background image

22

23

•  Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, 

Kundendienst oder ähnlich qualifiziertem Personal 

ausgetauscht werden, damit Gefahren vermieden werden.  

ANBRINGEN DER FÜSSE

• Die fünf (5) Füße sind an den äußersten Punkten des Geräteunterteils anzubringen.
• Achten Sie darauf, dass die Füße mit den Achsen auf der unteren Seite übereinstimmen und drücken Sie 

dann.

GEBRAUCHSANLEITUNG

• Schließen Sie das Gerät ans Stromnetz an.
• Drehen Sie den Schalter zur Thermostatregelung (3) im Uhrzeigersinn bis zur maximalen Stufe. (MAX) und 

die Leuchtanzeige leuchtet auf (4).

• Drehen Sie den Leistungswahlschalter (2) auf die gewünschte Stufe. Beachten Sie die folgenden Einstellungen:

Stufe „I”: Mindestleistung
Stufe „II”: Höchstleistung
Stufe „0”: Aus

• Wenn die gewünschte Raumtemperatur erreicht ist, drehen Sie den Schalter zur Regelung des Thermostats 

(3) gegen den Uhrzeigersinn, bis sich die Leuchtanzeige (4) abschaltet. Belassen Sie den Schalter in dieser 
Position. Das Thermostat hält dann automatisch die gewählte Temperatur und beginnt sich dabei an- und 
abzuschalten. 

• Um das Gerät auszuschalten, stellen Sie den Leistungsschalter (2) auf die Position 0 und drehen Sie den 

Schalter zur Thermostatregelung (3) auf die minimale Stufe. Dann schaltet sich die Leuchtanzeige ab. Wenn 
Sie den Leistungsschalter nur auf die Position 0 stellen, bleibt die Leuchtanzeige an, während das Gerät 
jedoch nicht heizt. 

WARTUNG UND REINIGUNG

• Achten Sie darauf, das Gerät vom Stromnetz zu trennen, ehe Sie es reinigen.
• Lassen Sie die warmen Teile abkühlen.
• Achten Sie darauf, das Gitter frei von Fusseln, Staub oder Fremdkörpern zu halten, die eine ordnungsmäßige 

Warmluftabfuhr verhindern. 

• Reinigen Sie das Gerät von außen mit einem trockenen Tuch.
• Verwenden Sie zur Reinigung keine chemischen Reinigungs- oder Scheuermittel, Metallschwämme, etc., 

welche die Oberflächen des Geräts.

UMWELTSCHUTZ

• Wenn Sie sich in Ihrer Eigenschaft als Verbraucher des Gerätes entledigen möchten, bringen 

Sie dieses bitte für seine korrekte Behandlung zu einem Entsorgungszentrum oder hierfür 
vorgesehenen Container. 

• Werfen Sie es nie in den Hausmüll. Auf diese Weise tragen Sie dazu bei, die Umwelt zu schützen 

und zu verbessern.

Содержание JCRM2206

Страница 1: ...DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JCRM2206 RADIADOR MICATHERMIC RADIADOR MICATHERMIC MICATHERMIC HEATER RADIATEUR MICATHERMIC RADIATORE MIC...

Страница 2: ...2 1 5 4 6 6 2 3...

Страница 3: ...o de regula o do term stato 4 Indicador luminoso 5 P s 6 Pegas PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Grille 2 Bouton de puissance 3 Commande r glage thermostat 4 Indicateur lumineux 5 Pieds 6 Anses HAUPTBESTANDTEI...

Страница 4: ...l alcance del aparato a menos que est n continuamente supervisados Los ni os mayores de 3 a os y menores de 8 a os solo deben poder encender y apagar el aparato siempre que este haya sido colocado o i...

Страница 5: ...r un sobrecalentamiento no cubra el aparato de calefacci n PRECAUCI N Algunas partes de este aparato pueden ponerse muy calientes y causar quemaduras Debe ponerse particular atenci n cuando los ni os...

Страница 6: ...cidir los huecos de las patas con los ejes situados en la zona inferior y presione INSTRUCCIONES DE USO Conecte el aparato a la red Gire el mando de regulaci n del termostato 3 en direcci n de las agu...

Страница 7: ...uyendo al cuidado y mejora del medio ambiente PORTUGU S ATEN O Antes de colocar o aparelho em funcionamento leia atentamente estas instru es e guarde as para futuras consultas Este produto unicamente...

Страница 8: ...que se a tomada dotada da adequada liga o terra N o usar este aquecedor perto de banheiras chuveiros ou outras zonas onde exista gua como piscinas Se o aquecedor caiu n o o usar N o usar se no aqueced...

Страница 9: ...as ou outro material inflam vel a uma dist ncia m nima de 1 m da sa da de ar Coloque o sempre na posi o vertical N o apoie o cabo de liga o sobre as zonas quentes do aparelho Este aparelho tem um sist...

Страница 10: ...olocar o seletor de pot ncia apenas na posi o 0 a luz indicadora permanecer acesa mas n o aquecer MANUTEN AO E LIMPEZA Antes de o limpar certifique se que o radiador est desligado da rede e deixe o ar...

Страница 11: ...s old should not plug regular and clean the appliance or make performing maintenance Keep all plastic bags and packaging material out of the reach of children They are potentially dangerous Do not con...

Страница 12: ...e keep textiles curtains or other flammable material at a minimum distance of 1 m from the air outlet Always place the heater in vertical position Do not rest the cable on hot parts of the appliance T...

Страница 13: ...he appliance ensure the appliance is unplugged Allow the hot parts to cool It is important to keep the air intake and output grids clean of dust and fluff Clean with a soft dry cloth Do not use chemic...

Страница 14: ...aliser des op rations d entretien Ne laissez pas les sacs plastique ni les l ments de l emballage port e des enfants Ce sont des sources potentielles de danger Ne branchez pas l appareil sans v rifier...

Страница 15: ...enfants ne jouent pas avec l appareil Maintenir l appareil hors de leur port e AVERTISSEMENT Ne pas utiliser cet appareil de chauffage dans des pi ces de dimensions r duites occup es par des personnes...

Страница 16: ...ermostat 3 dans le sens antihoraire jusqu ce que l indicateur lumineux 4 s teigne Laissez la commande sur cette position et le thermostat se chargera de maintenir automatiquement la temp rature s lect...

Страница 17: ...bambini maggiori di 3 anni e minori di 8 devono solo poter accendere e spegnere l apparecchio sempre che l apparecchio sia gi stato collocato nella sua posizione di accensione e che siano supervisati...

Страница 18: ...evitare il pericolo di surriscaldamento PRECAUZIONE Alcune parti di questo apparecchio possono diventare molto calde e provocare scottature Bisogna fare molta attenzione con i bambini e con le person...

Страница 19: ...are i fori dei piedini con gli assi situati nella zona inferiore e premere ISTRUZIONI D USO Collegare l apparecchio alla corrente Ruotare la manopola di regolazione del termostato 3 in senso orario fi...

Страница 20: ...s al rispetto e alla protezione dell ambiente DEUTSCH ACHTUNG Lesen Sie diese Anweisungen vor Inbetriebnahme des Ger ts aufmerksam durch und bewahren Sie sie zu Referenzzwecken auf Dieses Produkt eign...

Страница 21: ...issern Sie sich dass der Steckanschluss ordnungsgem geerdet ist Vergewissern Sie sich dass der Steckanschluss ordnungsgem geerdet ist Das Heizger t sollte nicht in unmittelbarer N he einer Badewanne e...

Страница 22: ...das Ger t auszustecken ziehen Sie den Netzstecker heraus Ziehen Sie nicht am Kabel WARNHINWEIS Zur Minimierung von Brand sind Textilien Vorh nge und andere entz ndliche Materialien mindestens einen Me...

Страница 23: ...gew hlte Temperatur und beginnt sich dabei an und abzuschalten Um das Ger t auszuschalten stellen Sie den Leistungsschalter 2 auf die Position 0 und drehen Sie den Schalter zur Thermostatregelung 3 a...

Страница 24: ...nominal elmax N A kW Tipo de control de potencia de temperatura interior seleccione uno A potencia calor fica M nima elmin N A kW Potencia calor fica de un solo nivel sin control de temperatura interi...

Страница 25: ...al elmax N A kW Tipo de controlo de pot ncia de temperatura interior selecione um A pot ncia calor fica M nima elmin N A kW Pot ncia calor fica de n vel nico sem controlo de temperatura interior n o E...

Страница 26: ...t elmax N A kW Type of heat output room temperature control select one At minimum heat output elmin N A kW single stage heat output and no room tempera ture control no In standby mode elSB N A kW Two...

Страница 27: ...ale elmax N A kW Type de contr le de puissance de temp rature int rieure s lectionnez un type puissance calorifique minimum elmin N A kW Puissance calorifique un seul niveau sans contr le de temp ratu...

Страница 28: ...potenza temperatura interna scelga uno A potenza calorifera Minima elmin N A kW Potenza calorifera ad un solo livello senza controlo di temperatura interno no In modo stand by elSB N A kW Due o pi li...

Страница 29: ...gs Temperaturkontrolle Bitte eine Option ausw hlen zu Heizleistung Minimale elmin N A kW Heizleistung mit einer einzigen Stufe ohne Kontrolle Innentemperatur Nein In Wartemodus elSB N A kW Zwei oder v...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Отзывы: