Jatrhg MD01 Скачать руководство пользователя страница 21

20 

Avvertenze 

1.

 

Ispezionare sempre il caricabatterie per eventuali danni o contaminazioni prima dell'uso. 

2.

 

Non utilizzare se il caricabatterie, le spine o l'infrastruttura elettrica sono danneggiati.  

3.

 

Evitare l'uso di contatti sporchi o bagnati. 

4.

 

Il caricabatterie non deve essere utilizzato con una prolunga o un adattatore. 

5.

 

Non scollegare il caricabatterie durante il processo di ricarica. 

6.

 

In caso di fumo o fusione dalle spine, non toccare il caricabatterie. Se possibile, interrompere 

immediatamente la ricarica. Scollegare sempre l'alimentazione dal caricabatterie in tali eventi. 

7.

 

Prestare attenzione ai rischi di scosse elettriche o ustioni. 

8.

 

Il prodotto non ha parti che possono essere riparate dall'utente. 

9.

 

Tenere il caricabatterie fuori dalla portata dei bambini. 

10.

 

Fare riferimento al manuale dell'utente del veicolo per indicazioni  sulla ricarica con questo 

prodotto. 

11.

 

Utilizzare il prodotto solo in aree esterne riparate. 

12.

 

Proteggere il prodotto dall'umidità, dai liquidi e dalla luce solare diretta.

 

13.

 

Eventuali modifiche o alterazioni al prodotto sono estremamente pericolose e invalideranno 

immediatamente la garanzia. 

14.

 

Collegare il prodotto solo a un'infrastruttura priva di guasti, adeguatamente messa a terra e 

adeguata. In caso di dubbi, chiedere consiglio a uno specialista qualificato. 

15.

 

Avviso  importante  per  il  corretto  smaltimento  del  prodotto  in  conformità  alla  Direttiva 

2022/19/CE: Al termine della sua vita utile, il prodotto deve essere portato presso un centro 

di smaltimento specializzato o restituito a un distributore che offre ques to servizio per uno 

smaltimento corretto e differenziato. 

 

 

 

 

 

 

 

TAMITO SAS 
176 

avenue 

Charles 

de 

gaulle, 
92200 

Neuilly-

Sur-Seine, 
France 
[email protected]

IT 

TAMITO SAS 
176 avenue Charles de gaulle, 
92200 Neuilly-Sur-Seine, 
France 
[email protected]

 

CE TUV No: AN 50580762 0001 

Содержание MD01

Страница 1: ...0 Model MD01 EV PowerBox USER S MANUAL EN EV CHARGING STATION FR STATION DE CHARGE EV DE EV LADESTATION ES ESTACI N DE CARGA PARA VE IT STAZIONE DI RICARICA EV...

Страница 2: ...table performance with an adjustable current feature via a dedicated button Its aesthetically pleasing design coupled with ease of use and a comfortable grip promises an optimal user experience Specif...

Страница 3: ...nal 4 lights are all on on for 0 5S and off for 1 5S three times and the running water lights are blue green blue red and off 2 disconnected Green Breathing 3 Waiting for connection Green On 4 chargin...

Страница 4: ...m the car Disconnect the plug from the wall socket Place the dust cover on the car plug and properly store the charger Usage tips Apply firm pressure when connecting the charger to ensure the pins are...

Страница 5: ...dance on charging with this product 11 Only use the product in sheltered outdoor areas 12 Protect the product from moisture liquids and direct sunlight 13 Any modifications or alterations to the produ...

Страница 6: ...performances stables avec une fonction de courant r glable via un bouton d di Son design esth tique associ une facilit d utilisation et une prise en main confortable promet une exp rience utilisateur...

Страница 7: ...es allum es allum es pendant 0 5 s et teintes pendant 1 5 s trois fois et les lumi res d eau courante sont bleues vertes bleues rouges et teintes 2 d connect Respiration verte 3 En attente de connexio...

Страница 8: ...e D branchez la fiche de la prise murale Placez le couvercle anti poussi re sur la prise de la voiture Conseils d utilisation Appliquez une pression ferme lors de la connexion du chargeur pour vous as...

Страница 9: ...tilisation de votre v hicule pour des conseils sur l utilisation de ce produit 11 Utilisez le produit uniquement dans des espaces ext rieurs prot g s 12 Prot gez le produit contre l humidit les liquid...

Страница 10: ...tellbaren Stromst rke ber eine dedizierte Taste Ihr sthetisch ansprechendes Design kombiniert mit einfacher Bedienung und einem komfortablen Griff verspricht ein optimales Benutzererlebnis Specificati...

Страница 11: ...Lichter sind alle an dreimal f r 0 5 Sekunden an und f r 1 5 Sekunden aus und die Lichter f r flie endes Wasser sind blau gr n blau rot und aus 2 entfernt Gr nes Atmen 3 Warten auf Verbindung Gr n Ein...

Страница 12: ...ckdose Setzen Sie die Staubschutzabdeckung auf den Autostecker und bewahren Sie das Ladeger t ordnungsgem auf Anwendungstipps ben Sie beim Anschlie en des Ladeger ts festen Druck aus um sicherzustelle...

Страница 13: ...der Bedienungsanleitung des Fahrzeugs finden Sie Hinweise zum Aufladen mit diesem Produkt 11 Verwenden Sie das Produkt nur in gesch tzten Au enbereichen 12 Sch tzen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit Fl...

Страница 14: ...dimiento estable con una funci n de corriente ajustable a trav s de un bot n dedicado Su dise o est ticamente agradable junto con la facilidad de uso y un agarre c modo promete una experiencia de usua...

Страница 15: ...as encendidas durante 0 5 segundos y apagadas durante 1 5 segundos tres veces y las luces de agua corriente son azules verdes azules rojas y apagadas 2 desconectado Respiraci n verde 3 Esperando la co...

Страница 16: ...a de corriente Coloque la cubierta antipolvo en el enchufe del autom vil y guarde correctamente el cargador Consejos de uso Aplique una presi n firme al conectar el cargador para asegurarse de que las...

Страница 17: ...o para obtener orientaci n sobre la carga con este producto 11 Utilice el producto nicamente en reas exteriores protegidas 12 Proteja el producto de la humedad los l quidos y la luz solar directa 13 C...

Страница 18: ...ante dedicato Il suo design esteticamente gradevole unito alla facilit d uso e a una presa comoda promette un esperienza utente ottimale Specificazione Corrente 16A Max Voltaggio 276V AC Max Collegare...

Страница 19: ...ono tutte accese accese per 0 5 S e spente per 1 5 S tre volte e le luci dell acqua corrente sono blu verdi blu rosse e spente 2 sconnesso Respirazione verde 3 In attesa di connessione Verde acceso 4...

Страница 20: ...na dalla presa a muro Posizionare il coperchio antipolvere sulla spina dell auto e conservare correttamente il caricabatterie Suggerimenti per l uso Applicare una pressione decisa quando si collega il...

Страница 21: ...ell utente del veicolo per indicazioni sulla ricarica con questo prodotto 11 Utilizzare il prodotto solo in aree esterne riparate 12 Proteggere il prodotto dall umidit dai liquidi e dalla luce solare...

Страница 22: ...21 For more information and video tutorials about using and installation of the EV charger please visit our website www jatrhg com...

Отзывы: