41 Delay Autoset Cook Hold N utilisez pas la cuisson diff r e pour des denr es tr s p rissables comme les produits laitiers le porc la volaille ou les fruits de mer La fonction voulue 000 et soit...

Страница 43: ...sur un circuit de 208 volts Si plus de 30 secondes s coulent entre la pression sur la touche Broil et la touche Autoset le four ne sera pas programm et l afficheur reviendra l information pr c dente L...

Страница 44: ...rapides de temp rature pourraient les fissurer ou les ab mer Griller four sup rieur seulement Pour griller le pain ou des produits qui se grillent dans un grille pain ou un four grilloir 1 Appuyez su...

Страница 45: ...tiques 38 C 100 F Cependant cette temp rature inf rieure pr voyez des dur es de s chage pouvant aller jusqu 8 heures La dur e de dessiccation varie selon les crit res suivants contenu en eau et sucre...

Страница 46: ...ur 1 2 heures Dures cassantes d orange et rugueuse Ne pas s cher 1 5 mm 1 16 po 3 mm 1 8 po Ne pas de citron l corce du fruit s il est utiliser la partie blanche am re sous l corce marqu colorant ajou...

Страница 47: ...ettoyage et le verrouillage automatique des portes ne fonctionnent pas pendant le mode Sabbat En appuyant sur la touche Cancel le programme de cuisson est annul cependant la commande reste en mode Sab...

Страница 48: ...uverte Quand la porte est ferm e appuyez sur Oven Light Lampe du four pour allumer ou teindre la lampe Le four produit un signal sonore chaque fois que l on appuie sur Oven Light Sole du four Prot gez...

Страница 49: ...u elle arrive la but e d arr t abaissez l avant et poussez fond dans le four Cuisson et r tissage avec la grille RollerGlideMC four inf rieur seulement Cuisson courante au four Pour des r sultats opti...

Страница 50: ...s sup rieures la normale pour assurer le nettoyage automatique de la totalit du four Si le four est tr s sale il est normal qu on observe la formation de fum e ou de flammes durant le nettoyage Nettoy...

Страница 51: ...r s la fin de l autonettoyage LOCK dispara tra l afficheur Il est alors possible d ouvrir les portes Certaines salet s peuvent donner des cendres grises l g res Enlevez le avec un linge humide S il re...

Страница 52: ...sif Pour les souillures en fonte tenaces les taches tenaces nettoyez les avec un tampon r cureur non abrasif rempli de savon ou une cr me de porcelanis e nettoyage pour table de cuisson Pi ce n 200000...

Страница 53: ...ur Grilles du four Nettoyez avec de l eau savonneuse liminez les souillures tenaces avec une poudre de nettoyage ou un tampon r curer savonneux Rincez et s chez Si les grilles sont laiss es dans le fo...

Страница 54: ...four inf rieur D branchez la cuisini re avant de remplacer l ampoule Laissez le four refroidir avant de remplacer l ampoule Assurez vous que le cabochon et l ampoule sont froids avant de les toucher N...

Страница 55: ...LOMB ATTENTION Assurez vous que l un des pieds r glables de l arri re est bien engag dans le dispositif sp cial de stabilisation fourni avec la cuisini re Celui ci emp che la cuisini re de basculer ac...

Страница 56: ...dans la recette four pr c dent D terminez si l vent du four est obstru Voyez son emplacement page 47 Assurez vous que la cuisini re est d aplomb Les r glages de temp rature varient souvent entre un f...

Страница 57: ...est normal pour une cuisini re neuve et dispara t apr s quelques utilisations Un la mise en marche du four autonettoyage liminera les odeurs plus rapidement La mise en marche d un ventilateur d extra...

Страница 58: ...s suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Les co ts associ s au transport du gros appareil m nager du domicile pour r paration Ce gros...

Страница 59: ...Instrucciones Importantes sobre Seguridad 59 63 Cocci n en la Cubierta 64 65 Cocci n en el Horno 66 78 Cuidado y Limpieza 79 82 Mantenimiento 83 84 Localizaci n y Soluci n de Aver as 85 86 Garant a y...

Страница 60: ...e si surgen problemas o situaciones que usted no comprenda Reconozca los S mbolos de Seguridad Advertencias y Etiquetas ADVERTENCIA Peligros o pr cticas no seguras que PODR AN causar lesiones personal...

Страница 61: ...est n demasiado cerca del respiradero o de un quemador superior encendido INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD Instrucciones Generales ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de que el electrodom stic...

Страница 62: ...afuera para colocar o retirar alimentos usando tomaollas secos y gruesos Siempre evite introducir sus manos en los Seguridad para los Ni os Informaci n de Seguridad sobre la Cocci n Siempre coloque el...

Страница 63: ...xtienda las manijas sobre los quemadores superiores adyacentes Siempre gire las manijas hacia un lado o hacia la parte trasera del electrodom stico y no hacia la habitaci n donde puedan ser f cilmente...

Страница 64: ...a Futura benceno el formaldeh do y el holl n debido primordialmente a la combusti n incompleta de los combustibles de gas natural o gas licuado LP Los quemadores ajustados adecuadamente minimizan la c...

Страница 65: ...paga durante la cocci n apague el quemador Si detecta un fuerte olor a gas abra una ventana y espere cinco minutos antes de volver a encender el quemador Aseg rese de que todos los controles superiore...

Страница 66: ...ede retirar f cilmente para la limpieza Vea la p gina 81 para las instrucciones de limpieza Las tapas de los quemadores deben estar colocadas de manera apropiada en la base del quemador para que el mi...

Страница 67: ...mentar de levadura levanten antes del horneado K Convect Roast Asado Use para asar por convecci n por Convecci n L Convect Bake Use para hornear por convecci n Horneado por Convecci n M Timer 1 o Time...

Страница 68: ...puntos destellar n en el indicador visual 2 Oprima las teclas num ricas correspondientes para programar la hora del d a 3 Oprima la tecla Clock Reloj nuevamente o espere cuatro segundos Los dos punto...

Страница 69: ...o de 140 F 60 C Fermentado est ndar COCCI N EN EL HORNO Bake Autoset Ajuste del Nivel de Sonido El ajuste de f brica del sonido es el nivel intermedio MEd pero puede ser cambiado a bajo Lo o alto HI P...

Страница 70: ...empo si es necesario 7 Cuando termine la cocci n oprima la tecla Cancel Anular apropiada 8 Retire el alimento del horno Diferencias en el Horneado entre su Horno Usado y uno Nuevo Es normal observar a...

Страница 71: ...Cook Hold Asado con Convecci n horno inferior nicamente Cuando ase por convecci n programe el tiempo y temperaturas normales de asado El control le avisar cuando un 75 del tiempo de cocci n haya pasad...

Страница 72: ...os l cteos la carne de cerdo de ave o mariscos PRECAUCI N Cuando use la funci n Delay Diferir el horno comenzar a funcionar a otra hora del d a Programe la cantidad de tiempo que desea esperar antes d...

Страница 73: ...os que requieran mayor tiempo de cocci n La temperatura m s baja permite que el alimento quede bien cocido sin que se dore demasiado La mayor a de los alimentos deben voltearse a la mitad del tiempo d...

Страница 74: ...quelos en el horno oprima las teclas Keep Warm Mantener Caliente y Autoset Autoajuste caliente durante 12 a 15 minutos Para calentar platos coloque 2 pilas de hasta 4 platos cada una en el horno opri...

Страница 75: ...RY Secar y la temperatura programada se desplegar n en el indicador visual 5 La puerta del horno debe ser abierta levemente para permitir que la humedad escape del horno durante el secado Abra la puer...

Страница 76: ...eccione fruta de piel Lave bien Pele la c scara exterior delgada 1 a 2 horas Duras a quebradizas Naranja y spera No seque la c scara aproximadamente 1 16 1 5 mm a Lim n de la fruta que est marcada 1 1...

Страница 77: ...se oprima la tecla Cancel Anular No se escuchar ninguna se al sonora Si desea utilizar las luces del horno en Modo Sab tico la misma debe estar encendida antes de activar esta funci n Apagado Autom ti...

Страница 78: ...para sacarla o para revisar el alimento sostenga el borde superior de la parrilla No coloque pl stico cerca de la abertura del respiradero ya que el calor que sale por el mismo puede deformar o derre...

Страница 79: ...nsilio que se encuentra sobre la parrilla y la pared lateral del horno Tenga cuidado cuando retire art culos de la media parrilla para evitar quemaduras Retire los art culos de la parrilla inferior co...

Страница 80: ...os no limpie o frote la junta alrededor de la puerta del horno La junta est dise ada para sellar el calor dentro del horno durante el ciclo de autolimpieza 5 Limpie el exceso de grasa o los derrames...

Страница 81: ...ra hasta que se cierre la puerta y se presione la tecla Clean Limpieza nuevamente Si pasan m s de 30 segundos entre la activaci n de la tecla Clean Limpieza y la activaci n de la tecla Autoset Autoaju...

Страница 82: ...ca de restregar no abrasiva Para las manchas dif ciles los Quemadores limpie con una esponja jabonosa no abrasiva o con la crema de limpieza para cubiertas Cooktop Cleaning Creme Porcelana sobre Pieza...

Страница 83: ...s se descolorar n permanentemente y puede que no se deslicen bien si se dejan en el horno durante un ciclo de autolimpieza Si esto sucede limpie la parrilla y los soportes con una peque a cantidad de...

Страница 84: ...e Inferior Desconecte el suministro el ctrico a la estufa antes de reemplazar el foco Permita que el horno se enfr e antes de reemplazar el foco Aseg rese de que la cubierta y el foco est n fr os ant...

Страница 85: ...N SOPORTE ANTIVUELCO Tomacorriente de Conveniencia modelos canadienses nicamente El tomacorriente de conveniencia est ubicado en la esquina inferior izquierda del protector trasero Aseg rese de que l...

Страница 86: ...ar el horno cuando son los esperados o difieren la receta o las instrucciones lo recomienden de los obtenidos con un horno usado Aseg rese de que el respiradero del horno no haya sido bloqueado Vea en...

Страница 87: ...uevo quemar los olores m s r pidamente Si enciende un ventilador ayudar a eliminar el humo y u olor Hay suciedad de alimentos excesiva en la parte inferior del horno Use un ciclo de autolimpieza C dig...

Страница 88: ...ebido a fallas del refrigerador o del congelador 7 Costos relativos a la remoci n de su electrodom stico principal desde su hogar para obtener reparaciones Este electrodom stico principal est dise ado...

Отзывы: