JB Systems LED Rave Скачать руководство пользователя страница 6

FRANÇAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS

®

7/32

LED RAVE

Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions relatives au
fonctionnement et à la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l'appareil.

Ce symbole signifie: uniquement pour usage à l'intérieur.

Ce symbole signifie : Lire le mode d’emploi.

Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible.

Un effet lumière neuf peut provoquer de la fumée et/ou une odeur non souhaitée, qui devrait disparaître après
quelques minutes.

Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

Pour éviter la formation de condensation à l’intérieur de l’appareil, patientez quelques minutes pour laisser l’appareil
s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive dans une pièce chauffée après le transport. La condensation
empêche l'appareil de fonctionner manière optimale, et elle peut même causer des dommages.

Cet appareil est destiné à une utilisation à l’intérieur uniquement.

Ne pas insérer d’objet métallique ou renverser de liquide dans l’appareil. Aucun objet contenant un liquide, tels que
des vases, ne peut être placé sur cet appareil. Cela risquerait de provoquer une décharge électrique ou un
dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l’appareil, déconnectez immédiatement de la source
d’alimentation.

Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne peut être placée sur l'appareil.

Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable. L’appareil doit être fixé
à 50cm minimum des murs.

Ne pas couvrir les orifices de ventilation, un risque de surchauffe en résulterait.

Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement poussiéreux et le nettoyer régulièrement.

Ne pas laisser l'appareil à portée des enfants.

Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.

La température ambiante maximale d’utilisation de l’appareil est de 45°C. Ne pas l’utiliser au-delà de cette
température.

La température des parois de l'appareil peut atteindre 85°C. Ne pas toucher ces parois à mains nues en cours de
fonctionnement.

Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes non concernées pendant le
montage, le démontage et les opérations de maintenance.

Laissez l’appareil refroidir environ 10 minutes avant de remplacer l’ampoule ou d’effectuer des réparations.

Débranchez toujours l’appareil si vous ne l’utilisez pas de manière prolongée avant de changer une ampoule ou
d’entreprendre des réparations.

Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux règlements de
sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays.

Assurez-vous que la tension d’alimentation de la source d’alimentation de la zone dans laquelle vous vous trouvez ne
dépasse pas celle indiquée à l’arrière de l’appareil.

Le cordon d’alimentation doit toujours être en parfait état. Mettez immédiatement l’unité hors tension si le cordon
devait être écrasé ou endommagé. Pour éviter tout risque de choc électrique, le cordon doit être remplacé par le
constructeur, son agent ou un technicien qualifié.

Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec d’autres câbles !

L’appareil doit être à la masse selon les règles de sécurité.

Ne pas connecter l’unité à un variateur de lumière.

Utilisez toujours des câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l'appareil.

Pour éviter toute décharge électrique, ne pas ouvrir l’appareil. En dehors des ampoules et du fusible principal, il n’y a
pas de pièces pouvant être changées par l’utilisateur à l’intérieur.

Ne jamais

réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez

systématiquement

un fusible endommagé par un fusible

de même type et ayant les mêmes spécifications électriques !

En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et contactez votre revendeur
immédiatement.

La carrosserie et les lentilles doivent être remplacées si elles sont visiblement endommagées.

Utilisez l’emballage d’origine si l’appareil doit être transporté.

Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’apporter une quelconque modification à l’unité non spécifiquement
autorisée par les parties responsables.

Important:

Ne jamais fixer directement la source de lumière ! Ne pas utiliser d’effets en présence de personnes

souffrant d’épilepsie.

FRANÇAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS

®

8/32

LED RAVE

DESCRIPTION:

1. Lentille : tournez la lentille pour régler la netteté de la projection des gobos
2. Support de fixation, pourvu d’un bouton de serrage et d’un trou pouvant recevoir un crochet de fixation.
3. Module de refroidissement de la Led: ne pas recouvrir afin d’assurer un bon refroidissement de la LED!
4. Entrée de l'alimentation secteur, avec prise IEC et fusible incorporé. Connectez le câble d’alimentation

fourni à cette prise.

5. Sortie d’alimentation secteur par prise IEC: permet d’alimenter facilement le LED RAVE suivant en

utilisant des câbles IEC m/f (max 60 appareils peuvent être alimentés de cette façon)

6. Micro intégré
7. Entrée DMX : connecteur XLR mâle à 3 broches utilisé pour connecter des câbles DMX universels.

Cette entrée reçoit ses instructions d'un contrôleur DMX.

8. Sortie DMX : connecteur XLR femelle à 3 broches utilisé pour connecter le Led Rave à l'appareil qui suit

dans la chaîne DMX

9. Interrupteurs DIP utilisés pour régler l'adresse DMX de départ de l'appareil.
10. Interrupteur de la roue à gobos:

Position 0: la roue à gobos ne tourne pas

Position I: la roue à gobos tourne à une vitesse constante

Position II: la roue à gobos tourne au rythme de la musique

11. Reflector dish switch:

Position 0: le réflecteur ne tourne pas

Position I: le réflecteur tourne à une vitesse constante

Position II: le réflecteur tourne au rythme de la musique

INSTALLATION EN HAUTEUR

Important: L’installation doit être faite par du personnel qualifié uniquement. Une installation
incorrecte peut causer des blessures sévères et/ou endommager l’appareil. L’installation en
hauteur exige de l’expérience ! Les limites de charge doivent être respectées, du matériel
d’installation certifié doit être utilisé, et l’appareil installé doit subir des inspections de sécurité
régulièrement.

Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes indésirables
lors de l’installation, la désinstallation ou la maintenance.

Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable. L’appareil
doit être fixé à

10cm minimum

des murs situés à proximité.

L’appareil doit être hors de portée du public et en dehors des zones de passage de personnes ou des
zones où le public est installé.

Avant l’installation assurez-vous que la zone d’installation supporte un point localisé minimum de 10 fois le
poids de l’appareil.

Utilisez systématiquement un câble de sécurité qui peut supporter 12 fois le poids de l’appareil lors de
l’installation. Ce câble de sécurité secondaire doit être installé de manière à ce qu’aucune partie de
l’appareil ne puisse descendre de plus de 20 cm si le support principal tombe.

L’appareil doit être bien fixé, un montage à balancement est dangereux et ne devrait pas être considéré !

Ne pas couvrir les ouvertures de ventilation pour éviter tout risque de surchauffe.

Содержание LED Rave

Страница 1: ...WWW MAXLIGHT RU ...

Страница 2: ... as normas vigentes no seu país WARNING DANGER never expose the lens to direct sunlight even for a short period This may damage the light effect or even cause fire ATTENTION DANGER n exposez jamais la lentille directement aux rayons de soleil même pendant un bref instant Ceci peut endommager l intérieur de l appareil ou même causer un incendie OPGELET GEVAAR stel de lens nooit bloot aan direct zon...

Страница 3: ...hock hazard do not expose this appliance to rain or moisture To avoid condensation to be formed inside allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when bringing it into a warm room after transport Condense sometimes prevents the unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit Elec...

Страница 4: ...yout XLR 3pin Pin1 GND Pin2 Negative signal Pin3 Positive signal Pin layout XLR 5pin Pin1 GND Pin2 Negative signal Pin3 Positive signal Pins4 5 not used To prevent strange behavior of the light effects due to interferences you must use a 90Ω to 120Ω terminator at the end of the chain Never use Y splitter cables this simply won t work Make sure that all units are connected to the mains Each light e...

Страница 5: ...uction de chaleur Poids plume aucun transfo pour lampes n est nécessaire Puissance lumineuse imposante et 15 gobos très précis grâce à un excellent matériel optique 2 interrupteurs pour la rotation des gobos et du réflecteur continue ou activé par le son Mouvements activés par le son grâce au micro intégré Fonction stroboscopique ultra rapide Grace au mode DMX à 1 canal l appareil peut être allumé...

Страница 6: ...il En dehors des ampoules et du fusible principal il n y a pas de pièces pouvant être changées par l utilisateur à l intérieur Ne jamais réparer ou court circuiter un fusible Remplacez systématiquement un fusible endommagé par un fusible de même type et ayant les mêmes spécifications électriques En cas de problèmes de fonctionnement sérieux arrêtez toute utilisation de l appareil et contactez votr...

Страница 7: ...E D EMPLOI JB SYSTEMS 10 32 LED RAVE INSTRUCTIONS D UTILISATION 1 Un seul appareil en mode autonome Connectez simplement l appareil au secteur et mettez de la musique L appareil commencera à fonctionner automatiquement 2 Mode DMX Quand les appareils sont connectés en mode DMX ils peuvent être contrôlés en suivant les instructions du tableau DMX ci contre Débranchez systématiquement l appareil s il...

Страница 8: ...gobo flower Op basis van een krachtige witte LED van 10WATT Zeer laag stroomverbruik Extreem heldere kleuren in vergelijking met effecten met halogeen lampen Geen lampen te vervangen Bijna geen warmteproductie Lichtgewicht geen lamptransformatoren nodig Sterke lichtopbrengst en 15 scherpe gobo s dank zij de uitstekende optische elementen 2 schakelaars voor de continue of muziekgestuurde rotatie va...

Страница 9: ... moet U de behuizing niet openen Er zitten geen onderdelen in die door de gebruiker moeten worden onderhouden Repareer nooit een zekering en overbrug de zekeringhouder nooit Vervang een beschadigde zekering steeds door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde elektrische kenmerken Ingeval van ernstige problemen met het bedienen van het toestel stopt U onmiddellijk het gebruik ervan Contacte...

Страница 10: ...INGSVOORSCHRIFTEN 1 1 autonoom toestel Sluit het toestel gewoon aan op het net en laat muziek afspelen Het toestel zal automatisch beginnen werken 2 DMX modus In DMX modus kan het toestel bediend worden volgens de DMX chart hiernaast Trekt U altijd de stekker uit het stopcontact als het apparaat langere tijd geen dienst doet of alvorens een lamp te vervangen of alvorens een onderhoudsbeurt te begi...

Страница 11: ... DMX Steuerung kann das Gerät über ein DMX Controller ein bzw ausgeschaltet werden Perfekt für kleine Anwendungen Discos Clubs mobile DJs Partykeller VOR DER ERSTBENUTZUNG Vor der Erstbenutzung bitte das Gerät zuerst auf Transportschäden überprüfen Sollte das Gerät einen Schaden aufweisen Gerät bitte nicht benutzen sondern unverzüglich mit ihrem Händler in Verbindung setzen Wichtiger Hinweis Das G...

Страница 12: ...ter Sicherung verbinden sie hier den Netzstecker 5 Netzausgang mit IEC Anschlussdose Sie können ein spezielles IEC Stromkabel benutzen um diesen Ausgang einfacher mit dem Netzeingang des folgenden LED RAVE zu verbinden max 60 Geräte können sie verbinden 6 Internes Mikro 7 DMX Eingang 3 poliger XLR Stecker zum Anschließen von gängigen DMX Kabeln Dieser Eingang erhält Befehle von einem DMX Controlle...

Страница 13: ...alb des Geräts befinden während es gewartet wird Gerät ausschalten Netzstecker ziehen und warten bis es sich abgekühlt hat Während der Wartung sind folgende Punkte ganz besonders zu beachten Sämtliche Schrauben zur Installation und Befestigung jeglicher Teile müssen fest angezogen und rostfrei sein Gehäuse Befestigungsmaterialien und Aufhängungen Decke Balken abgehängte Decken dürfen keine Anzeich...

Страница 14: ...odo riesgo de incendio o electrocución no exponer el aparato a la lluvia o ambiente humedo Un nuevo efecto de luz algunas veces causa algún olor y o humo no deseados Esto es normal y desaparece después de algunos minutos Para evitar fuego o riesgos de descargas no exponga este aparato a la lluvia o humedad Para evitar que se forme condensación en el interior permita que la unidad se adapte a las t...

Страница 15: ...on conocimientos para asegurar que la seguridad es todavía óptima INSTALACIÓN ELÉCTRICA DIRECCIONAMIENTO Importante La instalación eléctrica sólo debe ser llevada a cabo por personal cualificado de acuerdo con la regulaciones sobre seguridad eléctrica y mecánica de su país Instalación eléctrica en modo DMX El protocolo DMX es una señal de alta velocidad muy utilizada para controlar equipo de ilumi...

Страница 16: ...da contra interferências rádio Este produto cumpre as exigências impostas pelas presentes directivas nacionais e europeias A conformidade deste produto foi comprovada e as declarações e documentos relevantes foram efectuados pelo fabricante Esta unidade destina se a produzir efeitos luminosos decorativos e é utilizada em sistemas de espectáculos de luz Incrível gobo flower multicolorido baseada em...

Страница 17: ...ça são proibidas quaisquer alterações não autorizadas à unidade Importante Nunca olhe directamente para a luz Não utilize este efeito luminoso na presença de pessoas epilépticas INSTALAÇÃO EM SUSPENSÃO Importante A instalação deve ser efectuada unicamente por pessoal qualificado Uma instalação incorrecta pode resultar em ferimentos graves e ou danos na sua propriedade Para efectuar uma instalação ...

Страница 18: ...gos períodos de tempo antes de substituir a lâmpada ou de efectuar a manutenção Caso a unidade apresente problemas sérios de funcionamento interrompa a utilização da unidade e contacte o seu revendedor imediatamente Importante Nunca olhe directamente para a luz Não utilize este efeito luminoso na presença de pessoas epilépticas PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 32 32 LED RAVE MANUTENÇÃO Ce...

Отзывы: