JBL TUNE 205 BT - беспроводные наушники с качественным звуком и удобным дизайном. Для быстрого старта скачайте бесплатное руководство пользователя на сайте manualshive.com. Наслаждайтесь музыкой без проводов с JBL TUNE 205 BT.
TUNE
205
BT
Страница 1: ...TUNE205BT ...
Страница 2: ...What s in the box 1 TUNE205BT x 1 Warranty card Warning card Safety sheet and QSG x 1 Charging cable x 1 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide TUNE205BT FPO FPO ...
Страница 3: ...Quick Start Guide Guide de démarrage rapide 1 Buttons and LEDs 2 Charging Overview 2 TUNE205BT FPO F P O ...
Страница 4: ...n des Kopfhörers Trage hinter dem Nacken IT Indossare le cuffie Indossare dietro l orecchio NL Hoofdtelefoon gebruiken Draag achter de nek FR Porter le casque Porter derrière le cou ES Cómo llevar los auriculares Llevar detrás del cuello DE Tragen des Kopfhörers Trage hinter dem Nacken IT Indossare le cuffie Indossare dietro l orecchio NL Hoofdtelefoon gebruiken Draag achter de nek TUNE205BT FPO ...
Страница 5: ...Bæres bagved halsen PL Noszenie słuchawek Noś słuchawki na szyi HU A fejhallgató viselése Nyak mögötti viselet RU Как носить наушники Носить на затылке PT Modo de usar os fones Posicione atrás do pescoço ID Memakai headphone Pakailah di belakang leher JP ヘッドホンの装着 首の後ろに装着 KO 헤드폰 착용 목 뒤로 착용 CHS 佩戴耳机 佩戴在脖子后面 CHT 佩戴耳機 佩戴在頸後 HE האוזניות הרכבת הצוואר מאחורי ענוד AR اﻟﺮأس ﺳامﻋﺔ ارﺗﺪاء اﻷذن ﺧﻠﻒ ارﺗﺪﻳﻬﺎ TU...
Страница 6: ...nect to bluetooth device 2 0s 2 If connecting for the first time the headphone will enter pairing mode automatically after it is powered on Choose JBL TUNE205BT to connect JBL TUNE205BT Bluetooth connection 4 1 Turn on the headphone TUNE205BT FPO FPO ...
Страница 7: ...vo Bluetooth DE Bluetooth Verbindung 1 Schalte den Kopfhörer ein 2 Bei der ersten Verbindung aktiviert der Kopfhörer automatisch den Kopplungsmodus sobald er eingeschaltet wird 3 Stelle die Verbindung mit dem Bluetooth Gerät her IT Connessione Bluetooth 1 Accendere la cuffia 2 Se alla prima connessione la cuffia entrerà in modalità abbinamento automaticamente dopo l accensione 3 Collegamento ad un...
Страница 8: ...keen 3 Liitä Bluetooth laitteeseen SV Bluetooth anslutning 1 Slå på lurarna 2 Om du ansluter för första gången kommer hörlurarna växla till parkopplingsläget automatiskt när de slås på 3 Anslut Bluetooth enhet DA Bluetooth forbindelse 1 Tænde for hovedtelefonen 2 Hvis du forbinder for første gang går hovedtelefonen automatisk i parringstilstand efter at den tændes 3 Forbinde til Bluetooth enhed PL...
Страница 9: ...я наушники автоматически перейдут в режим сопряжения 3 Соединение с устройством Bluetooth PT Conexão Bluetooth 1 Ligue os fones 2 Quando se conectam pela primeira vez os fones entram no modo de emparelhamento ao serem ligados 3 Conexão com dispositivo Bluetooth ID Koneksi Bluetooth 1 Nyalakan headphone 2 Jika sedang menyambungkan untuk kali pertama headphone akan otomatis masuk ke mode penyambunga...
Страница 10: ...CHT Bluetooth 連接 1 開啟耳機 2 若是第一次連接 耳機將在通電後自動進入配對模式 3 連接至 Bluetooth 裝置 HE Bluetooth חיבור האוזניות את הפעל 1 אוטומטי באופן pairing התאמה למצב יכנסו האוזניות הראשונה בפעם בחיבור 2 שהודלקו לאחר Blurtooth להתקן התחבר 3 AR اﻟﺒﻠﻮﺗﻮث ﻋﱪ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺮأس ﺳامﻋﺔ ﱢﻞ ﻐ ﺷ 1 ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻳﺘﻢ أن ﺑﻌﺪ ﺎ ً ﻴ ﺗﻠﻘﺎﺋ ان ﱰ اﻻﻗ وﺿﻊ ﰲ اﻟﺴامﻋﺔ ﺳﺘﺪﺧﻞ ﻣﺮة ﻷول اﻟﺴامﻋﺔ ﺗﻮﺻﻞ ﻛﻨﺖ إن 2 اﻟﺒﻠﻮﺗﻮث ﺑﺠﻬﺎز وﺻﻠﻬﺎ 3 TUNE205BT ...
Страница 11: ...Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Music 5 Phone call 6 2 0s 2 0s x1 2 0s x1 TUNE205BT FPO FPO FPO FPO FPO ...
Страница 12: ...que LED Status Batterie faible Lent x1 x1 Chargement terminé Éteint FR Marche Chargement en cours ES No hay ningún dispositivo conectado Encendido Apagado Encendido Modo de auriculares Estado del LED x1 x1 Emparejamiento BT Encendido Rápido BT conectado Batería baja Lento Apagado Betería baja Encendido Carga en curso BT Koppeln Kein Gerät verbunden BT verbunden Ein Ein Schnell Ausgeschaltet Einges...
Страница 13: ...s Lavt batterinivå Langsom x1 x1 Lading fullført AV NO På Lading pågår BT yhteyden muodostaminen Ei liitettyä laitetta BT kytketty Päällä Päällä Nopea Sammuttaminen Laitteessa on virta Kuuloketila Merkkivalon tila Alhainen akkuvirta Hidas x1 x1 Lataus valmis Pois päältä FI Päällä Lataus meneillään Bluetooth parkoppling Ingen enhet är ansluten Bluetooth ansluten På På Snabbt Strömmen av Strömmen på...
Страница 14: ...тро Выключение Включение Режим наушников Состояние индикатора Аккумулятор разряжен Медленно x1 x1 Зарядка завершена Выкл RU Вкл Идет зарядка Emparelhamento BT Nenhum dispositivo conectado BT conectado Liga Liga Rápido Desliga Liga Modo fone Aspecto do LED Bateria fraca Lento x1 x1 Carregamento completo Desliga PT Liga Carregamento em progresso Penyambungan BT Tidak ada perangkat terhubung BT Terhu...
Страница 15: ...機模式 LED 狀態 電池電量低 慢速 x1 x1 充電已完成 關閉 CHT 開啟 正在充電 AR BT התאמת מחובר BT פועל פועל מהיר כבוי מחובר מכשיר אף אין פועל אוזניות מצב הלד מצב חלשה סוללה איטי x1 x1 הסתיימה ההטענה כבוי HE פועל בהטענה Quick Start Guide Guide de démarrage rapide ﺑﻠﻮﺗﻮث ان ﱰ اﻗ ال دجوي زاهج لصتم ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻠﻮﺗﻮث ﺟﻬﺎز ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﴎﻳﻊ اﻟﺘﻮﻗﻒ ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﻴﺪ اﻟﺮأس ﺳامﻋﺔ وﺿﻊ اﳌﺼﺒﺎح ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﻄﻲء x1 x1 اﻟﺸﺤﻦ اﻛﺘﻤﻞ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ...
Страница 16: ...hr Music play time with BT on 6hr Talk time with BT on 6hr Weight g 16 2g FR Taille de l enceinte 8 6 mm Plage de fréquence réponse dynamique 20 Hz 20 kHz Sensibilité 96dB SPL 1mw SPL max 102dB 1kHz Senbilité du microphone à 1 kHz dB v pa 21 Impédance 16Ω Puissance transmise du Bluetooth 0 4 dbm Modulation transmise du Bluetooth GFSK DQPSK 8 DPSK Fréquence du Bluetooth 2 402 GHz 2 48 GHz Profils Bl...
Страница 17: ...tados pela Resolução 242 2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados Para maiores informações consulte o site da ANATEL www anatel gov br 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음 The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by HARMAN International Industries Incorporated is under license Other trademarks and trade names a...
Страница 18: ......
Страница 19: ......