background image

12

13

•  CAUTION: In order to avoid a hazard due to unwanted reset 

of the thermal cut-out, the appliance must not be powered 

through an external switching device, such as a timer, or 

connected to a circuit that turns on and off regularly at through 

the electric power distribution company.

•  The cleaning and maintenance done by users, can not be done 

by children without any supervision.

•  If the power cord is damaged, it must be replaced by the 

manufacturer or by its after-sales service or similar qualified 

personnel in order to avoid a danger.

LEGS ASSEMBLING 

• The legs (4) must be assembled at the ends of the lower part of the appliance.
• Make coincide the holes of the legs with the corresponding holes of the appliance and screw them by using 

the included screws.

INSTRUCTIONS OF USE

• Plug the appliance into the mains.
• Turn the thermostat knob (1) clockwise to its maximum position (MAX).
• Select the desired power by pressing the power switch (1 or 2) taking into account:

 

-

Position 750 W: Minimum power.

 

-

Position 1.250 W: Medium power.

 

-

Position 750 + 1.250 W = 2.000 W: Maximum power.

• Doing this operation, the indicator lights (3) will switch on.
• When the room reaches the desired temperature, turn the thermostat knob (1) anti-clockwise until the 

indicator light switches off, which indicates that the thermostat has switched off.

• Leave it in that position and the thermostat will maintain the selected temperature with the consequent 

energy saving.

• When not using the heater, place the power switches to the Off position, set the thermostat knob to “MIN” 

position and disconnect the device from the mains.

OVERHEATING PROTECTION

• An additional thermostat protects the convector against overheating, automatically turning it off. The 

indicator light will switch off. The convector will be ready after a short cooling period of time. Determine the 
cause of the overheating and fix it.

MAINTENACE AND CLEANING

• Before you proceed to cleaning, ensure the appliance is unplugged from the mains.
• Leave cool down the warm parts and clean with a soft dry cloth.
• Keep clean the air entrance and output grid.
• Never use chemical or abrasives, metal scourers, which may deteriorate the surfaces of the appliance.

ENVIRONMENT PROTECTION

• Dispose the appliance according to the local garbage regulations.
• Never throw it away to the rubbish. So you will help to the improvement of the environment.

Содержание JCCV2314

Страница 1: ...INSTRUCCIONES DE USO INSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JCCV2314 CONVECTOR CONVECTOR CONVECTOR CONVECTEUR CONVETTORE KONVEKTOR...

Страница 2: ...2 5 2 3 1 4...

Страница 3: ...luminoso 1 3 Interruptor de pot ncia luminoso 2 4 P s 5 Pegas PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Commande r gulation thermostat 2 Interrupteur de puissance lumineux 1 3 Interrupteur de puissance lumineux 2 4 Pie...

Страница 4: ...8 a os solo deben poder encender y apagar el aparato siempre que este haya sido colocado o instalado en su posici n prevista de funcionamiento normal y que sean supervisados o hayan recibido instrucc...

Страница 5: ...frente a una toma de corriente Debe vigilarse que los ni os no jueguen con el aparato Mant ngalo fuera de su alcance ADVERTENCIA No utilice este aparato de calefacci n en habitaciones peque as que es...

Страница 6: ...da y apague regularmente a trav s de la compa a de distribuci n de energ a el ctrica La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlo los ni os sin supervisi n Si el cable...

Страница 7: ...iar las partes calientes y l mpielo con un pa o seco y suave Mantenga limpias las rejillas de entrada y salida del aire No utilice productos qu micos o abrasivos estropajos met licos etc que puedan de...

Страница 8: ...sticas do aparelho coincide com a da rede el ctrica Verifique se a tomada disp e de uma adequada liga o terra N o usar este aquecedor perto de banheiras chuveiros ou outras zonas onde exista gua como...

Страница 9: ...e uma superf cie plana e est vel N o coloque o aparelho fixo na parede A instala o deste aparelho na uma casa de banho deve ser sempre efetuada de tal forma que n o possa ser tocado nem acionados os i...

Страница 10: ...so se apague o que indica que o term stato se desligou Deixe o nessa posi o pois o term stato encarregar se de manter autom ticamente a temperatura seleccionada iniciando um ciclo ligando e desligando...

Страница 11: ...or installed in its normal operating position and provided they are supervised or have been instructed to use the device on a safely and understand the risks that the device has Children ages 3 and u...

Страница 12: ...arts until some time after the radiator has been disconnected Do not obstruct the upper and lower air outlet and intake grids WARNING To reduce the risk of fire keep textiles curtains or other flammab...

Страница 13: ...is operation the indicator lights 3 will switch on When the room reaches the desired temperature turn the thermostat knob 1 anti clockwise until the indicator light switches off which indicates that t...

Страница 14: ...oins que ceux ci soient supervis s constamment Les enfants de plus de 3 ans et de moins de 8 ans doivent pouvoir uniquement allumer et teindre l appareil condition que celui ci ait t plac ou install d...

Страница 15: ...er son chauffement excessif PR CAUTION Certaines parties de cet appareil peuvent devenir tr s chaudes et causer des br lures Il faut faire particuli rement attention en cas de pr sence d enfants et de...

Страница 16: ...interrompt le fonctionnement en cas de surchauffe Si cela se produit d branchez et attendez environ 30 minutes avant de se connecter nouveau PR CAUTION Pour viter tout danger caus par la reconnexion n...

Страница 17: ...l mentaire prot ge le convecteur contre une surchauffe en l teignant automatiquement Le voyant s teindra Le convecteur d marre apr s une courte p riode de refroidissement D terminez la cause de la sur...

Страница 18: ...astica o gli elementi d imballaggio Possono essere fonti potenziali di pericolo Prima di collegare l apparecchio accertarsi che il voltaggio indicato nella targhetta delle caratteristiche tecniche del...

Страница 19: ...scita dell aria AVVERTENZE Al fine di ridurre il rischio incendi mantenere tessuti tende e altro materiale infiammabile a una distanza minima di 1 m dalla presa d aria Disinserire la spina dalla presa...

Страница 20: ...zione l indicatore luminoso 3 si accender Quando la temperatura della camera sia la temperatura desiderata giri il comando di regolazione del termostato 1 in senso anti orario fino a spegnere l interr...

Страница 21: ...s auf sichere Weise unterwiesen werden und die damit verbundenen Gefahren verstehen Kinder unter 3 Jahren sind vom Ger t fern zu halten es sei denn sie werden st ndig beaufsichtigt Kinder zwischen 3 u...

Страница 22: ...re Vorsicht ist geboten wenn sich Kinder oder hilfsbed rftige Menschen in der N he befinden Das Ger t darf nicht unterhalb oder vor eine Steckdose aufgestellt werden Achten Sie darauf dass Kinder nich...

Страница 23: ...itzungsschutz so dass es sich bei berhitzung automatisch abschaltet Sollte diese Funktion aktiviert werden sollten 30 Minuten verstreichen bis das Ger t erneut eingeschaltet wird ACHTUNG Um Gefahren d...

Страница 24: ...peratur h lt und mit Ein Ausschaltzyklen beginnt und somit entsprechend Strom gespart wird Wenn der Konvektor nicht benutzt wird schalten Sie die Netzschalter aus stellen den Thermostatknopf auf MIN u...

Страница 25: ...a nominal elmax NA kW Tipo de control de potencia de temperatura interior seleccione uno A potencia calor fica M nima elmin NA kW Potencia calor fica de un solo nivel sin control de temperatura interi...

Страница 26: ...nominal elmax NA kW Tipo de controlo de pot ncia de temperatura selecione um A pot ncia calor fica M nima elmin NA kW Pot ncia calor fica de n vel nico sem controlo de temperatura interior n o Em mod...

Страница 27: ...l heat output elmax NA kW Power temperature control type select one At minimum heat output elmin NA kW single stage heat output and no room tempera ture control no In standby mode elSB NA kW Two or mo...

Страница 28: ...e nominale elmax NA kW Type de contr le de puissance de temp rature s lectionnez un type puissance calorifique minimum elmin NA kW Puissance calorifique un seul niveau sans contr le de temp rature int...

Страница 29: ...a potenza temperatura scelga uno A potenza calorifera Minima elmin NA kW Potenza calorifera ad un solo livello senza controlo di temperatura interno no In modo stand by elSB NA kW Due o pi livelli man...

Страница 30: ...eratursteuerung Bitte eine Option ausw hlen zu Heizleistung Minimale elmin NA kW Heizleistung mit einer einzigen Stufe ohne Kontrolle Innentemperatur Nein In Wartemodus elSB NA kW Zwei oder verschiede...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...www jata es...

Отзывы: