background image

Sírvase leer las siguientes instrucciones de operación antes de usar
el producto

Advertencia: El uso de controles, ajustes o procedimientos diferentes a
los especificados en estos documentos puede resultar en la exposición a
descargas eléctricas, riesgos eléctricos y/o riesgos mecánicos.

Lea las instrucciones – Es importante que lea completamente
todas las instrucciones de seguridad y operación antes de usar
este sistema de audio.

Guarde las instrucciones para su futura referencia.

Observe las advertencias – Es importante que observe todas las
advertencias en este sistema de audio y en las instrucciones de
operación.

Siga las instrucciones – Siga todas las instrucciones de operación
y uso.

PARA EVITAR EL RIESGO DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NO RETIRE
LA TAPA (O PANEL TRASERO). NO HAY PIEZAS SUSCEPTIBLES
DE REPARACIÓN EN EL INTERIOR DE ESTA UNIDAD. TODO EL
SERVICIO DE MANTENIMIENTO DEBE SER EFECTUADO POR EL
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO DE JBL.

No exponga los altavoces a líquidos ni solventes.

No retire nunca las tapas de rejilla para tratar de reparar el sistema
de altavoces. El sistema de altavoces no contiene ninguna pieza
que pueda ser reparada por el usuario. Dirija todas sus preguntas
de servicio al Grupo de aApoyo técnico de JBL

No exponga el sistema de altavoces a temperaturas o humedad
extremas, luz solar directa, polvo excesivo o vibraciones.

Coloque el sistema de altavoces sobre una superficie estable y
nivelada. No lo deje caer ni aplique fuerza excesiva a los controles,
como tampoco ponga objetos pesados sobre ningún altavoz.

Si requiere limpieza, use un paño suave y seco. Si es necesario,
humedézcalo con agua, pero no use ningún solvente.

Para proteger el sistema de altavoces, evite la retroalimentación
del micrófono, la salida continua de instrumentos musicales elec-
trónicos  o la salida distorsionada de cualquier fuente de señales.

No coloque los altavoces cerca de luces fluorescentes o de neón.

Aunque los altavoces están protegidos magnéticamente, mantenga
los medios de almacenamiento magnético (tales como discos y
cintas) a una distancia de por lo menos diez centímetros del sistema
de altavoces para impedir la pérdida de datos.

ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio o choque eléctri-
co, no exponga este sistema de altavoces a la lluvia o humedad.

UTILICE SOLAMENTE las fuentes de alimentación aprobadas JBL   

enumeradas en la etiqueta del producto.

Please Read the Following Operation Precautions Before Use

Read instructions – All safety and operating instructions should be
read thoroughly before attempting to operate this audio system.

Retain instructions for future reference.

Heed warnings – All warnings on this audio system and in the
operating instructions should be adhered to.

Follow instructions– All operating and use instructions should
be followed.

TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE THE COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE THIS UNIT.   PLEASE REFER
SERVICING TO QUALIFIED JBL CORPORATION SERVICE PER-
SONNEL.

Do not expose the speakers to liquid or solvent.

Never remove grille covers in order to service the speaker
system. The speaker system does not contain any user serviceable
parts. Refer all servicing to the JBL Technical Support Group.

Do not expose the speaker system to temperature or humidity
extremes, direct sunlight, excessive dust, or vibrations.

Place the speaker system on a stable, level surface. Do not drop,
apply excessive force to the controls, or put heavy objects on top
of the speaker.

If cleaning is required, use a soft dry cloth. If necessary, use a damp
cloth without any solvents.

In order to protect the speaker system, avoid microphone feedback,
continuous output from electronic musical instruments, or distorted
output from any signal source

Do not place the speakers close to fluorescent light sources  or neon
light fixtures.

Although the speakers are magnetically shielded, keep magnetic
storage media (disks and tapes) at least four inches from the speaker
system in order to avoid data loss.

WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose
this speaker system to rain or moisture.

USE ONLY JBL approved power supplies listed on the product
label.

3

Safety Instructions

Instrucciones de seguridad 

Содержание on stage II

Страница 1: ...8 10 12 14 16 18 20 english español deutsch français italiano easy setup guide guía de configuración rápida Einrichtungsanleitung guide d installation facile guida d Installazione facile ...

Страница 2: ...d used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and then on the user is encouraged to try to correct the interference by one or mo...

Страница 3: ...o tales como discos y cintas a una distancia de por lo menos diez centímetros del sistema de altavoces para impedir la pérdida de datos ADVERTENCIA para reducir el riesgo de incendio o choque eléctri co no exponga este sistema de altavoces a la lluvia o humedad UTILICE SOLAMENTE las fuentes de alimentación aprobadas JBL enumeradas en la etiqueta del producto Please Read the Following Operation Pre...

Страница 4: ...igkeit ausgesetzt werden BENUTZEN Sie NUR DIE JBL genehmigten Spg Versorgungsteile die auf dem Produktaufkleber verzeichnet werden À lire avant utilisation Avertissement L utilisationdecommandes réglagesouprocédures autresqueceuxspécifiésdanscettedocumentationprésentedes risquesdechocélectriqueetdesdangersdenatureélectrique et oumécanique Lisez les instructions Etudiez soigneusement toutes les ins...

Страница 5: ...one da parte dell utente Per domande relative alla manutenzione riferirsi al Technical Support Group gruppo di assistenza tecnica di JBL Non esporre il prodotto a estremi di temperatura o di umidità o alla luce diretta del sole ad ambiente eccessivamente polveroso o a vibrazioni Sistemare il prodotto su di una superficie stabile e piana Non fare cadere il prodotto evitare di esercitare pressione e...

Страница 6: ...6 ...

Страница 7: ... Skip to Previous Track Press the Reverse button Fast Advance Track Press and hold the Forward button Fast Reverse Track Press and hold the Reverse button Increase Volume Press the Volume Up button Decrease Volume Press the Volume Down button Lock Remote Buttons Move hold button up orange dot visible Mute Press the Volume Up and Volume Down buttons at the same time Photo Browsing iPod in photo bro...

Страница 8: ...TM II remote control Remote Control Technical Specifications Transmission Radio Frequency Frequency 433 92 MHz Operating Range Up to 20 ft Battery CR2032 3V Dimensions 2 3 4 x 1 1 4 x 1 2 Weight Including Battery 0 8 oz Battery Replacement The JBL on stageTM II remote s battery should last a year under normal usage To replace the battery open the remote control unit by removing the three small scr...

Страница 9: ...ápido Retroceso rápido de pista Oprima y mantenga oprimido el botón Retroceso rápidor Subir el volumen Oprima el botón Aumentar volumen Disminuir el volumen Oprima el botón Reducir volumen Bloquear los botones del control remoto Mueva hacia arriba el botón de bloqueo el punto naranja está visible Suprimir sonido Oprima los botones Aumentar volumen y Reducir volumen al mismo tiempo Visualización de...

Страница 10: ... controles JBL on stageTM II Especificaciones técnicas del control remoto Transmisión radiofrecuencia Frecuencia 433 92 MHz Radio de alcance hasta 6 m Batería CR2032 3V Dimensiones 7 x 3 17 x 1 27 cm Peso incluida la batería 22 67 g Cambio de batería En condiciones normales de uso la batería del control remoto JBL on stageTM II debería durar un año Para cambiar la batería extraiga los tres tornill...

Страница 11: ...dienung sperren Schieben Sie die Sperren Taste nach oben orangenfarbiger Punkt sichtbar Stummschaltung Drücken Sie gleichzeitig die Lauter und Leiser Taste Suchen nach Fotos iPod im Fotosuchmodus Mit der JBL on stageTM II Fernbedienung ist es möglich die auf dem iPod vorhandenen Fotos zu durchsuchen Dazu müssen zunächst die folgenden beiden Schritte ausgeführt werden um die Fernbedienung in den Fo...

Страница 12: ...die Steuerung wieder über jede andere JBL on stageTM II Fernbedienung möglich Fernbedienung Technische Daten Übertragung Funkfrequenzen Frequenz 433 92 MHz Reichweite Bis zu 6 m Batterie CR2032 3V Abmessungen 70 x 32 x 13 mm Gewicht einschließlich Batterie 23 g Ersetzen der Batterie Die Batterie in der JBL on stageTM II Fernbedienung sollte bei normaler Verwendung eine Lebensdauer von einem Jahr h...

Страница 13: ...evenir en arrière rapidement Maintenez enfoncée la touche Précédent Retour Pour augmenter le volume Appuyez sur la touche d augmentation du volume Pour diminuer le volume Appuyez sur la touche de diminution du volume Pour verrouiller les touches de la télécommande Glissez l interrupteur de maintien vers le haut point orange visible Sourdine Appuyez simultanément sur la touche d augmentation et de ...

Страница 14: ...Transmission radiofréquence Fréquence 433 92 MHz Portée jusqu à 6 m Pile CR2032 3V Dimensions 7 cm x 3 18 cm x 1 27 cm Poids pile comprise 23 g Remplacement de la pile Dans des conditions d utilisation normales la pile de la télécommande JBL on stageTM II dure environ une année Pour la remplacer ouvrez la télécommande en retirant les trois petites vis au dos et remplacez la pile usagée par une pil...

Страница 15: ... del telecomando spostare verso l alto il pulsante di blocco il puntino arancione non deve essere visibile Per silenziare premere contemporaneamente i pulsanti Aumenta volume e Diminuisci volume Per sfogliare le fotografie nella modalità dell iPod per sfogliare le fotografie Il telecomando JBL on stageTM II può essere utilizzato che sfogliare le fotografie sull iPod Photo Per questa operazione il ...

Страница 16: ... stageTM II Specifiche tecniche del telecomando Trasmissione radio frequenza Frequenza 433 92 MHz Raggio d azione fino a 7 m 20 piedi Batteria CR2032 3V Dimensioni 6 9 x 3 1 x 1 25 cm 2 3 4 x 1 1 4 x 1 2 Peso con batteria 24 g 0 8 once Sostituzione della batteria In condizioni di normale utilizzo le batterie del telecoman do JBL on stageTM II dovrebbero durare un anno Per sosti tuire la batteria a...

Страница 17: ...18 ...

Страница 18: ...19 ...

Страница 19: ...20 ...

Страница 20: ...21 ...

Страница 21: ...Apple Computer Inc La marque On Stage est utilisée avec la permission de OSA International Inc 2005 Harman International Industries Incorporated Alle Rechte vorbehalten iPod ist eine eingetragene Marke von Apple Computer Inc Die Marke On Stage wird mit Genehmigung von OSA International Inc verwendet 2005 Harman International Industries Incorporated Tutti diritti riservati iPod è un marchio registr...

Страница 22: ...www JBL com ...

Отзывы: