background image

SECTION

SECTION

ENGLISH

XTREME ACTIVE CUSHION

127348

Xtreme Active™ Cushion 

Important Consumer Information

NOTE: 

This manual contains important instructions that must be passed on to the user 

of this product. Please do not remove this manual before delivery to the end user.

SUPPLIER:

 This manual must be given to the user of this product.

USER:

 Before using this product, read this entire manual and save for future 

reference.

WARRANTY REGISTRATION:

 To validate the warranty on this product, please complete 

and return the postcard attached to the enclosed instruction and warranty booklet.

O w n e r ’ s   M a n u a l

ENGLISH

G e b r a u c h s a n w e i s u n g

Xtreme Active™ Kissen 

Wichtige Informationen für den Benutzer

HINWEIS: 

Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen, die an den Benutzer 

dieses Produkts weiterfluideitet werden müssen. Bitte entfernen Sie dieses 

Handbuch vor der Auslieferung an den Endbenutzer nicht.

FACHHÄNDLER:

 Dieses Handbuch muss dem Benutzer des Produkts 

ausgehändigt werden.

BENUTZER:

 Vor dem Gebrauch des Rollstuhls lesen Sie bitte das gesamte 

Handbuch, und bewahren Sie es für zukünftigen Bedarf auf.

GARANTIEREGISTRIERUNG:

 Damit die Garantie für dieses Produkt gültig wird, 

füllen Sie bitte die Postkarte im beigefügten Anleitungs- und Garantieheft aus und 

senden Sie sie an uns zurück.

M a n u e l   d e   l ' u t i l i s a t e u r

Coussin Xtreme Active™ 

Informations importantes pour l'utilisateur

REMARQUE : 

ce manuel comporte d’importantes informations à transmettre 

impérativement à l’utilisateur du produit. Veuillez ne pas retirer ce manuel avant 

la livraison à l’utilisateur final.

REVENDEUR :

 Ce manuel doit être remis à l’utilisateur du fauteuil roulant.

UTILISATEUR :

 Avant d’utiliser ce produit, lisez attentivement ce manuel dans 

son intégralité et conservez-le pour pouvoir vous y référer ultérieurement.

INSCRIPTION CONCERNANT LA GARANTIE :

 Afin de valider la garantie de ce 

produit, veuillez remplir et retourner la carte jointe au mode d'emploi et au livret de 

garantie.

BRU_NR103041_XtremeActive_1809

Содержание XTREME ACTIVE

Страница 1: ...er nicht FACHHÄNDLER Dieses Handbuch muss dem Benutzer des Produkts ausgehändigt werden BENUTZER Vor dem Gebrauch des Rollstuhls lesen Sie bitte das gesamte Handbuch und bewahren Sie es für zukünftigen Bedarf auf GARANTIEREGISTRIERUNG Damit die Garantie für dieses Produkt gültig wird füllen Sie bitte die Postkarte im beigefügten Anleitungs und Garantieheft aus und senden Sie sie an uns zurück M a ...

Страница 2: ...rvarlo per riferimento futuro GARANZIA per la garanzia di questo prodotto si prega di conservare la prova d acquisto del prodotto M a n u a l d o U t i l i z a d o r Almofada Xtreme Active Informação importante para o consumidor AVISO Este manual contém instruções importantes que devem ser transmitidas ao utilizador deste produto Não remova este manual antes de o entregar ao utilizador final FORNE...

Страница 3: ...n for dette produktet fyll ut og send inn postkortet som er festet til brukerveiledningen og garantiheftet B r u k s a n v i s n i n g Xtreme Active Kudde Viktig konsumentinformation OBS Denna manual innehåller viktiga instruktioner som måste delges användaren av denna produkt Vänligen avlägsna ej denna manual före leveransen till slutanvändaren LEVERANTÖR Denna manual måste överlämnas till den so...

Страница 4: ...een käyttäjän tietoon Älä poista tätä käyttöopasta ennen tuotteen toimittamista loppukäyttäjälle JÄLLEENMYYJÄ Tämä käyttöopas on annettava loppukäyttäjälle KÄYTTÄJÄ Lue tämä käyttöopas kokonaan ennen laitteen käyttöönottoa ja pidä se tallessa TAKUUN AKTIVOINTI aktivoi tuotteen takuu täyttämällä ja palauttamalla käyttöoppaan mukana toimitettu takuukortti SECTION SECTION ENGLISH XTREME ACTIVE CUSHIO...

Страница 5: ...8 GARANTIE 18 ITALIANO 25 AVVERTENZE 25 INSTALLAZIONE 26 MANUTENZIONE PULIZIA 28 GRAFICO PER LA PULIZIA 29 RIASSEMBLAGGIO 30 GARANZIA 30 NEDERLANDS 31 WAARSCHUWINGEN 31 MONTAGE 32 ONDERHOUD REINIGING 34 REINIGINGSTABEL 35 OPNIEUW IN ELKAAR ZETTEN 36 GARANTIE 36 ESPAÑOL 37 ADVERTENCIAS 37 INSTALACIÓN 38 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 40 GRAFICO DE LIMPIEZA 41 MONTAJE 42 GARANTÍA 42 PORTUGUÊS 43 AVISOS 43...

Страница 6: ...G 66 GARANTI 66 ČESKY 67 VAROVÁNÍ 67 INSTALACE 68 ÚDRŽBA ČIŠTĚNÍ 70 TABULKA ČIŠTĚNÍ 71 OPĚTOVNÁ MONTÁŽ 72 ZÁRUKA 72 WERSJA POLSKA 73 OSTRZEŻENIA 73 MONTAŻ 74 KONSERWACJA CZYSZCZENIE 76 TABELA INSTRUKCJI CZYSZCZENIA 77 PONOWNY MONTAŻ 78 GWARANCJA 78 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 79 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ 79 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ 80 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ 82 ΠΙΝΑΚΑΣ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ 83 ΕΠΑΝΑΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ 84 ΕΓΓΎΗΣΗ 84 SUOMI 85 VAROITUKSET 85 ASE...

Страница 7: ...eight 150 kg for all sizes WARNING Installing a cushion on a wheelchair may affect the centre of gravity of the wheelchair and may cause the wheelchair to tip backwards potentially resulting in injury Always assess the potential need for anti tippers or amputee axle adapter brackets to be added to the wheelchair to help increase stability Prior to prolonged sitting any cushion should be tried for ...

Страница 8: ...rtion To achieve the lowest average sitting pressures possible utilize the GS Pressure Relief Pad Additionally the footrests should be adjusted low enough to allow the legs to rest firmly on the front of the Cushion The Cushion should come within 0 1 0 2 5 cm of the back of the knee Assess the client Are the hips level Are the legs in good position Is the client comfortable If the answer to any of...

Страница 9: ...For better posture and to give greater relief from back pain we recommend the JAY J3 backrest Your Sunrise Medical dealer will be pleased to demonstrate these backrests for you SETTING THE LEG POSITION In order to achieve the lowest seated pressure and maximise the leg support lower the footrests raise the seat and or use a longer cushion The leg wedges in the cushion base cover stop the legs from...

Страница 10: ...ning component inspection is recommended Check the cover for tears and excessive wear and replace if ripped torn or otherwise not fully functional Inspect the fluid pad for punctures or any other abnormalities Check the foam insert to ensure foam consistency While checking the fluid pad if you ever feel the fluid is firmer in one area simply knead the fluid back to its original consistency and or ...

Страница 11: ...ment NA NA NA NA NA NA Positioning elements NA NA NA NA NA Fluid pad NA NA NA NA 1 70 C is the maximum recommended temperature 2 60 C is the maximum recommended temperature 3 The Xtreme Active and Balance inner covers can be washed at 60 C as well as spray and wipe disinfected Possible discoloration if washed at 60 C but the functional aspect of the covers is not diminished 4 An autoclave is a sel...

Страница 12: ...a defect in materials or workmanship occur within 24 months from the original date of purchase Sunrise Medical will at its option repair or replace it without charge This warranty does not apply to punctures tears or burns nor to the cushion s removable cover The removable cover is guaranteed to be free from defects in materials and workmanship for a period of six 6 months from the date of purchas...

Страница 13: ... einem Rollstuhl kann sich der Schwerpunkt des Rollstuhls verlagern Das kann dazu führen dass der Stuhl nach hinten kippt was Verletzungen nach ziehen kann Beurteilen Sie in jedem Fall ob Sicherheitsräder oder Achsenadapterhalterungen für Amputierte am Rollstuhl angebracht werden müssen um die Stabilität zu erhöhen Vor der langfristigen Benutzung sollten alle Kissen mehrmals einige Stunden lang au...

Страница 14: ... Xtreme Active nicht ausgewechselt werden Die Schaumstoffbasen des Xtreme Active Kissens sind jedoch vom verwendeten Fluid Pad abhängig Befestigen Sie das schwarze Klett des Fluid Pads immer auf das schwarze Flausch des inneren Bezugs und das graue Klett des Fluid Pads auf das graue Flausch des inneren Bezugs SO ÜBERPRÜFEN SIE OB DURCHSITZEN VORLIEGT Durchsitzen tritt beim Xtreme Active Kissen auf...

Страница 15: ...ckenschmerzen empfehlen wir den JAY J3 Rücken Ihr Sunrise Medical Fachhändler führt Ihnen diese Rückenmodelle gerne vor EINSTELLEN DER BEINPOSITION Um den Druck auf die Sitzfläche so niedrig wie möglich zu halten und die Abstützung der Beine zu maximieren senken Sie die Fußrasten ab stellen Sie den Sitz höher und oder verwenden Sie ein längeres Kissen Die Keile die Sie auf dem inneren Bezug mit Kl...

Страница 16: ... Überzug auf Risse und übermäßige Abnutzung und wechseln Sie ihn aus wenn er eingerissen zerrissen oder anderweitig beschädigt ist Überprüfen Sie das Fluid Pad auf Löcher oder andere Mängel Prüfen Sie dass die Schaumstoffeinlage die richtige Beschaffenheit aufweist Wenn Sie bei der Überprüfung des Fluid Pads feststellen dass es an einer Stelle fester ist können Sie es einfach auf seine ursprünglic...

Страница 17: ...ten N Z N Z N Z N Z N Z Fluid Pad N Z N Z N Z N Z 1 70 C ist die maximal empfohlene Höchsttemperatur 2 60 C ist die maximal empfohlene Höchsttemperatur 3 Die Xtreme Active und Balance Innenbezüge können sowohl bei 60 C gewaschen als auch durch Sprüh und Wischdesinfektion gereinigt werden Wenn sie bei 60 C gewaschen werden ist eine Verfärbung möglich die Funktion der Bezüge wird dadurch aber nicht ...

Страница 18: ...rial und Herstellungsfehlern sind Sollte innerhalb von 24 Monaten ab dem Erstkaufdatum ein Material oder Herstellungsfehler auftreten wird dieser nach dem Ermessen von Sunrise Medical entweder repariert oder ersetzt Diese Garantie gilt nicht für Einstiche Risse oder Verbrennungen sowie den abnehmbaren Bezug des Kissens Wir gewährleisten für einen Zeitraum von 6 Monaten ab dem Kaufdatum für den abn...

Страница 19: ...r une incidence sur son centre de gravité Cela pourrait faire basculer le fauteuil en arrière et éventuellement entraîner des blessures Testez toujours la stabilité du fauteuil et si nécessaire ajoutez des roulettes anti bascule ou des supports d adaptateur d axe pour les personnes à qui il manque un membre Avant une station assise prolongée il est conseillé de tester le coussin pendant quelques h...

Страница 20: ...pend de la poche de fluide que vous utilisez Attachez toujours le crochet noir de la poche de fluide à la boucle noire de la housse intérieure et le crochet gris de la poche de fluide à la boucle grise de la housse intérieure DÉTECTER LE TASSEMENT DU COUSSIN On parle de tassement du coussin lorsque le fluide s est déplacé et laisse votre bassin reposer sur la base en mousse Ce phénomène se produit...

Страница 21: ...vendeur Sunrise Medical sera heureux de vous démontrer comment se servir de ces dossiers RÉGLAGE DE LA POSITION DES JAMBES Pour atteindre la pression d assise minimale et maximiser le soutien des jambes baissez les repose pieds levez le siège et ou utilisez un coussin plus long Les adducteurs de cuisses insérés dans la housse de base du coussin empêchent un écartement progressif des jambes Vous po...

Страница 22: ...inspecter les différents éléments du coussin Inspectez la housse afin de vérifier qu elle n est pas usée Remplacez la si elle est déchirée ou si elle n est pas parfaitement fonctionnelle Vérifiez l absence de trous ou autres anomalies dans la poche de fluide Vérifiez que l insert mousse est uniforme En vérifiant la poche de fluide si vous sentez le fluide plus ferme à un endroit particulier appuye...

Страница 23: ... N D Éléments de positionnement N D N D N D N D N D Poche de fluide Fluid Pad N D N D N D N D 1 70 C est la température maximale recommandée 2 60 C est la température maximale recommandée 3 Les housses intérieures Xtreme Active et Balance peuvent être lavées à 60 C ou être désinfectées par vaporisation et essuyage indifféremment Le lavage à 60 C peut entraîner une éventuelle décoloration qui n aur...

Страница 24: ...enait à apparaître au cours des 24 premiers mois à compter de la date d achat d origine Sunrise Medical pourra à sa discrétion le réparer ou le remplacer gratuitement Cette garantie ne s applique pas aux perforations déchirures ou brûlures ni à la housse amovible du coussin La housse amovible est garantie contre tout vice de matériau et de fabrication pendant une période de six 6 mois à compter de...

Страница 25: ...tà facendola ribaltare all indietro e causando lesioni all utente Valutare sempre la necessità di aggiungere dispositivi antiribaltamento o le prolunghe per amputati per aumentare la stabilità della carrozzina Prima di utilizzare qualsiasi cuscino per un periodo prolungato si consiglia di provarlo in modo continuo per un paio d ore e di chiedere a un medico di controllare che la pelle non presenti...

Страница 26: ...all altro Le basi del cuscino Xtreme Active invece dipendono dal gel impiegato Attaccare sempre la striscia nera dell imbottitura in gel alla striscia nera della fodera interna e la striscia grigia dell imbottitura in gel alla striscia grigia della fodera interna TEST DI AFFONDAMENTO Si verifica un affondamento sul cuscino Xtreme Active quando il gel al di sotto delle tuberosità ischiatiche si spo...

Страница 27: ...i schiena si consiglia l uso dello schienale JAY J3 Il rivenditore Sunrise Medical sarà lieto di mostrarvi questi tipi di schienale COME POSIZIONARE LE GAMBE Per ridurre la pressione in posizione seduta ed ottimizzare il sostegno delle gambe abbassare la pedana alzare il sedie e o usare un cuscino più lungo I cunei sulla fodera della base del cuscino impediscono il graduale divaricamento delle gam...

Страница 28: ...izia si consiglia di esaminare tutte le parti del cuscino Controllare che la fodera non sia strappata o eccessivamente logora e sostituirla se è strappata tagliata o comunque non perfettamente in ordine Verificare che nell imbottitura in fluido non siano presenti fori o altre anomalie Controllare l inserto in schiuma per verificarne la consistenza Se quando si controlla l imbottitura in fluido si ...

Страница 29: ...l cuscino Inserto ad aria Roho N A N A N A N A N A N A Elementi per il posizionamento N A N A N A N A N A Imbottitura in fluido N A N A N A N A 1 Temperatura max raccomandata 70 C 2 Temperatura max raccomandata 60 C 3 Le fodere interne di Xtreme Active e di Balance possono essere lavate a 60 C oppure può essere usato un disinfettante a spruzzo Se lavate a 60 C potrebbero scolorirsi ma questo non i...

Страница 30: ...contrare un difetto di materiale o di fabbricazione nei 24 mesi successivi alla data di acquisto originale Sunrise Medical effettuerà a propria discrezione la riparazione o la sostituzione gratuita La presente garanzia non copre forature strappi o bruciature né la fodera del cuscino La fodera rimovibile è garantita priva di difetti di materiale e di fabbricazione per un periodo di sei 6 mesi dalla...

Страница 31: ...lstoel kan het zwaartepunt van de rolstoel veranderen Hierdoor bestaat de kans dat de rolstoel achterover kantelt wat tot letsel kan leiden Beoordeel altijd of het nodig is anti tip of aangepaste beugels voor mensen met een amputatie aan te brengen om daarmee de stabiliteit te vergroten Voordat u langdurig gebruik maakt van een bepaald kussen moet het kussen gedurende een aantal uur worden uitgepr...

Страница 32: ... binnen en buitenhoes van het Xtreme Active kussen hoeven niet verwisseld te worden wanneer u van het ene naar het andere type gelpad overgaat Maar de basis van het kussen hangt wel af van het gelpad Bevestig altijd de zwarte haak op het gelpad aan de zwarte lus op de binnenhoes en de grijze haak op het gelpad aan de grijze lus op de binnenhoes CONTROLE OP VERVORMING BOTTOMING OUT Bij een Xtreme A...

Страница 33: ...e JAY J3 rugsteun Uw Sunrise Medical dealer zal u deze rugsteunen met alle plezier laten zien BEPALEN VAN DE BEENPOSITIE Om de laagste druk bij het zitten te bereiken en de ondersteuning van de benen te optimaliseren verlaagt u de voetsteunen verhoogt u de zitting en of gebruikt u een langer kussen De beenwiggen in de basis van het kussen zorgen ervoor dat de benen niet geleidelijk aan uit elkaar ...

Страница 34: ...s het gescheurd is of anderszins is beschadigd Controleer het gelpad op beschadigingen en andere ongewone zaken Inspecteer de schuim insteekelement om te controleren of deze stevig aanvoelt Wanneer u bij de controle van het gelpad ontdekt dat de gel op de ene plaats steviger aanvoelt dan op een andere plaats kunt u de gel in de oorspronkelijke staat terugbrengen door het gelpad te kneden Of neem c...

Страница 35: ...f tot maximaal 105 C 1 Sprayen en afnemen desinfecteren 5 Desinfecteren door onderdompeling Kussenonderdelen Onderdeel Roho Air NVT NVT NVT NVT NVT NVT Positioneringselementen NVT NVT NVT NVT NVT Gelpad NVT NVT NVT NVT 1 70 C is de aanbevolen maximum temperatuur 2 60 C is de aanbevolen maximum temperatuur 3 de Xtreme Active en Balance binnenhoezen kunnen op 60 C worden gewassen of worden gereinigd...

Страница 36: ...oen binnen 24 maanden na de oorspronkelijke aankoopdatum dan wordt het kussen naar keuze van Sunrise Medical kosteloos gerepareerd of vervangen Deze garantie is niet van toepassing op gaten slijtage of brandplekken en is evenmin van toepassing op de verwijderbare hoes De verwijderbare hoes is gegarandeerd vrij van materiaal en fabricagefouten voor een termijn van zes 6 maanden vanaf de datum van a...

Страница 37: ...olocar un cojín en la silla de ruedas puede afectar el centro de gravedad de la misma y provocar que la silla de ruedas vuelque hacia atrás con posibilidad de causar lesiones Evalúe siempre la necesidad de instalar en la silla de ruedas anti vuelcos o soportes de ejes para amputados a fin de aumentar la estabilidad Antes de sentarse sobre él por un tiempo prolongado cualquier cojín deberá probarse...

Страница 38: ... Xtreme Active cuando cambia de un tipo de fluido al otro Sin embargo las bases del cojín Xtreme Active sí dependen de la cantidad de fluido de la bolsas Siempre adhiera la cinta negra de las bolsas de fluido con las cintas negras de la funda interna y las cintas grises de las bolsas de fluido con las cintas grises de las fundas internas CÓMO DETECTAR EL DESBORDE El desborde puede suceder en un co...

Страница 39: ...uctos Sunrise Medical estará encantando de asesorarle sobre los distintos respaldos disponibles CÓMO ESTABLECER LA POSICIÓN DE LAS PIERNAS A fin de conseguir la menor presión en posición sentada y maximizar el apoyo de las piernas baje los reposapiés eleve el asiento y o utilice un cojín más largo Las cuñas en la funda de la base del cojín evitan la separación gradual de las piernas Puede ajustar ...

Страница 40: ...componentes durante la limpieza Verifique la existencia de rasgaduras desgaste excesivo o cualquier otra anomalía en la funda y en vaso de haberlas reemplácela Verifique que la bolsa con fluido no presente pérdidas ni cualquier otra anomalía Revise la consistencia de la espuma Mientras revisa la bolsa de fluido si siente que el fluido es más firme en un sector simplemente masajee el fluido para de...

Страница 41: ... Roho N A N A N A N A N A N A Accesorios de posicionamiento N A N A N A N A N A Bolsa de fluido N A N A N A N A 1 70º C es la temperatura máxima recomendada 2 60º C es la temperatura máxima recomendada 3 Puede lavar las fundas internas del cojín Xtreme Active y Balance a 60 C o también rociar y limpiar con desinfectante Dichas fundas podrían decolorarse si se las lava a 60 C sin embargo el aspecto...

Страница 42: ...ctos en los materiales o mano de obra dentro del período de 24 meses a partir de la fecha de compra original Sunrise Medical a su criterio lo reparará o reemplazará sin cargo alguno Esta garantía no se aplica a los pinchazos rupturas o quemaduras ni a la funda extraíble del cojín La funda desmontable está garantizada contra defectos de materiales o mano de obra por un período de seis 6 meses a par...

Страница 43: ...instalação de uma almofada numa cadeira de rodas pode alterar o centro de gravidade da cadeira de rodas fazendo com que esta tombe para trás causando potencialmente ferimentos Verifique sempre se é necessário instalar na cadeira de rodas dispositivos anti queda ou de suportes para o adaptador de eixo de amputados para ajudar a aumentar a estabilidade Antes de se sentar durante longos períodos deve...

Страница 44: ...o precisa de ser mudadas quando trocar um tipo de almofada de fluido por outro Mas as bases da Xtreme Active estão dependentes do fluido Fixe sempre o gancho preto nas almofadas de fluido ao laço preto da capa interior e o laço cinzento da almofada de fluido ao laço cinzento das capas interiores CONFIRMAR AFUNDAMENTO Poderá ocorrer afundamento da almofada Xtreme Active quando mover o fluido ou ar ...

Страница 45: ...s o encosto JAY J3 O seu revendedor Sunrise Medical terá todo o gosto em fazer uma demonstração destes encostos para si AJUSTAR A POSIÇÃO DAS PERNAS Para atingir a menor pressão enquanto sentado a e maximizar o suporte das pernas baixe os apoios dos pés levantar o assento e ou use uma almofada mais comprida As cunhas das pernas na capa da base da almofada impedem que as pernas se afastem gradualme...

Страница 46: ...os componentes Verifique se a capa está rasgada ou desgastada e substitua a se rasgada ou não funcional Verifique se a almofada de fluído está furada ou apresenta outras anomalias Inspecione o enchimento da espuma para garantir a sua consistência Enquanto inspeciona a almofada de fluído se sentir que o fluído é mais firme numa área basta espremer o fluído para atingir a consistência original e ou ...

Страница 47: ... N A N A N A N A N A Elementos de posicionamento N A N A N A N A N A Almofada de Fluído N A N A N A N A 1 70 C é a temperatura máxima recomendada 2 60 C é a temperatura máxima recomendada 3 As capas interiores Xtreme Active e Balance podem ser lavadas a 60 C assim como pulverizadas e lavadas com desinfetante Se lavadas a 60 ºC poderá ocorrer descoloração mas a funcionalidade das capas não será afe...

Страница 48: ...lmente Caso ocorram defeitos de material e de fabrico durante os 24 meses a contar da data de compra original a Sunrise Medical pode se assim o entender repará la ou substituí la gratuitamente Esta garantia não se aplica a furos rasgões ou queimaduras nem à capa removível da almofada A capa removível tem uma garantia de que não contém defeitos de material ou de fabrico durante um período de 6 mese...

Страница 49: ...inklusive rätt kost renlighet och regelbunden tryckavlastning Högsta användarvikt 150 kg för alla storlekar VARNING En dyna som placeras i en rullstol kan påverka rullstolens tyngdpunkt så att den riskerar att tippa bakåt vilket kan orsaka skador Överväg om rullstolen för förbättrad stabilitet ska förses med tippskydd eller axeladapterfästen för amputerade Innan du sitter på en sittdyna under läng...

Страница 50: ...idinlängg till ett annat Men baserna av Xtreme Active är fluid beroende Fäst alltid svart kardborreband på fluidinlägget mot svart kardborreband på det inre överdraget och grå kardborre på fluidinlägg mot grå kardborre på det inre överdraget SITTER JAG IGENOM MIN DYNA Att sitta igenom förekommer på en Xtreme Active Dyna när du förflyttar fluidinlägget från dina sittbensknölar vilket gör att du sit...

Страница 51: ...ing och för att få större lindring från ryggsmärtor rekommenderar vi JAY J3 ryggstöd Din HMC eller Sunrise Medical demonstrerar gärna dessa ryggstöd för dig ANPASSNING AV BENENS LÄGE För att få det minsta sittrycket och maximera stödet för benen sänk benstöden höj sätet och eller använd en längre dyna Lårkilarna på dynans bas hjälper till att hålla benen på plats Du kan spänna sitsens tygklädsel e...

Страница 52: ...rslitningar i överdraget och byt ut om det är trasigt eller av annan anledning ej funktionellt Kontrollera fluidinlägget för punktering eller andra avvikelser Kontrollera skumbasen för att säkerställa skummets konsistens Om du känner att vätskan känns hård på vissa ställen efter att dynan varit oanvänd en längre tid när du kontrollerar dynan kan du prova att massera upp fluidvätskan eller kontakta...

Страница 53: ...lämpligt Ej tillämpligt Ej tillämpligt Positioneringsdelar Ej tillämpligt Ej tillämpligt Ej tillämpligt Ej tillämpligt Ej tillämpligt Fluidinlägg Ej tillämpligt Ej tillämpligt Ej tillämpligt Ej tillämpligt 1 70 C är maximalt rekommenderad temperatur 2 60 C är maximalt rekommenderad temperatur 3 Xtreme Active och Balance inre överdrag kan tvättas i 60 C alternativt rengöras genom spraydesinficering...

Страница 54: ...n det ursprungliga inköpsdatumet så kommer Sunrise Medical efter eget val att reparera eller ersätta dynan kostnadsfritt Denna garanti täcker inte punkteringar revor och brännskador och gäller inte dynans avtagbara överdrag Det avtagbara överdraget garanteras vara fritt från brister i material och utförande under en period av sex 6 månader räknat från inköpsdatumet vid normalt bruk Om en brist i m...

Страница 55: ...t og regelmessig trykkavlastning Maksimal brukervekt 150 kg for alle størrelser ADVARSEL Rullestolens tyngdepunkt kan påvirkes når det monteres en pute i stolen Dette kan gjøre at stolen tipper bakover som kan forårsake eventuelle personskader Du bør derfor alltid vurdere bruk av tippesikringer eller amputasjonsbraketter på rullestolen for å øke dens stabilitet Før du skal sitte over en lengre per...

Страница 56: ...d til en annen Derimot er basen på Xtreme Active puten avhengig av hvilken type oljepad du bruker Fest alltid den svarte kroken på oljepadsen til den svarte løkken på det innvendig trekket og den grå kroken på oljepadsen til den grå løkken på det innvendige trekket KONTROLLERE OM DU SITTER IGJENNOM PUTEN Dersom oljen under setebeinet forflytter seg slik at du sitter direkte på skumbasen betyr det ...

Страница 57: ...bedre sittestilling samt mindre ryggsmerter anbefaler vi at du bruker JAY J3 ryggen Din Sunrise Medical forhandler kan demonstrere disse ryggstøttene for deg STILLE INN BENSTILLINGEN For å oppnå størst mulig trykkavlastning og støtte for bena når du sitter kan du senke benstøttene heve setet og eller bruke en lengre pute Benkilene i trekket på putebasen forhindrer at bena gradvis glir fra hverandr...

Страница 58: ...under rengjøring Kontroller at trekket ikke er slitt eller skadd Skift ut trekket dersom det er revnet slitt eller skadd på annen måte Kontroller at oljepaden ikke er punktert eller er skadd på annen måte Kontroller at skumgummien er jevnt fordelt i skuminnlegget Kontroller at oljemassen er jevnt fordelt i puten Hvis massen er fastere på enkelte steder kan den knas for å få tilbake sin normale kon...

Страница 59: ...N A N A N A N A N A Posisjoneringsdeler N A N A N A N A N A Oljepad N A N A N A N A 1 70 C er den maksimale temperaturen som anbefales 2 60 C er den maksimale temperaturen som anbefales 3 Innertrekkene på Xtreme Active og Balance kan vaskes på 60 C samt sprayes og tørkes over med desinfeksjonsmiddel Mulighet for misfarging ved vask på 60 C men trekkenes funksjon vil ikke svekkes 4 Varmesteriliseri...

Страница 60: ... fra den opprinnelige kjøpsdatoen vil Sunrise Medical etter skjønn reparere eller erstatte puten uten omkostninger for kunden Garantien dekker ikke hull rifter eller brennmerker på puten eller putens avtakbare trekk Det avtakbare trekket er garantert fritt for fabrikasjons og materialfeil i en periode på seks 6 måneder fra kjøpsdato ved vanlig bruk Dersom det oppstår en fabrikasjons eller material...

Страница 61: ...ng af tryk Maks brugervægt 150 kg for alle størrelser ADVARSEL Montering af en pude i en kørestol kan påvirke tyngdepunktet så man risikerer at kørestolen tipper bagover og forårsager personskader Man bør derfor altid vurdere om der er behov for at montere antitipstøtter eller amputationsakselplade for at opnå øget stabilitet Enhver pude bør først afprøves i et par timer inden brugeren skal sidde ...

Страница 62: ...krog på gelepuderne skal altid fastspændes til den sorte løkke på det indre betræk og den grå krog på gelepuderne skal fastspændes på det indre betræk KONTROL AF GENNEMSIDNING Gennemsidning forekommer på en Xtreme Active pude når du trænger væsken ud fra under dine haleben hvilket resulterer i at du sidder på skumbunden Det forekommer sommetider for meget tynde mennesker og personer der bruger ind...

Страница 63: ...ørestolen For en bedre holdning og for at give mere støtte imod rygsmerter anbefaler vi JAY J3 ryggen Din Sunrise Medical forhandler demonstrerer med glæde disse rygstøtter for dig INDSTILLING AF BENSTILLINGEN For at skabe mindst muligt siddetryk og optimal benstøtte kan man enten sænke fodstøtterne hæve sædehøjden og eller anvende en længere pude Benkilerne i pudens betræk for base stopper benene...

Страница 64: ...litage og udskift betrækket hvis det er revnet flænget eller ikke fuldt funktionsdygtigt af andre årsager Undersøg fluidpuden for utætheder eller andre fejl Kontroller skumindlægget for at sørge for skummets fasthed Hvis fyldet i fluidpuden føles mere kompakt ét sted i forhold til resten skal det blot æltes til det får den rigtige konsistens igen Kontakt din lokale autoriserede forhandler hvis du ...

Страница 65: ...dekerne skumbund 4 Dampautoklav op til 105 C 1 Spray og aftørringsdesinfektion 5 Nedsænkningsdesinfektion Pudeelementer Roho Air element ikke relevant ikke relevant ikke relevant ikke relevant ikke relevant ikke relevant Positioneringselementer ikke relevant ikke relevant ikke relevant ikke relevant ikke relevant Fluid indlæg ikke relevant ikke relevant ikke relevant ikke relevant 1 70 C er den ma...

Страница 66: ...Sunrise Medical sig til efter eget skøn at reparere eller erstatte varen uden beregning Denne garanti omfatter ikke punkteringer flænger brændemærker eller pudens aftagelige betræk Det aftagelige betræk omfattes af en garanti mod materiale og fabrikationsfejl gældende i 6 seks måneder fra købsdato forudsat at betrækket anvendes på normal vis Såfremt der opstår materiale eller fabrikationsfejl inde...

Страница 67: ...polštáře na invalidním vozíku může změnit těžiště vozíku a může způsobit překlopení vozíku dozadu a v důsledku toho může dojít k úrazu Vždy zvažte zda není potřeba použít jistící kolečka proti překlopení nebo adaptéry pro pacienty s amputovanými končetinami a přimontovat je na invalidní vozík pro zvýšení jeho stability Před dlouhodobým sezením je třeba každý polštář vyzkoušet několik hodin a je tř...

Страница 68: ...e Xtreme Active však závisí na hydrokoloidní podložce Černé pásky suchého zipu s háčky na hydrokoloidních podložkách vždy přilepte k černým páskům suchého zipu s očky na vnitřním potahu a šedé pásky suchého zipu s háčky na hydrokoloidních podložkách k šedým páskům suchého zipu s očky na vnitřním potahu ZKOUŠENÍ PROSEZENÍ K prosezení polštáře Xtreme Active dochází když vytlačíte hydrokoloid z pod v...

Страница 69: ...ětší úlevy od bolesti zad doporučujeme opěrku zad JAY J3 Váš obchodní zástupce společnosti Sunrise Medical bude potěšen vám tyto opěrky zad předvést NASTAVENÍ POLOHY NOHOU Aby bylo dosaženo co nejnižšího tlaku při sezení a maximalizace podepření nohou snižte opěrky nohou zvedněte sedadlo a nebo použijte delší polštář Vycpávky pod nohy v potahu základny polštáře zabraňují aby se nohy postupně rozjí...

Страница 70: ...u jednotlivých částí Zkontrolujte potah zda na něm nejsou trhliny a vyměňte jej pokud je hrbolatý roztržený nebo jiným způsobem není plně funkční Zkontrolujte podušku s hydrokoloidem zda není propíchnutá nebo zda na ní nejsou jiné abnormality Zkontrolujte konzistenci pěnové vložky Pokud při kontrole polštáře s roztokem Jay Flow cítíte že roztok je nahromaděn v jednom místě jednoduše kapsu s roztok...

Страница 71: ...je se neuplatňuje se neuplatňuje se neuplatňuje se Polohovací součásti neuplatňuje se neuplatňuje se neuplatňuje se neuplatňuje se neuplatňuje se Hydrokoloidní podložka neuplatňuje se neuplatňuje se neuplatňuje se neuplatňuje se 1 Maximální doporučená teplota je 70 C 2 Maximální doporučená teplota je 60 C 3 Vnitřní potah Xtreme Active a Balance můžete prát při teplotě 60 C nebo postříkat dezinfekč...

Страница 72: ...materiálů nebo zpracování do 24 měsíců od data koupě společnost Sunrise Medical výrobek bezplatně opraví nebo vymění dle svého rozhodnutí Tato záruka se nevztahuje na propíchnutí natržení nebo propálení ani na snímatelný potah polštáře Na snímatelný potah se poskytuje záruka že nevykazuje vady materiálů či zpracování po dobu 6 měsíců od data nákupu pokud je normálně používán Pokud dojde k vadě mat...

Страница 73: ...że spowodować przewrócenie się wózka w kierunku tylnym co grozi odniesieniem obrażeń Należy zawsze ocenić potencjalną potrzebę stosowania w wózku układów zapobiegających przez przewróceniem się lub wsporników łącznika osi dla osób z amputowanymi kończynami zwiększających stabilność Przed długotrwałym siedzeniem każda poduszka powinna zostać wypróbowana przez kilka godzin pod okiem opiekuna klinicz...

Страница 74: ...nego ani wewnętrznego pokrowca poduszki Xtreme Active Jednak podstawy poduszki Xtreme Active trzeba dopasować do wkładki z płynem Czarny zaczep na wkładce z płynem należy zawsze mocować do czarnej opaski w pokrowcu wewnętrznym a szary do szarej opaski JAK SPRAWDZIĆ CZY PODUSZKA SIĘ ZAPADA Zapadanie się poduszki Xtreme Active ma miejsce gdy płyn jest wypychany spod kości ogonowej co sprawia że użyt...

Страница 75: ...ntywywrotnych Aby uzyskać lepszą posturę i ograniczyć bóle pleców zalecamy montaż oparcia JAY J3 Sprzedawca firmy Sunrise Medical z chęcią je zademonstruje WŁAŚCIWA POZYCJA NÓG Aby zmniejszyć nacisk na ciało użytkownika w pozycji siedzącej i zapewnić jak najlepsze wsparcie nóg trzeba obniżyć podnóżki podnieść siedzisko lub użyć dłuższej poduszki Kliny podpierające nogi w pokrowcu podstawy poduszki...

Страница 76: ...rozdarcia lub nadmierne zużycie i w przypadku rozprucia rozerwania lub innego obniżenia funkcjonalności dokonać wymiany Należy sprawdzić czy podkładka z płynem nie jest przebita lub czy nie występują inne nieprawidłowości Należy sprawdzić spójność pianki oraz wkładki piankowej Jeśli podczas sprawdzania podkładki z płynem okaże się że płyn jest w danym miejscu bardziej zwięzły należy rozgnieść płyn...

Страница 77: ...i Wkładka Roho Air brak brak brak brak brak brak Elementy pozycjonujące brak brak brak brak brak Wkładka z płynem brak brak brak brak 1 Maksymalna zalecana temperatura to 70 C 2 Maksymalna zalecana temperatura to 60 C 3 Pokrowce wewnętrzne Xtreme Active i Balance można prać w temperaturze 60 C lub dezynfekować środkiem w aerozolu płynie W przypadku prania w 60 C pokrowiec może się odbarwić ale nie...

Страница 78: ...ów lub jakości wykonania w ciągu 24 miesięcy od daty zakupu firma Sunrise Medical nieodpłatnie dokona naprawy lub wymiany Gwarancja ta nie obejmuje przebić rozdarć czy nadpaleń również na zdejmowanym pokrowcu poduszki Zdejmowany pokrowiec posiada gwarancję braku defektów materiałów i jakości wykonania na okres sześciu 6 miesięcy normalnego użytkowania licząc od daty zakupu W razie wystąpienia defe...

Страница 79: ...την αναπηρική πολυθρόνα ενδέχεται να επηρεάσει το κέντρο βάρους της αναπηρικής πολυθρόνας και να προκαλέσει την ανατροπή της προς τα πίσω με αποτέλεσμα την πρόκληση τραυματισμού Εκτιμήστε την πιθανή ανάγκη για προσθήκη αντιανατρεπτικών τροχών ή προέκταση άξονα του κέντρου βάρους στην αναπηρική πολυθρόνα για να αυξήσετε τη σταθερότητα Επιπλέον πριν από την παρατεταμένη χρήση πρέπει να δοκιμάζετε κά...

Страница 80: ...ό τον ένα τύπο υγρού στον άλλον Αλλά οι βάσεις του Xtreme Active εξαρτώνται από το υγρό Να συνδέεται πάντα το μαύρο άγκιστρο στα μαξιλάρια υγρών με τη μαύρη θηλιά στο εσωτερικό κάλυμμα και το γκρι άγκιστρο στα μαξιλάρια υγρών με την γκρι θηλιά στα εσωτερικά καλύμματα ΕΛΕΓΧΟΣ ΓΙΑ ΕΠΙΠΕΔΟΠΟΙΗΣΗ Η επιπεδοποίηση συμβαίνει σε μαξιλάρι Xtreme Active αν εκτοπίσετε το υγρό κάτω από τα οστά στα οποία κάθεσ...

Страница 81: ... συνιστάται η πλάτη JAY J3 Με χαρά ο τοπικός σας αντιπρόσωπος της Sunrise Medical θα σας επιδείξη αυτές τις πλάτες ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΘΕΣΗΣ ΠΟΔΙΩΝ Προκειμένου να επιτύχετε τη χαμηλότερη πίεση όταν κάθεστε και να μεγιστοποιήσετε το στήριγμα ποδιών χαμηλώστε τα υποστηρίγματα ποδιών σηκώστε το κάθισμα ή και χρησιμοποιήστε πιο μακρύ μαξιλάρι Οι σφήνες ποδιών στο κάλυμμα της βάσης μαξιλαριού αποτρέπουν τη στα...

Страница 82: ...τα και υπερβολική φθορά και αντικαταστήστε αν είναι σκισμένο τρυπημένο ή γενικώς δεν είναι πλήρως λειτουργικό Ελέγξτε το μαξιλάρι υγρού για τρύπες ή άλλα προβλήματα Ελέγξτε το ένθετο αφρού για να διασφαλίσετε τη συνέπεια του αφρού Όταν ελέγχετε το τζελ αν ποτέ νιώσετε ότι το υγρό είναι πιο σφιχτό σε μια περιοχή απλά επαναφέρετε το υγρό στην αρχική του ομοιομορφία με τα χέρια σας ή και καλέστε τον ...

Страница 83: ...ισχύει δεν ισχύει δεν ισχύει δεν ισχύει Τοποθέτηση στοιχείων δεν ισχύει δεν ισχύει δεν ισχύει δεν ισχύει δεν ισχύει Μαξιλάρι υγρού δεν ισχύει δεν ισχύει δεν ισχύει δεν ισχύει 1 70 C είναι η μέγιστη συνιστώμενη θερμοκρασία 2 60 C είναι η μέγιστη συνιστώμενη θερμοκρασία 3 Τα εσωτερικά καλύμματα Xtreme Active και Balance μπορούν να πλυθούν στους 60 C καθώς και να ψεκαστούν και να σκουπιστούν με απολυ...

Страница 84: ...ρήση Αν προκύψει ελάττωμα στα υλικά ή την κατασκευή εντός 24 μηνών από την αρχική ημερομηνία αγοράς η Sunrise Medical σύμφωνα με την κρίση της θα επισκευάσει ή θα αντικαταστήσει το προϊόν χωρίς χρέωση Η εγγύηση αυτή δεν ισχύει για διατρήσεις σχισίματα ή καψίματα ούτε για το αποσπώμενο κάλυμμα του μαξιλαριού Το αφαιρετό κάλυμμα είναι εγγυημένο έναντι ελαττωμάτων στα υλικά και την κατασκευή για περί...

Страница 85: ...kantavuus 150 kg kaikki koot VAROITUS Istuintyynyn asentaminen pyörätuoliin voi vaikuttaa pyörätuolin painopisteeseen ja pyörätuoli voi kaatua taaksepäin aiheuttaen mahdollisesti henkilövahinkoja Arvioi aina onko pyörätuolin tasapainon takaamiseksi tarvetta käyttää kaatumaesteitä tai amputointipotilaiden akselisovittimia Tyynyt tulee lisäksi testata ennen pitkäaikaista käyttöä muutaman tunnin pitu...

Страница 86: ...tyynypohjat toimivat kuitenkin vain yhden nestetyynymallin kanssa Kiinnitä aina nestetyynyn musta koukku sisäpäällisen mustaan lenkkiin ja nestetyynyn harmaa koukku sisäpäällisen harmaaseen lenkkiin TYYNYN LITISTYMISEN TARKISTAMINEN Xtreme Active istuintyyny voi litistyä jos nestetyyny siirtyy pois käyttäjän istuinluiden alta Tässä tapauksessa käyttäjä istuu vaahtoalustan päällä Tyyny voi toisinaa...

Страница 87: ...a Paikallinen Sunrise Medicalin jälleenmyyjä esittelee sinulle mielellään eri selkänojamalleja JALKOJEN ASENNON SÄÄTÄMINEN Laske jalkatuet nosta istuinta ja tai käytä pidempää tyynyä varmistaaksesi mahdollisimman alhaisen istumapaineen ja parhaan mahdollisen jalkojen tuen Tyynypohjan reisikiilat estävät jalkoja siirtymästä vähitellen toisistaan kauemmas Voit kiristää pyörätuolin kangasselkänojaa t...

Страница 88: ...n kulumisen varalta ja vaihda se uuteen jos se on revennyt tai jotenkin vaurioitunut Tarkista nestetyyny puhkeamien ja muiden epämuodostumien varalta Tarkista vaahtopehmikkeen eheys Jos huomaat nestetyynyä tarkastaessasi että neste tuntuu kiinteämmältä jossakin kohdassa hiero neste yksinkertaisesti takaisin alkuperäiseen muotoonsa ja tai soita jälleenmyyjälle SISÄPÄÄLLISEN PUHDISTAMINEN Poista pää...

Страница 89: ...ointi Tyynyn osat Roho Air osa Asennusosat Geelipakkaus 1 70 C on suurin suositeltava lämpötila 2 60 C on suurin suositeltava lämpötila 3 Xtreme Active ja Balance sisäpäälliset voidaan pestä 60 C lämpötilassa tai desinfioida suihkuttamalla pyyhkimällä Päälliset voivat päästää väriä jos ne pestään 60 C ssa mutta se ei vaikuta mitenkään niiden käyttöominaisuuksiin 4 Autoklaavi on itselukittuva kone ...

Страница 90: ... käytetään normaalisti Jos tuotteessa esiintyy materiaali tai valmistusvirhe 24 kuukauden sisällä alkuperäisestä ostopäivästä Sunrise Medical korjaa tai vaihtaa viallisen tuotteen harkintansa mukaan maksutta Takuu ei kata puhkeamia repeämiä palojälkiä eikä tyynyn irrotettavaa päällistä Irrotettavalle päälliselle myönnetään 6 kuukauden materiaali ja valmistusvirhetakuu ostopäivästä lähtien olettaen...

Страница 91: ...JAY Xtreme Active Rev C 127348 91 ...

Страница 92: ...erie 17 Rue Mickaël Faraday 37170 Chambray Lès Tours Tel 33 0 247554400 Fax 30 0 247554403 www sunrisemedical fr Sunrise Medical S r l Via Riva 20 Montale 29122 Piacenza Italia Tel 39 0523 573111 Fax 39 0523 570060 www SunriseMedical it Sunrise Medical AG Erlenauweg 17 CH 3110 Münsingen Schweiz Suisse Svizzera Fon 41 0 31 958 3838 Fax 41 0 31 958 3848 www SunriseMedical ch Sunrise Medical AS Delit...

Отзывы: