background image

INSTRUCCIONES DE USO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO  •  INSTRUCTIONS OF USE

INSTRUCTIONS D’USAGE  •  ISTRUZIONI PER L’USO

BEDIENUNGSANLEITUNG  •  NÁVOD K POUŽITÍ

V141 - V142

COCINA ELÉCTRICA VITROCERÁMICA

FOGÃO ELÉCTRICO EM VITROCERÂMICA

VITROCERAMIC ELECTRIC COOKER

CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE VITROCÉRAMIQUE

CUCINA ELETTRICA VETROCERAMICA

E-HERD MIT CERANFELD

SKLOKERAMICKÝ VAŘIČ

Содержание V141

Страница 1: ...S D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG NÁVOD K POUŽITÍ V141 V142 COCINA ELÉCTRICA VITROCERÁMICA FOGÃO ELÉCTRICO EM VITROCERÂMICA VITROCERAMIC ELECTRIC COOKER CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE VITROCÉRAMIQUE CUCINA ELETTRICA VETROCERAMICA E HERD MIT CERANFELD SKLOKERAMICKÝ VAŘIČ ...

Страница 2: ...e thermostat 3 Indicateur lumineux POPIS 1 Plotýnka 2 Termostat 3 Kontrolka provozu HAUPTBESTANDTEILE 1 Platten 2 Thermostatenschalter 3 Leuchtanzeige REF Nº PLACAS Ø PLACAS POTENCIA TENSIÓN FRECUENCIA Mod V141 Mod V142 2 165 mm 2 400 W 220 240 W 50 60 Hz Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificacio...

Страница 3: ...segurarse que el voltaje indicado en la placa de características y el de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe dispone de una toma de tierra adecuada La manipulación o sustitución de cualquier componente deberá ser realizada por un Servicio Técnico Autorizado No lo deje en funcionamiento sin vigilancia Evite que el cable de alimentación entre en contacto con las partes calientes Debe...

Страница 4: ...do diseñado para uso exclusivamente doméstico MUY IMPORTANTE Nunca debe sumergir el aparato ni el cable de alimentación en agua u otros líquidos Al desconectarlo tire de la clavija nunca del cable Es absolutamente normal que el aparato pueda desprender algo de humo durante las primeras utilizaciones debido a los protectores empleados en el proceso de fabricación del producto Este aparato no está d...

Страница 5: ...upondrá un ahorro de energía Una vez finalizada la cocción coloque el mando del termostato 2 en posición 0 y desconecte la cocina de la red MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de proceder a su limpieza desconecte el aparato de la red y espere que la placa esté totalmente fría Puede limpiar el cuerpo con un trapo ligeramente humedecido Para limpiar la placa es suficiente pasar un paño húmedo y un poco d...

Страница 6: ...e sem se certificar que a voltagem indicada na placa de características e a da rede coincidem Verifique se a ficha apresenta a ligação à terra adequada Não o deixe em funcionamento sem vigilância O manuseamento ou a substituição de qualquer componente deverá ser realizado por um Serviço de Assitência Técnica Autorizado Evite que o cabo de alimentação entre em contacto com as partes quentes Deve vi...

Страница 7: ...a objectos metálicos tais como facas garfos e colheres Este aparelho foi concebido para uso exclusivamente doméstico MUITO IMPORTANTE Nunca deve mergulhar o aparelho em água ou outros líquidos Ao desligá lo puxe pela ficha nunca pelo cabo É absolutamente normal que o aparelho liberte algum fumo durante as primeiras utilizações devido aos protectores utilizados no processo de fabricação do produto ...

Страница 8: ...poupança de energia Uma vez terminada a operação coloque o botão do termóstato 2 na posição 0 e desligue da rede LIMPEZA E MANUTENÇÃO Antes de limpar desligue o aparelho da rede e espere que a placa esteja completamente fria Pode limpar o corpo com um pano ligeiramente humedecido Para limpar a placa é suficiente passar um pano humedecido e um pouco de detergente Pode também usar os produtos adequa...

Страница 9: ...adequate earth base Manipulation or replacement of any component must be performed by an authorized service centre Do not leave unattended while in use Take care the cable cord does not touch any hot parts Don t allow children play with the appliance Keep the appliance out of the reach of children Keep the appliance and the cable cord out of the reach of children less than 8 years old Always place...

Страница 10: ...le to put the thermostat knob in the highest position nº 5 to let the plate reach as soon as possible a good temperature Once reached the desired temperature turn the thermostat knob 2 anticlockwise until the indicator light 3 is off The thermostat will keep the selected temperature Please have in mind that the plate remains hot for a time after switched it off you can switch off the cooker before...

Страница 11: ...vent être d éventuelles sources de danger Ne le branchez pas sans être sûrs que le voltage indiqué sur la plaque de caractéristiques et celui de votre maison coïncident Vérifiez que la base de la prise est dotée d une prise de terre correcte Manipulation ou le remplacement d un composant doit être effectué par un centre de service autorisé Ne le laissez jamais en marche sans surveillance Évitez qu...

Страница 12: ...risque de choc électrique Ne posez pas sur la plaque des objets métalliques comme des couteaux des fourchettes et des cuillers Cet appareil a été conçu pour un usage exclusivement domestique TRÈS IMPORTANT Ne jamais submerger l appareil dans de l eau ou d autres liquides Pour le débrancher tirez la fiche ne tirez jamais le câble Il est absolument normal que l appareil puisse dégager de la fumée au...

Страница 13: ...on est terminée placez la commande du thermostat 2 sur la position 0 et déconnectez la cuisinière du réseau ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant de procéder à son nettoyage déconnectez l appareil du réseau et attendez que la plaque soit totalement froide Vous pouvez nettoyer le corps avec un chiffon légèrement humide Pour nettoyer la plaque il suffit de passer un chiffon humide et un peu de savon Vous pou...

Страница 14: ...sia compatibile Assicurarsi che la spina abbia un adeguato scarico a terra Non lasciare incustodito quando è in funzione La manipolazione o la sostituzione di qualunque componente dovrá essere realizzata da un servizio tecnico autorizzato Evitare il contatto del cavo con le parti calde Fare attenzione affinché i bambini non giochino con l apparecchio Mantenere l apparecchio lontano dai bambini Man...

Страница 15: ...i forchette e cucchiai Questo apparecchio è stato progettato per essere destinato solo all uso domestico MOLTO IMPORTANTE Non immergere mai l apparecchio in acqua o in altri liquidi Per disinserirlo staccare la spina dalla presa di corrente senza tirare il cavo d alimentazione È assolutamente normale che l apparecchio rilasci del fumo durante i primi utilizzi dovuto ai protettori impiegati nel pro...

Страница 16: ...usa la cottura collochi la rotella del termostato 2 sulla posizione 0 e stacchi l apparecchio dalla corrente MANUTENZIONE E PULIZIA Prima di procedere alla pulizia si assuicuri che il prodotto sia staccato dalla corrente elettrica e che la placca sia completamente fredda Puó pulire il corpo con una pezza leggermente umida Per pulire la placca é sufficiente passare un panno umido e un poco di sapon...

Страница 17: ...ein können Schalten Sie das Gerät nicht ein ohne zuvor überprüft zu haben dass die auf dem Typenschild angegebene Stromspannung und die der Steckdose übereinstimmen Prüfen Sie ob die Steckdose über einen ordnungsgemäßen Erdanschluss verfügt Komponenten dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal ausgetauscht repariert und manipuliert werden Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt laufen Vermeiden...

Страница 18: ...d VORSICHT Heiße Oberfläche Falls aus irgendeinem Grund die Platte kaputt gehen sollte trennen Sie das Gerät vom Stromnetz um das Risiko eines Stromschlags auszuschließen Legen Sie auf die Platte keine Metallobjekte wie Messer Gabeln und Löffel Dieses Gerät ist ausschließlich für den Heimgebrauch gedacht SEHR WICHTIG Das Gerät darf nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht werden Ziehe...

Страница 19: ... abschalten können Dadurch können Sie Strom sparen Stellen Sie nach Beenden des Kochvorgangs den Thermostatenschalter 2 auf Position 0 und trennen Sie den Schalter vom Netz WARTUNG UND REINIGUNG Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung vom Netz und lassen Sie die Platten komplett abkühlen Reinigen Sie den Gerätekörper mit einem leicht angefeuchteten Tuch Reinigen Sie die Platte mit einem leicht ang...

Страница 20: ...o dosah dětí Všechny igelitové tašky a balení ihned zlikvidujte Jsou potenciálně nebezpečné pro děti Nepřipojujte spotřebič k elektrické síti bez ověření že napětí na typovém štítku a vaší domácnosti jsou stejné Nenechávejte děti hrát si se spotřebičem Uchovávejte přístroj mimo dosah dětí Vyhněte se kontaktu s plotýnkami jsou při a po použití horké a můžete se spálit Tento spotřebič byl navržen po...

Страница 21: ...mostatu 2 proti směru hodinových ručiček kotrolka po dosažení nastavené teploty zhasne Termostat bude udržovat zvolenou teplotu Mějte prosím na paměti že potýnky zůstávají horké i určitou dobu po vypnutí proto můžete spotřebič vypnout před ukončením vaření a dosáhnete tek úspory energie Jakmile je ohřev ukončen otočte knoflík termostatu 2 do polohy 0 a odpojte přístroj od napákení elektrické sítě ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...www jata es ESPAÑA Polígono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 ...

Отзывы: