background image

• When the room reaches the desired temperature, turn the thermostat knob (3) anti-clock-wise until the 

pilot  light  (2)  goes  off  and  the  fan  will  go  off. The  thermostat  will  automatically  maintain  the  selected 
temperature. 

HOW TO ASSEMBLE THE EXTRA FEET

• If you wish to put the appliance over a carpet, use the extra feet (5).
• First, remove the anti-sliding part.
• Insert the extra feet (5) in the holes and press it.

MAINTENANCE AND CLEANING

• Before you proceed to cleaning ensure the appliance is unplugged.
• Allow to cool and clean with a soft dry cloth.
• It is important to keep the air intake and output grids clean of dust and fluff.
• Do not use chemical or abrasive products, such as metallic scourers, which may deteriorate the surfaces 

of the appliance.

ENVIRONMENT PROTECTION

• Dispose the appliance according to the local garbage regulations.
• Never throw it away to the rubbish. So you will help to the improvement of the environment.

FRANÇAIS

ATTENTION 

•  Lisez attentivement ces consignes avant de mettre l’appareil 

en marche et conservez-les pour de futures consultations.

•  Ce produit est adapté uniquement aux espaces bien 

isolés ou pour un usage occasionnel.

•  Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 

ans et les personnes handicapées physiques, sensorielles 

ou mentales réduites ou sans expérience ni connaissance, 

si elles ont reçu l’instruction ou la surveillance pertinentes 

concernant l’utilisation de l’appareil d’une façon sûre et 

comprennent les dangers qu’il implique.

•  L’appareil doit être maintenu hors de portée des enfants 

de moins de 3 ans, à moins que ceux-ci soient supervisés 

constamment.

•  Les enfants de plus de 3 ans et de moins de 8 ans doivent 

pouvoir uniquement allumer et éteindre l’appareil, à 

condition que celui-ci ait été placé ou installé dans sa 

position prévue de fonctionnement normal et que les enfants 

soient supervisés ou s’ils ont reçu des instructions relatives à 

11

10

Содержание TC95

Страница 1: ...RU ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG TC95 CALEFACTOR CER MICO AQUECEDOR CER MICO CERAMIC FAN HEATER CHAUFFAGE C RAMIQUE RISCALDATORE CER...

Страница 2: ...o do term stato 4 Grelha de sa da de ar 5 Soportes adicionales para patas PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 S lecteur de puissance 2 Indicateur lumineux 3 Commande de r glage du thermostat 4 Grille de sortie d...

Страница 3: ...el alcance del aparato a menos que est n continuamente supervisados Los ni os mayores de 3 a os y menores de 8 a os solo deben poder encender y apagar el aparato siempre que este haya sido colocado o...

Страница 4: ...guen con el aparato Mantenga el termoventilador fuera de su alcance Para desenchufarlo tire de la clavija nunca del cable No lo coloque cerca ni frente a cortinas objetos o productos inflamables Deje...

Страница 5: ...dor El termostato se encargar de mantener de forma autom tica la temperatura seleccionada INSTRUCCIONES PARA ENSAMBLAR LOS SOPORTES PARA PATAS Si desea colocar el aparato encima de moquetas o alfombra...

Страница 6: ...vem manter se afastados do aparelho a menos que estejam a ser constantemente supervisionados As crian as maiores de 3 anos e menores de 8 s devem poder ligar e desligar o aparelho sempre que este tenh...

Страница 7: ...ue as crian as n o brinquem com o aparelho Mantenha o aparelho fora do seu alcance Para o desligar puxe pela ficha e nunca pelo cabo N o o coloque nem perto nem em frente de cortinas objectos ou produ...

Страница 8: ...ento do ventilador O term stato encarregar se de manter automaticamente a temperatura seleccionada INSTRU ES PARA MONTAR OS SUPORTES DOS P S Se desejar colocar o aparelho em cima de alcatifas ou tapet...

Страница 9: ...rvised Children ages 3 and under 8 should only be able to turn on and off the unit provided that this has been placed or installed in its normal operating position and provided they are supervised or...

Страница 10: ...not over carpets specially quilted carpets Do not rest the cable on hot parts of the appliance and avoid to place it in the air output grid This appliance incorporates a safety device which will disc...

Страница 11: ...away to the rubbish So you will help to the improvement of the environment FRAN AIS ATTENTION Lisez attentivement ces consignes avant de mettre l appareil en marche et conservez les pour de futures c...

Страница 12: ...rez pas l appareil pour viter son chauffement excessif PR CAUTION Certaines parties de cet appareil peuvent devenir tr s chaudes et causer des br lures Il faut faire particuli rement attention en cas...

Страница 13: ...Position 0 Arr t Quand la temp rature de la salle soit la d sir e tournez la commande de r glage du thermostat 3 dans le sens contraire aux aiguilles d une montre jusqu ce que l indicateur lumineux 2...

Страница 14: ...e e spegnere l apparecchio sempre che l apparecchio sia gi stato collocato nella sua posizione di accensione e che siano supervisati o abbiano ricevuto indicazioni relative all uso dell apparecchio in...

Страница 15: ...chio lontano dai bambini Disinserire la spina dalla presa senza tirare il cavo di alimentazione Non collocare in prossimit o di fronte a tende oggetti o prodotti infiammabili Lasci almeno 1 metro into...

Страница 16: ...manterr autom ticamente la temperatura desiderata ISTRUZIONI PER ASSEMBLAGGIO SUPPORTI PIEDI Se desidera collocare l apparecchio sopra moquettes o tappeti utilizzi i supporti 5 Tolga le coperture di...

Страница 17: ...der unter 3 Jahren sind vom Ger t fern zu halten es sei denn sie werden st ndig beaufsichtigt Kinder zwischen 3 und 8 Jahren d rfen das Ger t nur an und ausschalten wenn das Ger t vorschriftsm ig aufg...

Страница 18: ...er t darf nicht unterhalb oder vor eine Steckdose aufgestellt werden Achten Sie darauf dass die Kinder nicht mit dem Ger t spielen Bewahren Sie den Heizl fter au erhalb der Reichweite von Kindern auf...

Страница 19: ...eige 2 erlischt und der Ventilator zu funktionieren aufh rt Das Thermostat sorgt automatisch daf r dass die gew hlte Temperatur aufrechterhalten wird ANWEISUNGEN ZUM ZUSAMMENBAU DER HALTER F R GER TEF...

Страница 20: ...fica nominal elmax kW Tipo de control de potencia de temperatura interior seleccione uno A potencia calor fica M nima elmin kW Potencia calor fica de un solo nivel sin control de temperatura interior...

Страница 21: ...nominal elmax kW Tipo de controlo de pot ncia de temperatura interior selecione um A pot ncia calor fica M nima elmin kW Pot ncia calor fica de n vel nico sem controlo de temperatura interior n o Em m...

Страница 22: ...output elmax kW Type of heat output room temperature control select one At minimum heat output elmin kW single stage heat output and no room tempera ture control no In standby mode elSB kW Two or more...

Страница 23: ...nominale elmax kW Type de contr le de puissance de temp rature int rieure s lectionnez un type puissance calorifique minimum elmin kW Puissance calorifique un seul niveau sans contr le de temp rature...

Страница 24: ...i potenza temperatura interna scelga uno A potenza calorifera Minima elmin kW Potenza calorifera ad un solo livello senza controlo di temperatura interno no In modo stand by elSB kW Due o pi livelli m...

Страница 25: ...ngs Temperaturkontrolle Bitte eine Option ausw hlen zu Heizleistung Minimale elmin kW Heizleistung mit einer einzigen Stufe ohne Kontrolle Innentemperatur Nein In Wartemodus elSB kW Zwei oder verschie...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...www jata es ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398...

Отзывы: