background image

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

33/41

LED SEAWAVE 50W

DAS GERÄT MITELS DER CA8 BEDIENEN

Im Einzel- und Master/Slave-Modus ist es sehr empfehlenswert, ein CA-8 “Kabel-
Controller” oder RF-8SET “Funk-Controller” zu verwenden.
Schließen Sie einfach die Fernsteuerung an den Buchseneingang der ersten Einheit
(Master-Einheit) an.

WARTUNG

Stellen Sie sicher, dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Geräts befinden, während es
gewartet wird.

Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker und warten Sie, bis es sich abgekühlt hat.

Während der Wartung sind folgende Punkte ganz besonders zu beachten:

Sämtliche Schrauben zur Installation und Befestigung jeglicher Teile müssen fest angezogen und rostfrei
sein.

Gehäuse, Befestigungsmaterialien und Aufhängungen (Decke, Balken, abgehängte Decken) dürfen keine
Anzeichen von Verformung aufweisen.

Wenn die Optik sichtbar beschädigt ist (Sprünge oder tiefe Kratzer), dann müssen die entsprechenden
Teile ausgetauscht werden.

Das Netzkabel muss stets in einwandfreiem Zustand sein und selbst bei kleinsten Beschädigungen
erneuert werden.

Zur Vermeidung von Überhitzung müssen die Ventilatoren (sofern vorhanden) und Lüftungsschlitze
monatlich gereinigt werden.

Das Geräteinnere mindestens einmal pro Jahr mit einem Staubsauger oder einer Luftdüse reinigen.

Die Reinigung der inneren und äußeren optischen Linsen und/oder Spiegel muss in regelmäßigen
Abständen

zur

Beibehaltung

einer

optimalen

Lichtausbeute

vorgenommen

werden.

Die

Reinigungsintervalle hängen stark von der Umgebung ab: Feuchte, verrauchte und besonders
verschmutzte Umgebung führen zu größerer Verschmutzung auf den Linsen.

Mit einem weichem Tuch und gewöhnlichem Glasreiniger säubern.

Alle Teile stets gut abtrocknen.

Achtung: Wir empfehlen dringend, die Reinigung des Geräteinneren nur von qualifiziertem Personal
durchführen zu lassen!

TECHNISCHE DATEN

Netzspannung:

AC 100-240V, 50/60Hz

Leistungsaufnahme:

80 Watt

Sicherung:

250 V T6,3A langsam (20 mm Glas)

DMX-Anschlüsse:

3-poliger XLR-Stecker/Buchse

Benutzte DMX-Kanäle:

3 Kanäle

Lichtquelle:

50W LED

Abmessungen:

27,9 x 22,6 x 19,1 cm

Gewicht:

4 kg

Technische Änderungen können auch ohne Vorankündigung vorgenommen werden

Sie können sich die neueste Version dieses Benutzerhandbuches von unserer Website

herunterladen: www.beglec.com

STANDBY

Blackout aller Geräte

FUNKTION

Wellengeschwindig

keit:1-3

Farbe wählen: 1-12

Geschwindigkeit des

Farbwechsels:1-3

MODUS

LED AUS

LED LEUCHTET

LED blinkt

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS

®

34/41

LED SEAWAVE 50W

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Gracias por comprar este producto JB Systems

®

. Para aprovechar al máximo todas las posibilidades y para

su propia seguridad, lea cuidadosamente este manual de instrucciones antes de comenzar a utilizar la

unidad.

CARACTERÍSTICAS

Esta unidad tiene supresión de radio interferencia. Este producto cumple con todas las exigencias de las
pautas actuales, tanto europeas como nacionales. Dicha conformidad ha sido establecida y los dictámenes
y documentos han sido consignados por el fabricante.

Este dispositivo fue diseñado para producir efectos de iluminación decorativa y se utiliza en sistemas de
espectáculos de iluminación.

Es la versión profesional de "alta potencia" del famoso efecto LED Waterwave, basado en un LED de 50

vatios.

Esto hace que sea ideal para su uso en grandes clubes y en el escenario.

Varios modos de funcionamiento:

o

Modo autónomo: no es necesario un controlador DMX.

o

Maestro/esclavo: programas perfectamente sincronizados, controlador DMX innecesario.

o

DMX: 3 canales (velocidad, color, potenciómetro)

Compatible con CA-8: cableado remoto para un control maestro/esclavo mejorado

Pantalla LED para una fácil navegación por el menú de configuración

Alta eficiencia y bajo consumo de energía, sólo 80 vatios

Entradas/salidas de alimentación para facilitar la vinculación con cables opcionales IEC o cables combi

ANTES DEL USO

Antes de comenzar a utilizar esta unidad, compruebe si no ha sufrido daños durante el transporte. Si
hubiera alguno, no utilice el dispositivo y consulte primero con su concesionario.

Importante:

Este dispositivo salió de nuestra fábrica en perfectas condiciones y bien embalado. Es

absolutamente necesario que se obedezcan al pie de la letra las instrucciones y advertencias de

seguridad que aparecen en este manual de usuario. Cualquier daño causado por una mala manipulación
no estará protegido por la garantía. El concesionario no aceptará ninguna responsabilidad por defectos o
problemas resultantes causados por no obedecer lo indicado en este manual de usuario.

Mantenga este folleto en un lugar seguro para futuras consultas. Si vende este equipo, asegúrese de
incluir este manual de usuario.

Compruebe el contenido:

Verifique que la caja contenga los elementos siguientes:

Instrucciones de operación

Led Seawave a 50 vatios

Cable de alimentación

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:

PRECAUCIÓN:

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no

retire la cubierta superior. Dentro no hay componentes que
requieran de servicio por parte del usuario. Para todo tipo de
servicio refiérase solamente a personal cualificado.

El símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero advierte al
usuario de la presencia de una “tensión peligrosa” no aislada dentro de la carcasa del sistema
que puede ser de una magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la presencia de
instrucciones importantes relacionadas con la operación y el mantenimiento en la literatura que
se entrega junto con el equipo.

Este símbolo significa: solamente para uso en interiores

Este símbolo significa: Lea las instrucciones

Содержание LED Seawave

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...t is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit Electric shock or malfunction may result If a foreign object enters the unit immediately disconnect the mains power L...

Страница 4: ...0W HOW TO SETUP MAIN MENU To select any of the functions press the MENU button up to when the required one is shown on the display or use the DOWN and UP buttons to browse the menu Select the function...

Страница 5: ...the MENU button for about 2 seconds if you want to exit the Menu and go back to the normal running mode Reset Used to reset Press the MENU button until rSet is shown on the display Press the ENTER bu...

Страница 6: ...ng points should be checked All screws used for installing the device and any of its parts should be tightly fastened and may not be corroded Housings fixations and installations spots ceiling truss s...

Страница 7: ...pareil de fonctionner plein rendement ou peut m me causer des dommages Cet appareil est destin un usage int rieur seulement Ne placez pas d objets m talliques et ne renversez pas de liquides l int rie...

Страница 8: ...TILISATION JB SYSTEMS 12 41 LED SEAWAVE 50W 3 SUPPORT Support de suspension au mur avec 2 boutons sur les deux c t s pour attacher l appareil et un trou de montage pour un crochet de fixation 4 ILLET...

Страница 9: ...teMP s affiche l cran Appuyez sur la touche ENTER pour afficher la temp rature de l appareil Maintenez enfonc e la touche MENU pendant environ 2 secondes pour quitter le menu et retourner au mode de...

Страница 10: ...entretien Eteignez l appareil d branchez le c ble secteur et attendez que l appareil refroidisse Lors de l inspection les points suivants doivent tre v rifi s Toutes les vis utilis es pour l installat...

Страница 11: ...le capaciteit te werken of kan zelfs schade veroorzaken Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis Plaats geen metalen voorwerpen of mors geen vloeistoffen in het toestel Elektrisch...

Страница 12: ...MASTER Aan Master modus SLAVE Aan Slave modus SOUND Knipperend Geluid activering NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING JB SYSTEMS 20 41 LED SEAWAVE 50W c BUTTONS MENU Om de programmeerfuncties te selecteren D...

Страница 13: ...ginnen te knipperen terwijl het toestel alle mogelijke functies zal uitvoeren Druk op de ENTER knop of de MENU knop om de TEST modus af te sluiten NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING JB SYSTEMS 22 41 LED SE...

Страница 14: ...e vertellen welke startadressen u moet instellen omdat dit volledig afhangt van de controller die u zult gebruiken Dus raadpleeg de gebruikershandleiding van uw DMX controller om te achterhalen welke...

Страница 15: ...serwellen Effekts basierend auf einer LED mit 50 Watt Sie ist f r den Einsatz in gr eren Clubs und auf der B hne geeignet Verschiedene Betriebsmodi o Einzelbetrieb kein DMX Controller erforderlich o M...

Страница 16: ...Ger t zu vermeiden Aus Sicherheitsgr nden d rfen an dem Ger t keine unbefugten Ver nderungen vorgenommen werden Wichtiger Hinweis Nicht direkt in die Lichtquelle blicken Das Ger t nicht verwenden wen...

Страница 17: ...bleibt wenn es nicht benutzt wird dunkel Dr cken Sie die Taste MENU bis Led auf dem Display angezeigt wird Dr cken Sie die ENTER Taste Das Display beginnt nun zu blinken W hlen Sie ber die Tasten DOWN...

Страница 18: ...Master Modus eingestellt sein Die anderen Einheiten m ssen auf den Slave Modus SL 1 eingestellt sein Siehe f r weitere Informationen das vorangehende Kapitel Stellen Sie sicher dass alle Ger te ans Ne...

Страница 19: ...idad CARACTER STICAS Esta unidad tiene supresi n de radio interferencia Este producto cumple con todas las exigencias de las pautas actuales tanto europeas como nacionales Dicha conformidad ha sido es...

Страница 20: ...sa y las lentes deben sustituirse si est n visiblemente da adas Utilice el embalaje original cuando haya que transportar el dispositivo Debido a razones de seguridad est prohibido realizar modificacio...

Страница 21: ...alizador activado desactivado Display on el visualizador siempre est iluminado Display off el visualizador est oscuro cuando no se utiliza Presione el bot n MENU hasta que se muestre en el visualizado...

Страница 22: ...la cadena no debe tener ning n cable DMX conectado a su entrada DMX y se debe establecer en el modo maestro las otras unidades se debe nestablecer en modo esclavo SL 1 Vea el cap tulo anterior para m...

Страница 23: ...ontra el sobrecalentamiento los ventiladores de enfriamiento si hay alguno y las aberturas de ventilaci n deben limpiarse mensualmente El interior del dispositivo debe limpiarse anualmente utilizando...

Отзывы: