JB Systems Polar Скачать руководство пользователя страница 16

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS

®

27/35

POLAR LASER

1. ENTRADA DE CC:

con toma IEC y soporte de fusible y interruptor integrado, conecte aquí el cable

de alimentación

2. INTERRUPTOR ACTIVADO CON LLAVE :

Se utiliza para encender y apagar la salida de láser.

Use las llaves para asegurarse de que sólo un operario capacitado pueda encender el láser.

3. BOTÓN PARA ROTACIÓN DE VELOCIDAD:

para cambiar la velocidad de rotación

4. ESTROBO ROJO:

utilizado para el ajuste de la frecuencia de los destellos del láser rojo

5. ESTROBO VERDE:

utilizado para el ajuste de la frecuencia de los destellos del láser verde

6. DIMMER:

para ajustar la dimerización del efecto LED

7. SENSIBILIDAD DE ENTRADA DE MÚSICA:

se utiliza para ajustar la sensibilidad de entrada de

música. Use un destornillador para girar el trimmer hasta que el láser funcione sincronizado con la
música.

8. MICRÓFONO INTERNO:

El micrófono integrado se utiliza para sincronizar el espectáculo láser al

ritmo de la música.

9. Selector de MODO DE TRABAJO:

MANUAL: puede establecer la velocidad, flash, … a su gusto. perfecta cuando la unidad se
utiliza como efecto de fondo.

MUSIC: unidad funciona al ritmo de la música.

AUTO: unidad reproduce un programa aleatorio.

10. OJO DE SEGURIDAD:

usado para unir un cable de seguridad cuando la unidad esté colgada (ver

párrafo “aparejado superior”)

11. SOPORTE PARA COLGAR:

con 2 rocas a ambos lados para fijar la unidad y un agujero de

montaje para ajustar un gancho de montaje

APAREJADO SUPERIOR

Importante: La instalación debe ser llevada a cabo sólo por personal cualificado. Una instalación
impropia podría resultar en serias heridas y/o daño a la propiedad. ¡El aparejado superior requiere
una larga experiencia! Los límites de las cargas de trabajo deben respetarse, materiales
certificados de instalación deben ser usados, el aparato instalado debería ser inspeccionado
regularmente por seguridad.

Asegúrese de que el área por debajo del sitio de instalación está libre de personas ajenas durante el
montaje, desmontaje y reparación.

El aparato debería ser instalado fuera del alcance de la gente y fuera de áreas donde personas puedan
caminar o sentarse.

Antes del aparejado asegúrese de que el área de instalación puede soportar un mínimo punto de carga
de 10 veces el peso del aparato.

Siempre use un cable de seguridad certificado que pueda sostener 12 veces el peso del aparato. Este
añadido secundario de seguridad debería ser instalado de una forma que no hubiera parte de la
instalación que pudiera caer más de 20cm si el añadido principal falla.

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS

®

28/35

POLAR LASER

El aparato debe ser bien fijado, ¡un montaje que se mueva con libertad es peligroso y no debe
considerarse!

No cubra ninguna apertura de ventilación ya que esto podría resultar en sobrecalentamiento.

El operador tiene que asegurarse de que las instalaciones relativas a seguridad, maquinaria y técnica
están aprobadas por un experto antes de usarlas la primera vez. Las instalaciones deberían ser
inspeccionadas cada año por una persona con conocimientos para asegurar que la seguridad es todavía
óptima.

INSTRUCCIONES DE USO

PRUDENCIA, DAÑA LOS OJOS : Colocar siempre el laser de forma que el publico no
pueda mirar directamente el rayo laser. Asegurese que el rayo no « toque » al publico.

MANTENIMIENTO

Asegúrese de que el área por debajo del por debajo del sitio de instalación está libre de personas ajenas
durante la reparación.

Apague la unidad, desconecte el cable principal y espere hasta que la unidad se haya enfriado.

Durante la inspección los siguientes puntos deben ser comprobados:

Todos los tornillos usados para la instalación del aparato y cualquiera de sus partes deben ser apretados
fuertemente y no pueden estar corroídos.

Carcasas, fijaciones y puntos de instalación (techos, armaduras, suspensiones) deberán estar totalmente
libres de ninguna deformación.

Cuando una lente óptica esté visiblemente dañada debido a golpes o rayados profundos, debe ser
cambiada.

Los cables principales deben estar en una condición impecable y deben ser cambiados de inmediato
cuando incluso un pequeño problema se detecte.

En orden de proteger al aparato de sobrecalentamiento, los ventiladores de enfriamiento (caso de
haberlos) y las aperturas de ventilación deberían ser limpiados mensualmente.

El interior del aparato debería ser limpiado anualmente usando una aspiradora o máquina de aire.

La limpieza de lentes y/o espejos internos y externos debe ser llevada a cabo periódicamente para
optimizar la salida de luz. La frecuencia de limpieza depende del ambiente en el cual la instalación está
funcionando: húmedo, con humo o con alrededores particularmente sucios puede causar una mayor
acumulación de polvo en las ópticas de la unidad.

Limpie con un trapo suave usando productos limpiadores normales de cristal.

Seque siempre las partes cuidadosamente.

Limpie las ópticas externas al menos una vez cada 30 días.

Limpie las ópticas internas al menos casa 90 días.

Atención: ¡Recomendamos con insistencia que la limpieza interna sea llevada a cabo por personal
cualificado!

Содержание Polar

Страница 1: ......

Страница 2: ...s normas vigentes no seu pa s WARNING DANGER never expose the lens to direct sunlight even for a short period This may damage the light effect or even cause fire ATTENTION DANGER n exposez jamais la l...

Страница 3: ...o a warm room after transport Condense sometimes prevents the unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid...

Страница 4: ...onize the laser show to the beat of the music 9 WORKING MODE Selector used to select the working mode of the unit ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 4 35 POLAR LASER MANUAL you can set speed strobe e...

Страница 5: ...de toutes les possibilit s de l appareil lisez attentivement cette notice avant utilisation EN VOUS INSCRIVANT POUR LA LETTRE D INFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURS TENU AU COURANT DES DERNI RES NOUVELLES...

Страница 6: ...t classe II Ce symbole repr sente la distance de recul minimum respecter c est dire la distance minimum entre le projecteur et la surface clairer Cette distance doit tre de plus de 1 m tre FRAN AIS MO...

Страница 7: ...harge doivent tre scrupuleusement respect es du mat riel d installation certifi doit tre utilis et l appareil install doit subir des inspections de s curit r guli rement Assurez vous que la zone au de...

Страница 8: ...veiligheid gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U begint het apparaat te gebruiken DOOR U OP ONZE MAILINGLIJST IN TE SCHRIJVEN ONTVANGT U STEEDS DE LAATSTE INFORMATIE OVER ONZE PRODUK...

Страница 9: ...bool betekent het apparaat mag enkel binnenhuis worden gebruikt Dit symbool betekent Lees de handleiding Dit symbool betekent Klasse II apparaten Dit symbool bepaalt de minimumafstand van te belichten...

Страница 10: ...varing U behoort de grenzen te respecteren aan de werklast erkende installeringmaterialen moeten worden gebruikt de veiligheid van het ge nstalleerde toestel moet regelmatig worden gecontroleerd Overt...

Страница 11: ...len Bestimmungen Entsprechende Dokumentation liegt beim Hersteller vor Das Ger t ist zur Erzeugung von dekorativem Licht sowie zur Verwendung in Lightshows bestimmt Das Beste aus zwei Welten dieser fa...

Страница 12: ...im Raum befinden die unter Epilepsie leiden Dieses Symbol bedeutet Nur innerhalb von R umen verwenden Dieses Symbol bedeutet Achtung Bedienungsanleitung lesen Dieses Symbol bedeutet Klasse II Klassifi...

Страница 13: ...gen und oder Sch den verursachen berkopf Montage verlangt entsprechende Erfahrung Belastungsgrenzen m ssen beachtet werden geeignetes Installationsmaterial muss verwendet werden und das installierte G...

Страница 14: ...e las exigencias de las directrices actuales Europeas y nacionales Se ha establecido conformidad y las declaraciones y documentos relevantes se han depositado por el fabricante Este aparato ha sido di...

Страница 15: ...da o visible Por favor use el empaquetado original cuando el aparato deba ser transportado Debido a motivos de seguridad est prohibido hacer modificaciones sin autorizar a la unidad Importante Nunca...

Страница 16: ...una forma que no hubiera parte de la instalaci n que pudiera caer m s de 20cm si el a adido principal falla ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 28 35 POLAR LASER El aparato debe ser bien fijado...

Страница 17: ...ctor LED Controlo de strobe para cada laser controlo de intensidade para o projector LED Perfeito para projec o em paredes e tectos de bares clubes discotecas hot is etc Interruptor activado por chave...

Страница 18: ...s rios de funcionamento interrompa a utiliza o da unidade e contacte imediatamente o seu revendedor A cobertura e as lentes dever o ser substitu das caso apresentem danos vis veis Caso seja necess rio...

Страница 19: ...A instala o deve ser efectuada unicamente por pessoal qualificado Uma instala o incorrecta pode resultar em ferimentos graves e ou danos na sua propriedade Para efectuar uma instala o em suspens o nec...

Страница 20: ...r de ar para limpar o interior da unidade uma vez por ano De forma a optimizar a projec o de luz limpe as lentes pticas internas e externas e ou espelhos periodicamente A regularidade das limpezas dep...

Отзывы: