Jata PL120 Скачать руководство пользователя страница 19

19

• To fill the tank, always do so with the iron unplugged from the mains. Open the 

filling lid (4) and pour water into the tank using the cup provided.

• Do not go over the MAX. indication of the tank (8) to avoid overflowing.
• Replace the lid.
• Plug the iron into the mains. The indicator (7) will light on. 
• Once the indicator light (7) goes out, turn the steam knob (3) clockwise

according to the desired quantity.

SUPER STEAM

• The temperature selector (6) must always be set to its maximum position

(MAX).

• Press and release the button (2). Repeat this operation at intervals between

each time you press the button.

• If you wish to obtain a greater super-steam set the steam control knob (3) to 

the off (

) position.

VERTICAL IRONING

• It allows you to remove creases from the garments without them having

to be lying on the ironing board: jackets and coats may be pressed on their
hangers; as may be hanging curtains and such.

• Close the adjustable steam knob (3) and place the temperature selector to

the MAX. position.

• Bring the iron close to the garment in a vertical position and press the steam 

button (2).

SPRAY IRONING

• To obtain a spray, the temperature selector (6) position is unimportant.
• Press the spray button (1). In case no water should come out, press the button 

again.

DRY IRONING

• If  there  is  water  in  the  tank,  set  the  adjustable  steam  knob  (3)  to  the  off  

position (

).

• Plug the iron into the mains and place the selector (6) in the desired

temperature for each fabric:

 

-

FIBRAS SINTÉTICAS: SINTHETIC FIBRES: Low temperature (•).

 

-

SEDA – LANA : SILK – WOOL: Medium temperature (••).

 

-

ALGODÓN – LINO: COTTON – LINEN: High temperature (•••MAX).

Содержание PL120

Страница 1: ...INSTRUCCIONES DE USO INSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE PL120 PLANCHA DE VAPOR FERRO DE ENGOMAR A VAPOR STEAM IRON...

Страница 2: ...1 5 3 7 2 6 4 8 2...

Страница 3: ...Pilot light 8 Water tank PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Bot o de spray 2 Bot o de supervapor 3 Bot o de vapor regul vel 4 Tampa abertura para enchimento 5 Sa da spray 6 Selector de temperatura 7 Indicador l...

Страница 4: ...ervisi n o instrucci n apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica No deje al alcance de los ni os bolsas de pl stico o elementos del embalaje Pue...

Страница 5: ...la plancha sobre su soporte aseg rese que la superficie sobre la que se coloca el soporte es una superficie estable Procure que el cable no toque las partes calientes de la plancha Para llenar el dep...

Страница 6: ...durante los primeros usos algo de humo y u olores Ello es totalmente normal en este tipo de electrodom sticos Durante la primera utilizaci n es posible que el vapor pueda fluir contaminado por los age...

Страница 7: ...l Conecte la plancha a la red Se iluminar el indicador 7 Una vez que el indicador luminoso 7 se apague gire el mando de vapor 3 en sentido horario seg n la cantidad de este que desee SUPERVAPOR Debe e...

Страница 8: ...e dentro del fregadero y gire el mando de vapor 3 en sentido antihorario ejerciendo una ligera presi n hasta hacer coincidir el s mbolo del mando con el s mbolo de la plancha El bloque del mando de va...

Страница 9: ...n el dep sito coloque el mando de vapor en posici n cerrado y col quela siempre en posici n vertical PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE En su calidad de consumidor cuando desee desprenderse del aparato dep...

Страница 10: ...agem Podem ser potenciais fontes de perigo N o a ligue sem se certificar que a voltagem indicada na placa de caracter sticas e a da rede coincidem Verifique se a tomada disp e da adequada liga o terra...

Страница 11: ...bo n o toque nas partes quentes do ferro de engomar Para encher o dep sito de gua DESLIGUE O N o deite produtos qu micos ou descalcificadores no dep sito Somente gua N o deixe o aparelho sem vigil nci...

Страница 12: ...te a primeira utiliza o poss vel que o vapor possa libertar se contaminado pelos agentes utilizados na fabrica o do aparelho Aconselhamos que deixar sair vapor durante uns minutos antes de come ar a e...

Страница 13: ...rede Iluminar se o indicador 7 Assim que o indicador luminoso 7 desligar rode o bot o de vapor 3 no sentido hor rio de acordo com a quantidade de vapor que desejar SUPERVAPOR Deve estar sempre colocad...

Страница 14: ...l num prato ou num recipiente dentro do lava lou a e rode o bot o de vapor 3 em sentido anti hor rio pressionando ligeiramente para fazer coincidir o s mbolo do bot o com o s mbolo do ferro O sistema...

Страница 15: ...colocando o sempre na posi o vertical PROTEC O DO MEIO AMBIENTE Na sua qualidade de consumidor quando desejar desfazer se do aparelho deposite o para o seu posterior tratamento num centro de recolha d...

Страница 16: ...on the rating plate and that of your household are the same Ensure the plug has an adequate earth base Manipulation or replacement of any component must be performed by an authorized service centre AT...

Страница 17: ...not leave the appliance unattended while connected to the mains Avoid any contact with the hot parts of the appliance while in use and when cooling When you have finished ironing always empty the wat...

Страница 18: ...ll rests of water in the tank it is due to the quality controls made in our production line The cleaning and maintenance done by users can not be done by children without any supervision If the power...

Страница 19: ...VERTICAL IRONING It allows you to remove creases from the garments without them having to be lying on the ironing board jackets and coats may be pressed on their hangers as may be hanging curtains an...

Страница 20: ...ncide into its slot press down and turn the knob clockwise If during the self cleaning process the steam knob has not been removed press down and turn in the same direction Do not forget to do this Ot...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...www jata es ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398...

Отзывы: