JBL ENDURANCE DIVE Скачать руководство пользователя страница 13

STATE

LED

BEHAVIORS

DEVICE CONNECTED

PAIRING MODE

Choose "JBL Endurance DIVE"
to connect

 

When connected to a device. Tap once, tap again and hold for 5 

seconds, to bring the earphone into pairing mode.

8.3   Pairing a new device 

Settings

Bluetooth

Bluetooth

DEVICES

JBL Endurance DIVE

Now Discoverable

Connected

Quick Start Guide 

快速入门指南

ENDURANCE DIVE

ENDURANCE DIVE

FR

8.3  Appairage d'un nouvel appareil

 

Connecté à un appareil. Appuyez une 

fois, appuyez de nouveau et maintenez 5 

secondes, afin de mettre l'écouteur en 

mode jumelage.

ÉTAT

COMPORTEMENTS

DU VOYANT

APPAREIL CONNECTÉ

MODE D’APPAIRAGE

ES

8.3  Parear un dispositivo nuevo

 

Conectado con un dispositivo, toca una 

vez, vuelve a tocar y mantenlo pulsado 

durante 5 segundos para poner el 

auricular en modo de emparejamiento.

ESTADO

FUNCIONAMIENTO

LED

DISPOSITIVO CONECTADO

MODO PAREADO

DE

8.3  Koppeln eines neuen Gerätes

 

Wenn es mit einem Gerät verbunden ist, 1 

Mal tippen, erneut tippen und 5 Sekunden 

gedrückt halten, damit der Ohrhörer in 

den Kopplungsmodus wechselt.

STATUS

LED-ANZEIGE

GERÄT ANGESCHLOSSEN

KOPPLUNGSMODUS

NL

8.3  Een nieuw apparaat koppelen

 

Bij aansluiting op een apparaat, tik 

eenmaal, tik opnieuw en houd 5 

seconden vast om de koptelefoon in 

de koppelingsmodus te brengen.

IT

8.3  Abbinamento di un nuovo dispositivo

 

Quando connesso ad un dispositivo. 

Toccare una volta, toccare di nuovo e 

tenere premuto per 5 secondi, per portare 

l'auricolare in modalità di abbinamento.

STATO

COMPORTAMENTO LED

DISPOSITIVO COLLEGATO

MODALITÀ DI ABBINAMENTO

STATUS

LED-GEDRAG

APPARAAT AANGESLOTEN

PAIRINGMODUS

NO

8.3  Pare-oppsett av ny enhet

 

Når koblet til en enhet. Trykk en 

gang, trykk igjen og hold nede i fem 

sekunder for å sette øretelefonen i 

paringsmodus.

STATUS

LED-INDIKASJONER

ENHET TILKOBLET

PARE-MODUS

x2 +

>5s

Содержание ENDURANCE DIVE

Страница 1: ...ENDURANCE DIVE...

Страница 2: ...S M L S M L Quick Start Guide 1 WHAT S IN THE BOX ENDURANCE DIVE USB Data Charging cable Enhancers Ear tips Endurance DIVE Warranty card Warning card Safety sheet QSG Pouch 2 SELECT YOUR SIZE...

Страница 3: ...L Klik het dopje vast op het oordopje NO Fest repluggen til retelefonen FI Kiinnit korvasovite kuulokkeeseen SV S tt fast rontoppen p h rluren DA Klips reproppen p retelefonen PL Zamocuj nak adk na s...

Страница 4: ...ort NO Sett inn retelefonene nedover inn i ret Vri bakover for feste den p plass Justeres for komfort FI Laita kuulokkeet korviisi alasp in suuntautuvalla liikkeell Lukitse paikalleen k nt m ll taakse...

Страница 5: ...identisch mit jenem w hrend der Abschaltung IT La modalit all accensione sar quella impostata allo spegnimento NL De modus tijdens het inschakelen zal hetzelfde zijn als de modus tijdens het uitschake...

Страница 6: ...up to 30 minutes and to a depth of 1 meter underwater FR 7 1 Utilisez le mode MP3 et la commande tactile de verrouillage avant une submersion Commande tactile de verrouillage Appuyez une fois appuyez...

Страница 7: ...uch kontrollen Tryck en g ng tryck igen och h ll nere i 5 sekunder L s upp touch kontrollen St ng POWERHOOK Skaka efter anv ndning f r att avl gsna vatten OBS Bluetooth fungerar ej under vatten Du kan...

Страница 8: ...SCHALTEN IT 8 1 POWERHOOK Accensione spegnimento automatico NL 8 1 POWERHOOK Automatische IN UITSCHAKELING NO 8 1 POWERHOOK Automatisk str m P AV ESTADO ENCENDIDO FUNCIONAMIENTO LED APAGADO STATUS EIN...

Страница 9: ...WERHOOK LED FI 8 1 POWERHOOK Automaattinen ON OFF TILA VIRTA P LLE LEDIN TOIMINNAT VIRTA POIS SV 8 1 POWERHOOK Automatisk p avst ngning TILLST ND P LYSDIODERNAS FUNKTIONER ST NG AV DA 8 1 POWERHOOK au...

Страница 10: ...ir t allum TAT MISE EN MARCHE COMPORTEMENTS DU VOYANT APPAREIL CONNECT MODE D APPAIRAGE ES 8 2 POWERHOOK Encendido Apagado autom tico Cuando se conecte por primera vez el auricular entrar en modo pare...

Страница 11: ...ESLOTEN PAIRINGMODUS STATUS STR M P LED INDIKASJONER ENHET TILKOBLET PARE MODUS TILA VIRTA P LLE LEDIN TOIMINNAT LAITE LIITETTYN LIITT MISTILA TILLST ND P LYSDIODERNAS FUNKTIONER ENHET ANSLUTEN PARKOP...

Страница 12: ...CONECTADO MODO DE EMPARELHAMENTO ID 8 2 POWERHOOK Daya Otomatis HIDUP MATI Jika menghubungkan untuk pertama kalinya headphone akan memasuki mode berpasangan secara otomatis setelah dihidupkan STATUS M...

Страница 13: ...NAMIENTO LED DISPOSITIVO CONECTADO MODO PAREADO DE 8 3 Koppeln eines neuen Ger tes Wenn es mit einem Ger t verbunden ist 1 Mal tippen erneut tippen und 5 Sekunden gedr ckt halten damit der Ohrh rer in...

Страница 14: ...ia Przy po czeniu z urz dzeniem Stuknij raz a nast pnie drugi raz i przytrzymaj przez 5 sekund aby uruchomi tryb parowania s uchawki STAN DZIA ANIE WSKA NIKA LED POD CZONE URZ DZENIE TRYB PAROWANIA RU...

Страница 15: ...GE ES 8 4 Puerto de carga y estado de la bater a ESTADO FUNCIONAMIENTO LED BATER A BAJA CARGANDO BATER A DE 8 4 Ladeanschluss und Akkustatus STATUS LED ANZEIGE AKKU SCHWACH AKKU WIRD AUFGELADEN IT 8 4...

Страница 16: ...U OPLADER BATTERI PL 8 4 Port adowania i stan akumulatora STAN DZIA ANIE WSKA NIKA LED NISKI POZIOM NA ADOWANIA AKUMULATORA ADOWANIE AKUMULATORA HU 8 4 T lt csatlakoz s t lt tts gjelz LLAPOT LED JELZ...

Страница 17: ...tijd in willekeurige volgorde afgespeeld NO Bruk den medf lgende USB datakabelen Lagrer 1 GB opptil 200 sanger og st tter kun MP3 I MP3 modus blir sangene alltid avspilt i tilfeldig rekkef lge FI K yt...

Страница 18: ...Dalam mode MP3 lagu selalu dimainkan secara acak JP USB 1GB 200 MP3 MP3 KO USB 1GB 200 MP3 MP3 CHS USB 1GB 200 MP3 MP3 CHT USB 1GB 200 MP3 MP3 MP3 200 1GB USB HE MP3 MP3 MP3 200 1 USB AR BATTERIE EN...

Страница 19: ...LEDIN TOIMINNAT AKKUA LADATAAN AKUN ALHAINEN VARAUS LAITE LIITETTYN MP3 TILA DE STATUS KEIN GER T ANGESCHLOSSEN LED ANZEIGE KOPPLUNGSMODUS MP3 MODUS MP3 LED ANZEIGE AKKU WIRD AUFGELADEN AKKU SCHWACH...

Страница 20: ...LZ F NYEK LE R SA RU MP3 MP3 T LT S ALACSONY T LT TTS G ESZK Z CSATLAKOZTATVA MP3 M D MP3 PT ESTADO NENHUM DISPOSITIVO CONECTADO COMPORTAMENTOS DO LED MODO DE EMPARELHAMENTO MODO MP3 COMPORTAMENTOS DO...

Страница 21: ...e lecture avec connexion Bluetooth activ e jusqu 8 h Autonomie de conversation avec connexion Bluetooth activ e jusqu 7 h ES Transductor 10 mm Respuesta de frecuencia 20 Hz 20 kHz Relaci n se al ruido...

Страница 22: ...2 Batteritype Litium ion polymer 3 7V 120mAh Ladetid 2 timer Avspillingstid med Bluetooth p opptil 8 timer Taletid med Bluetooth p opptil 7 timer FI Kaiutinelementti 10 mm Taajuusvaste 20 Hz 20 kHz H...

Страница 23: ...etooth GFSK 4DQPSK 8DPSK Bluetooth 2 402 2 48 Bluetooth HFP V1 6 A2DP V1 3 AVRCP V1 5 Bluetooth V4 2 3 7 120 2 Bluetooth 8 Bluetooth 7 PT Transdutor 10 mm Resposta de frequ ncia 20 Hz a 20 kHz Rela o...

Страница 24: ...0mAh 2 Bluetooth 8 Bluetooth 7 AR 10 20 20 85 1 SPL SPL 102 FS pa 20 1 160 Bluetooth 4 Bluetooth 8DPSK 4DQPSK GFSK Bluetooth 2 48 2 402 Bluetooth HFP V1 6 AVRCP V1 5 A2DP V1 3 Bluetooth V4 2 120 3 7 8...

Страница 25: ...SJ T 11364 0 GB T 26572 X GB T 26572 EPuP Pb Hg Cd Cr VI PBB PBDE o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o USB Quick Start Guide ENDURANCE DIVE ENDURANCE DIVE...

Страница 26: ...ners Bluetooth Bluetooth SIG Inc HARMAN International Industries Incorporated Este equipamento opera em car ter secund rio isto n o tem direito a prote o contra interfer ncia prejudicial mesmo de esta...

Отзывы: