background image

8

9

MONTAGEM

• Para montar o suporte (6), siga as instruções (Fig 1):
1. Insira 4 tampas (A1) no extremo sem furar as barras compridas (A2).
2. Monte as barras curtas (A3) nas barras compridas (A2), fazendo coincidir os orifícios.
3. Monte as placas (A4) e (A5), encaixando no orifício e fixando com um parafuso (A6) e uma porca (A7).
4. Monte as peças restantes de acordo com o processo anterior.
5. Monte a estrutura principal.
6. Monte a prateleira metálica (7).

INSTRUCÇÕES DE UTILIZAÇÃO

• Antes da primeira utilização, retire a grelha (1) e a resistência (2) e limpe o aparelho conforme descrito em 

manutenção e limpeza.

• Ligue e coloque o aparelho em funcionamento durante 5 minutos sem alimentos pois, na primeira utilização, 

sairá fumo proveniente do material com o qual a resistência está impregnada.

• Pode colocar a grelha (1) do grelhador a dois níveis o que lhe permite colocá-la mais próxima ou mais 

afastada da resistência, dependendo dos alimentos que vá cozinhar.

• De acordo com a altura desejada insira os pés da grelha nos orifícios correspondentes da base.
• A mudança de uma altura para outra deve ser sempre realizada quando o grelhador está frio.
• Deite água na bandeja (3) antes de ligar o aparelho (máximo 1,5 litros). Durante o uso ocorre evaporação, por 

essa razão deverá reabastecer periodicamente de acordo com o tempo de utilização. Desta forma evitará o 
fumo que pode provocar a gordura ao cair sobre a bandeja.

• Ao deitar a água certifique-se que esta não toca na resistência.

MUITO IMPORTANTE:

 

-

A resistência deve ficar perfeitamente encaixada no local a ela destinado, visto o aparelho possuir um 
sistema de segurança que impede o funcionamento se estiver fora do lugar ou mal posicionada.

 

-

Para tal, insira primeiro as 2 hastes do final da resistência (2) nos pequenos orifícios da parede lateral da 
bandeja (3). Em seguida, insira a cabeça da resistência na base (4).

 

-

Coloque a grelha (1).

• Ligue o aparelho à rede. Rode o botão para a potência máxima.
• O indicador (5) acender-se-á.
• Espere que a resistência (2) aqueça. De seguida, coloque os alimentos sobre a grelha (1).
• Enquanto cozinha, pode ajustar o termóstato para atingir a temperatura desejada.
• Para desligar o aparelho, rode o termóstato para a posição “0” e desligue o cabo de alimentação.

LIMPEZA E MANUTANÇÃO

• Antes de o limpar, certifique-se que o aparelho está frio e desligado da rede.
• Lembre-se que o cabo e a resistência não devem ser mergulhados em água ou qualquer outro líquido.
• Utilize um pano levemente humedecido para limpar a resistência e a bandeja.
• Na sua limpeza, não utilize produtos químicos ou abrasivos, esfregões metálicos, etc., que possam deteriorar 

a superfície.

• A grelha e o tabuleiro podem ser lavados com água e detergente.

PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE

• Na sua qualidade de consumidor, quando desejar desfazer-se do aparelho deposite-o, para o seu 

posterior tratamento, num centro de recolha de resíduos ou contentor destinado para tal fim. 

• Nunca o deite para o lixo. Assim, estará a contribuir para o cuidado e o melhoramento do meio 

ambiente.

Содержание JEBQ1001

Страница 1: ...CTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JEBQ1001 ELECTRO BARBACOA CON PATAS ELETRO CHURRASCO COM P S ELECTRIC BARBECUE WITH STANDING BARBECUE LECTRIQUE SUR PIEDS BA...

Страница 2: ...1 220 240 V 50 60 Hz 2 200 W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarr...

Страница 3: ...n termostato regolabile 3 Vassoietto 4 Base 5 Spia luminosa 6 Piedi 7 Ripiano in metallo PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Grelha 2 Resist ncia com term stato regul vel 3 Bandeja 4 Base 5 Indicador luminoso 6...

Страница 4: ...gurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden La manipulaci n o sustituci n de cualquier componente deber ser realizada por un Servicio T cnico Autorizado Ve...

Страница 5: ...e que disponga de un contacto de tierra para aparatos de clase I El cable de alimentaci n debe ser examinado de manera regular para detectar signos de da o y el aparato no debe utilizarse si el cable...

Страница 6: ...la bandeja Al verter el agua aseg rese que sta no toque la resistencia MUY IMPORTANTE La resistencia debe de quedar perfectamente encajada en su alojamiento ya que el aparato posee un sistema de segu...

Страница 7: ...ligue sem se certificar que a voltagem indicada na placa de caracter sticas e a da rede coincidem O manuseamento ou a substitui o de qualquer componente dever ser realizado por um Servi o de Assit nc...

Страница 8: ...corrente com liga o terra para aparelhos de classe I O cabo de alimenta o deve ser inspecionado regularmente para detetar sinais de danos O aparelho n o deve ser usado se o cabo estiver danificado Ao...

Страница 9: ...Ao deitar a gua certifique se que esta n o toca na resist ncia MUITO IMPORTANTE A resist ncia deve ficar perfeitamente encaixada no local a ela destinado visto o aparelho possuir um sistema de seguran...

Страница 10: ...the voltage on the rating plate and that your household are the same Manipulation or replacement of any component must be performed by an authorized service centre Do not connect the appliance before...

Страница 11: ...ance is not intended for using with an external timer or a separate system of remote control This appliance has been designed for domestic use only The cleaning and maintenance done by users cannot be...

Страница 12: ...eral holes of the tray 3 Next insert the heating head into the base 4 Place the grill 1 Connect the appliance to the mains Turn the knob to the maximum power The pilot light 5 will light on Wait for t...

Страница 13: ...en marche sans surveillance Utilisez le toujours lorsque le gril est plac TR S IMPORTANT Ne jamais mettre la r sistance ou le cordon d alimentation dans l eau ou tout autre liquide Placez le toujours...

Страница 14: ...ue Le nettoyage et la maintenance r aliser par l usager ne doivent pas tre effectu s par les enfants sauf si elles sont plus de 8 ans et sont sous surveillance Si le c ble d alimentation est ab m il d...

Страница 15: ...n sur la puissance maximale Le voyant 5 s allumera Attendre que la r sistance 2 chauffe Ensuite posez les aliments sur la grille 1 Pendant la cuisson vous pouvez r gler le thermostat pour obtenir la t...

Страница 16: ...ia MOLTO IMPORTANTE non introduca mai la resistenza o il cavo di alimentazione in acqua o in altri liquidi Collocarla sempre su superfici resistenti al calore ATTENZIONE Superficie calda Mantenere lon...

Страница 17: ...da evitare rischi MONTAJE Per montare i piedi 6 procedere come di seguito indicato Fig 1 1 Inserire 4 tappi A1 alle estremit non perforate delle sbarre lunghe A2 2 Incastrare le sbarre corte A3 in qu...

Страница 18: ...egare il cavo dalla rete MANUTENZIONE E PULIZIA Prima di procedere alla pulizia si assicuri che l apparecchio sia freddo e non attaccato alla rete elettrica Ricordi che il cavo e la resistenza non dev...

Страница 19: ...nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten getaucht werden Stellen Sie das Ger t immer auf hitzebest ndigen Oberfl chen VORSICHT Ger teoberfl che wird hei Stellen Sie es nicht in der N he von Vorh nge...

Страница 20: ...efahren vermieden werden MONTAGE Zur Montage der Halterung 6 befolgen Sie bitte die folgenden Anweisungen Fig 1 1 F hren Sie die 4 Verschl sse A1 an den Enden ein ohne die langen Stangen zu durchl che...

Страница 21: ...n Sie das Ger t ans Netz an Stellen Sie den Schalter auf die h chste Stufe Die Leuchtanzeige 5 schaltet sich ein Warten Sie darauf dass sich der Widerstand 2 erhitzt Legen Sie dann die Lebensmittel au...

Страница 22: ...la fecha de entrega y la identificaci n del proveedor Este documento servir para darse de alta en nuestra web Adicionalmente y en el resto de pa ses el titular de la garant a disfrutar en cada momento...

Страница 23: ...uedas perda de acess rios ou partes do aparelho instala o inadequada manuseamento total ou parcial do produto por qualquer pessoa alheia aos Servi os de Assist ncia T cnica da JATA assim como por caus...

Страница 24: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Отзывы: