background image

4

5

ESPAÑOL

ATENCIÓN

•  Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato 

en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas.

•  Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y 

superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o 

mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se 

les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto 

al uso del aparato de una manera segura y comprenden los 

peligros que implica.

•  No deje al alcance de los niños bolsas de plástico o elementos 

del embalaje. Pueden ser fuentes potenciales de peligro. 

•  No lo conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la 

placa de características del secador y el de su casa coinciden.

•  No lo deje en funcionamiento sobre ropa, materiales blandos o 

cuando no lo use. 

•  Debe vigilarse que los niños no jueguen con el aparato. 

Mantenga el secador fuera de su alcance.

•  Durante su uso, evite la obstrucción de la entrada y salida 

de aire, ya que el secador posee un sistema de seguridad 

que causaría la desconexión automática del mismo. Si esto 

sucediese, desconéctelo inmediatamente y espere a que se 

enfríe. Una vez frío puede ser puesto de nuevo en marcha.  

•  La manipulación o sustitución de cualquier componente 

deberá ser realizada por un Servicio Técnico Autorizado.

•  No dirija el chorro de aire hacia los ojos u otras partes 

sensibles. 

•  MUY IMPORTANTE: no lo sumerja en agua ni en ningún otro 

líquido.

Содержание JBSC1195

Страница 1: ...OTOR AC AC MOTOR IONIC HAIR DRYER S CHOIR IONIQUE MOTEUR AC ASCIUGACAPELLI IONICO MOTORE AC IONISCHER HAARTROCKNER AC MOTOR INSTRUCCIONES DE USO INSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS...

Страница 2: ...2 1 7 6 2 3 4 5...

Страница 3: ...e ar frio 3 Interruptor de pot ncia 4 Interruptor para acender 5 Aro para pendurar 6 Concentrador de ar 7 Difusor de ar PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Grille d entr e d air 2 Touche air froid 3 Interrupteur...

Страница 4: ...arse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas del secador y el de su casa coinciden No lo deje en funcionamiento sobre ropa materiales blandos o cuando no lo use Debe vigilarse que los n...

Страница 5: ...r el fabricante o por su servicio postventa o personal similar cualificado con el fin de evitar un peligro INSTRUCCIONES DE USO El secador consta de dos interruptores y un pulsador que controlan el ca...

Страница 6: ...ento en un centro de recogida de residuos o contenedor destinado a tal fin Nunca lo tire a la basura De esta manera estar contribuyendo al cuidado y mejora del medio ambiente PORTUGU S ATEN O Leia ate...

Страница 7: ...vat rios ou outros recipientes Quando se utilizar numa casa de banho desligue o depois de o usar A proximidade da gua representa perigo inclusivamente quando o secador est parado Para assegurar una pr...

Страница 8: ...o utilize produtos qu micos ou abrasivos esfreg es met licos etc que possam deteriorar a superf cie muito importante manter a grelha de entrada de ar 1 assim como a grelha interior sempre limpas Limp...

Страница 9: ...ct it immediately and allow it to cool Once cold it may be turned on again Manipulation or replacement of any component must be performed by an authorized service centre Do not direct the airflow to t...

Страница 10: ...lease it to get hot hair The air concentrator 6 and the diffuser 7 are placed in the mouth of the dryer by pressure Turn anti clockwise to remove the grid of the diffuser and remove all the impurities...

Страница 11: ...ielles de danger Ne branchez pas l appareil sans tre certain que le voltage indiqu sur la plaque de caract ristiques et celui de la maison co ncident Ne le laissez pas en marche sur des v tements des...

Страница 12: ...30mA Demandez conseil votre installateur Laissez le refroidir avant de le ranger Cet appareil a t con u exclusivement l usage domestique Le nettoyage et la maintenance r aliser par l usager ne doiven...

Страница 13: ...guli rement les d p ts de cheveux ou de peluche qui puissent s y adh rer Pour nettoyer la grille int rieure arri re tirer la grille d entr e d air 1 pour l enlever Quand vous l aurez nettoy e placez...

Страница 14: ...d attendere che si raffreddi Quando l apparecchio si sia raffreddato potr essere ricollegato e rimesso in funzione La manipolazione o la sostituzione di qualunque componente dovr essere realizzata da...

Страница 15: ...e d aria fredda 2 Per impostare nuovamente l aria calda ri premere il pulsante Il concentratore 6 e il diffusore 7 si incastrano nel becco dell asciugacapelli Per eliminare eventuali residui svitare i...

Страница 16: ...k nnen Schalten Sie das Ger t nicht ein ohne zuvor berpr ft zu haben dass die auf dem Typenschild angegebene Stromspannung und die der Steckdose bereinstimmen Legen Sie das Ger t in Betrieb nicht auf...

Страница 17: ...wohl der Haartrockner abgeschaltet ist Um zus tzlichen Schutz zu gew hrleisten wird der Einbau eines gesonderten elektrischen Schaltkreises f r das Badezimmer sowie einer Fehlerstromeinrichtung RCD bz...

Страница 18: ...e innere Gitter zu reinigen ziehen Sie das Lufteintrittsgitter 1 heraus um dieses zu entfernen Nach der Reinigung setzen Sie das Gitter wieder in seine urspr ngliche Position ein Dieses wird mit einem...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...www jata es...

Отзывы: