JB Systems psa-10 Скачать руководство пользователя страница 8

FRANÇAIS 

 

GUIDE D'UTILISATION 

 

 

JB SYSTEMS

®

 

2/24 

PSA-Series 

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ : 

  Même si l'enceinte est fabriquée avec  un matériau résistant à l'eau,  le  woofer et le tweeter ne sont  pas 

protégés  contre  l'humidité  et  la  pluie.  De  ce  fait,  cette  enceinte  est  uniquement  conçue  pour  une 
utilisation à l’intérieur. L’utilisation dans des conditions humides en plein-air annule toutes les garanties. 

  Installez toujours cette enceinte dans des conditions de sécurité et de stabilité optimales. 

  Soyez  très  prudents  si  les  enceintes  doivent  être  suspendues.  Cette  installation  est  potentiellement 

dangereuse  et  ne  doit  être  réalisée  que  par  des  techniciens  qui  maîtrisent  les  techniques  et  les 
réglementations de la suspension d'enceintes.  

  Pour éviter tout incendie ou électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou l'humidité. 

  Pour éviter une formation de condensation interne, laissez l'appareil s'adapter à la température ambiante 

quand  vous  le  mettez  dans  une  pièce  chaude  après  le  transport.  La  condensation  empêche  parfois 
l'appareil de fonctionner à plein rendement ou peut même causer des dommages. 

  Ne placez pas d'objets métalliques et ne renversez pas de liquides à l'intérieur de l'appareil. Aucun objet 

rempli de liquide, tel que des vases, ne doit être placé au dessus de l'appareil. Un choc électrique ou un 
dysfonctionnement  peut  en  résulter.  Si  un  corps  étranger  pénètre  dans  l'appareil,  débranchez 
immédiatement le cordon d'alimentation de la prise secteur. 

  Aucune  source  de  flamme  nue,  telle  que  des  bougies  allumées,  ne  doit  être  placée  au  dessus  de 

l'appareil. 

  Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, cela pourrait entraîner une surchauffe. 

  Évitez une utilisation dans des environnements poussiéreux et nettoyez l'appareil régulièrement. 

  Gardez l'appareil loin de la portée des enfants. 

  Les personnes inexpérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil. 

  La  température  ambiante  de  fonctionnement  maximale  est  de  40°C.  N'utilisez  pas  cet  appareil  à  des 

températures ambiantes plus élevées. 

  Débranchez toujours l'appareil lorsqu'il ne va pas être utilisé pendant une longue période et avant chaque 

entretien. 

  L'installation électrique doit être effectuée par du personnel qualifié, conformément à la réglementation en 

matière de sécurité électrique et mécanique dans votre pays. 

  Vérifiez que votre tension n'est pas supérieure à celle indiquée sur le panneau arrière de l'appareil. 

  La prise d'entrée doit rester accessible pour le débranchement du secteur. 

  Le cordon d'alimentation doit toujours être en  parfait  état.  Éteignez  immédiatement l'appareil dès que le 

cordon  d'alimentation  est  écrasé  ou  endommagé.  Il  doit  être  remplacé  par  le  fabricant,  son  agent  de 
service ou une personne de même qualification afin d'éviter tout danger.  

  Ne laissez jamais le cordon d'alimentation ENTRER en contact avec d'autres câbles ! 

  Même  lorsque  l'interrupteur  d'alimentation  est  positionné  sur  OFF  (arrêt),  l'appareil  n'est  pas 

complètement débranché du secteur ! 

  Cet appareil doit être mis à la terre pour être conforme à la réglementation en matière de sécurité. 

  Pour le choc électrique, ne pas ouvrir. L'appareil ne contient aucun composant réparable par l'utilisateur. 

  Ne réparez 

jamais

 un fusible et ne court-circuitez jamais le porte-fusible. Remplacez 

toujours

 un fusible 

endommagé par un fusible du même type ayant les mêmes spécifications électriques ! 

 

ATTENTION : 

pour  minimiser  le  risque  de  choc  électrique,  ne  pas 

ouvrir!  L'appareil  ne  contient  aucun  composant  réparable  par 
l'utilisateur.  Confiez  toute  réparation  à  un  personnel  qualifié 
uniquement. 

 

Le symbole de l'éclair à l'intérieur d'un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utilisateur de la 
présence  de  « tensions  dangereuses »  non  isolées  à  l'intérieur  de  l'appareil,  d'une  magnitude 
pouvant constituer un risque d'électrocution. 

 

Le  symbole  du  point  d'exclamation  dans  un  triangle  équilatéral  sert  à  avertir  l'utilisateur  que 
d'importants  conseils  d'utilisation  et  de  maintenance  sont  fournis  dans  la  documentation 
accompagnant l'appareil. 

 

Ce symbole signifie : pour usage intérieur uniquement

 

 

Ce symbole signifie : Lisez les instructions

 

 

Cette  enceinte  peur  facilement  reproduire  des  niveaux  de  pression  acoustique  (NPA) 
susceptibles  de  provoquer  des  troubles  d'audition  graves  et  permanents.  Protégez 
toujours vos oreilles lorsque vous êtes exposé(e)  pendant une longue période à un NPA 
supérieur à 85 dB ! 

Содержание psa-10

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ... woofer 1 75 compression driver Balanced MIC LINE inputs with level PSA 15 has 2 mic inputs Balanced LINE output Treble Bass controls Master volume Blue power LED on the front panel Built in M8 Rigging points Built in 35mm stand adapter Monitor support stands included Built in heavy duty carrying handle Heavy duty rubber feet BEFORE USE Before you start using this unit please check if there s no t...

Страница 4: ...the available voltage is not higher than the one stated on the rear panel of the unit The socket inlet shall remain operable for disconnection from the mains The power cord should always be in perfect condition Switch the unit immediately off when the power cord is squashed or damaged It must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazar...

Страница 5: ...like for example CD player tuner MP3 player Attention although the cinch input is stereo the signal will be converted to mono inside the speaker 7 MASTER LEVEL Used to set the overall volume of the amplifier Always set the master level to zero when you switch the cabinet on after this turn up the volume to the desired level 8 TONE CONTROLS Used to adjust the treble and bass of the master signal 9 ...

Страница 6: ...first time The installations should be inspected every year by a skilled person to be sure that safety is still optimal The PSA cabinets have 4 rigging points using M8 inserts These can be used to suspend fly the cabinet in the air For this purpose you can use heavy duty eyebolts with metric M8 thread In most cases 2 cables will be attached to the top and one is used to pull up the back Anyway alw...

Страница 7: ...ion 1 75 Entrée s MIC symétrique entrée LINE avec réglage du niveau le PSA 15 est doté de 2 entrées microphone Sortie LINE symétrique Boutons de réglage pour les sons aigus graves volume principal LED bleu Power sur le panneau avant Points d ancrage M8 Adaptateur pour stand de 35 mm intégré Supports d angle moniteur compris Poignée de transport résistante intégrée Supports en caoutchouc résistants...

Страница 8: ...e longue période et avant chaque entretien L installation électrique doit être effectuée par du personnel qualifié conformément à la réglementation en matière de sécurité électrique et mécanique dans votre pays Vérifiez que votre tension n est pas supérieure à celle indiquée sur le panneau arrière de l appareil La prise d entrée doit rester accessible pour le débranchement du secteur Le cordon d a...

Страница 9: ...glez toujours cette commande sur le niveau minimum avant de connecter toute source audio 6 ENTRÉE CONDUITE Cette entrée acceptée des signaux audio symétriques XLR à 3 broches et non symétriques RCA cinch au niveau de la conduite comme par exemple le lecteur CD le tuner le lecteur MP3 Attention bien que l entrée cinch soit stéréo le signal sera converti en signal mono à l intérieur de l enceinte 7 ...

Страница 10: ... câble de sécurité certifié qui pourrait supporter 12 fois le poids de l enceinte lors de l installation de l appareil Ce support de suspension de sécurité secondaire doit être installé de manière à ce qu aucune partie de l installation ne puisse tomber de plus de 20 cm si le support principal lâche Cette enceinte doit être bien fixée un montage pivotant est dangereux et peut être exclu L opérateu...

Страница 11: ...ssement Refroidissement par air naturel Refroidissement par air naturel Entrée microphone XLR jack symétrique non symétrique XLR jack symétrique non symétrique Entrée conduite XLR symétrique non symétrique 3 broches XLR symétrique non symétrique 3 broches Sorties conduite XLR symétrique non symétrique 3 broches XLR symétrique non symétrique 3 broches Fusible 5x20mm F4A 250V F5A 250V Alimentation 1...

Страница 12: ... 15 heeft 2 mic ingangen Gebalanceerde LIJN uitgangen Hoge Tonen Lage Tonen bedieningen Master volume Blauwe aan uit LED op het voorpaneel Ingebouwde M8 Ophijspunten Ingebouwde 35mm steunadapter Steunen voor monitorondersteuning inbegrepen Ingebouwd heavy duty draaghendel Heavy duty rubberen voetstukken VÓÓR GEBRUIK Voordat u dit apparaat begint te gebruiken controleer of er geen transportschade a...

Страница 13: ...t onderhoud te beginnen De elektrische installatie dient alleen door gekwalificeerd personeel te worden uitgevoerd in overeenstemming met de voorschriften voor elektrische en mechanische veiligheid in uw land Controleer of de beschikbare spanning niet hoger is dan aangegeven op het achterpaneel van het apparaat Het stopcontact zal voor het afsluiten van het lichtnet bedienbaar blijven Het netsnoer...

Страница 14: ... als MIC 1 ingang 1 4 MIC 2 NIVEAU alleen beschikbaar op PSA 15 dezelfde functionaliteit als MIC 1 NIVEAU 2 5 LIJNNIVEAU Gebruikt om het ingangsniveau van de lijningang 6 in te stellen Stel de bediening altijd in op minimum voordat u een willekeurige audiobron aansluit 6 LIJNINGANG Deze ingang accepteert beide gebalanceerde 3 polige XLR en ongebalanceerde RCA tulp lijnniveau audiosignalen zoals CD...

Страница 15: ...dersteunen Gebruik altijd een gecertificeerde veiligheidskabel die 12 keer het kabinetgewicht kan dragen voordat u het apparaat installeert Deze secundaire veiligheidsbevestiging dient op een zodanige wijze te worden geïnstalleerd zodat geen enkel onderdeel van de installatie meer dan 20 cm kan vallen als de hoofdbevestiging het begeeft Het kabinet dient goed te worden bevestigd een vrij draaiende...

Страница 16: ...12dB 10kHz 12dB 10kHz Koeling natuurlijke luchtkoeling natuurlijke luchtkoeling Microfooningang Gebal ongebal XLR Jack Gebal ongebal XLR Jack Lijningang Gebal ongebal XLR 3 polig Gebal ongebal XLR 3 polig Lijnuitgangen Gebal ongebal XLR 3 polig Gebal ongebal XLR 3 polig Zekering 5x20mm F4A 250V F5A 250V Voeding 115Vac 60Hz 230Vac 50Hz 115Vac 60Hz 230Vac 50Hz Afmetingen HxBxD mm 588 x 431 x 310 680...

Страница 17: ...mmetrische MIC u LINE Eingänge mit Pegelregler PSA 15 verfügt über 2 Mikrofoneingänge Symmetrischer LINE Ausgang Höhen Bass Regler und Hauptlautstärke Blaue Betriebs LED auf der Vorderseite Integrierte M8 Montagepunkte Integrierter 35 mm Stativadapter Monitorständer im Lieferumfang enthalten Integrierter robuster Tragegriff Stabile Gummifüße VOR DER ERSTBENUTZUNG Vor der Erstbenutzung bitte das Ge...

Страница 18: ...et wird Die elektrische Installation darf nur von qualifiziertem Personal unter Beachtung der Vorschriften zur elektrischen und mechanischen Sicherheit in Ihrem Land durchgeführt werden Vergewissern Sie sich dass die Netzspannung nicht höher ist als auf dem Typenschild auf der Geräterückseite angegeben Die Netzsteckdose soll immer für die Trennung vom Netz betriebsbereit sein Das Gerät nicht mit e...

Страница 19: ... Eingang 1 4 MIC 2 PEGEL Nur bei PSA 15 verfügbar Dieselbe Funktionalität wie der MIC 1 Eingangspegelregler 2 5 LINE PEGEL Stellt die Lautstärke des Line Eingangs 6 ein Stellen Sie den Regler vor dem Anschließen einer Audioquelle stets auf die minimale Einstellung 6 LINE EINGANG An diesen Eingang können sowohl symmetrische 3 poliger XLR als auch asymmetrische RCA Cinch Audiosignale mit Line Pegel ...

Страница 20: ...allationsbereich wenigstens das 10 fache Gerätegewicht aufnehmen kann Zur Aufhängung stets ein zugelassenes Sicherheitskabel verwenden das das 12 fache Boxgewicht aushalten kann Eine zweite Sicherungsaufhängung muss angebracht werden die ein Absacken des Geräts von mehr als 20 cm verhindert sollte die Befestigung brechen Die Box gut befestigen Eine freischwingende Aufhängung ist gefährlich und sol...

Страница 21: ...z EQ Höhen 12 dB bei 10 kHz 12 dB bei 10 kHz Kühlung Natürliche Luftzirkulation Natürliche Luftzirkulation Mikrofoneingang Sym Unsym XLR Buchse Sym Unsym XLR Buchse Line Eingang Sym Unsym XLR 3 polig Sym Unsym XLR 3 polig Line Ausgänge Sym Unsym XLR 3 polig Sym Unsym XLR 3 polig Sicherung 5x20mm F4A 250V F5A 250V Netzteil 115 V AC 60 Hz 230 V AC 50 Hz 115 V AC 60 Hz 230 V AC 50 Hz Abmessungen H x ...

Страница 22: ...adas MIC LINE con nivel el PSA 15 tiene 2 entradas 2 mic Salida LINE balanceada Controles de agudos y graves volumen maestro LED azul de encendido POWER en el panel frontal Puntos de enganche M8 integrados Adaptador para pedestal de 35mm integrado Pies de apoyo para Monitor incluidos Resistente asa de transporte integrada Resistentes apoyos de goma ANTES DEL USO Antes de comenzar a utilizar esta u...

Страница 23: ...se le vaya a dar servicio La instalación eléctrica debe realizarla solamente personal cualificado de acuerdo con las regulaciones para la seguridad eléctrica y mecánica de su país Compruebe que la tensión disponible no sea superior a la que se indica en el panel posterior de la unidad La entrada del conector debe permanecer accesible para la desconexión de la alimentación El cable de alimentación ...

Страница 24: ...del a entrada del micrófono 1 3 ENTRADA MIC 2 solo disponible en el PSA 15 la misma funcionalidad que la entrada de MIC 1 1 4 NIVEL MIC 2 solo disponible en el PSA 15 la misma funcionalidad que el nivel MIC 1 2 5 NIVEL DE LÍNEA Se usa para establecer el nivel de la entrada de Línea 6 Ajuste siempre el control a l mínimo antes de conectar cualquier fuente de audio 6 ENTRADA DE LÍNEA Esta entrada ac...

Страница 25: ... sobre personas caminando o sentadas Antes de suspender el altavoz cerciórese que la instalación tenga puntos de sujeción que soporten una carga 10 veces el peso del altavoz Utilice siempre un aparejo cable de seguridad certificado que pueda soportar 12 veces el peso del altavoz cuando instale la unidad Esta segunda fijación de seguridad debe instalarse de forma que ninguna parte de la instalación...

Страница 26: ...l Alto 12dB 10kHz 12dB 10kHz Refrigeración natural por aire natural por aire Entrada de micrófono Bal Desbal XLR Clavija Bal Desbal XLR Clavija Entrada de Línea Bal Desbal XLR 3 pines Bal Desbal XLR 3 pines Salidas de Línea Bal Desbal XLR 3 pines Bal Desbal XLR 3 pines Fusible 5 de 20mm F4A 250V F5A 250V Fuente de Alimentación 115V CA 60Hz 230V CA 50Hz 115V CA 60Hz 230V CA 50Hz Dimensiones Al x An...

Страница 27: ......

Страница 28: ...WW JB SYSTEMS EU Copyright 2014 by BEGLEC NV t Hofveld 2C B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited ...

Отзывы: