background image

2

3

DATOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DATA  

202106

Mod. JBSC1070

220-240 V~

50-60 Hz

2000 W

Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han 

impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones, motivadas por el desarrollo permanente de 

la técnica en nuestros productos.

COMPONENTES PRINCIPALES

1.Rejilla entrada de aire.

2. Pulsador aire frío.

3. Interruptor de potencia.

4. Interruptor de encendido.

5. Anilla para colgar.

6. Concentrador de aire. 

7. Difusor de aire.

8. Pulsador recoge-cable.

MAIN COMPONENTS  

1.Air intake grid.

2. Cold air pusher.

3. Power switch.

4. “On” switch.

5. Hanging ring.

6. Air concentrator.

7. Air diffuser.

8. Cable collector button.

COMPONENTI PRINCIPALI

1.Griglia d’entrata dell’aria.

2. Tasto aria fredda.

3. Interruttore di potenza.

4. Interruttore di accensione.

5. Anello d’aggancio.

6. Concentratori d’aria.

7. Diffusore d’aria.

8. Pulsante avvolgicavo.

PRINCIPAIS COMPONENTES  

1.Grelha de entrada de ar.

2. Pulsador de ar frio.

3. Interruptor de potência.

4. Interruptor para acender.

5. Aro para pendurar.

6. Concentrador de ar.

7. Difusor de ar.

8. Botão do sistema de recolha do cabo.

PRINCIPAUX COMPOSANTS

1. Grille d’entrée d’air.

2. Touche air froid.

3. Interrupteur de puissance.

4. Bouton de marche.

5. Anneau de suspension.

6. Concentreur d´air.

7. Diffuseur d´air.

8. Bouton ramasse-câble.

HAUPTBESTANDTEILE  

1. Gitter Lufteintritt

2. Kalte-Luft-Knopf

3. Leistungsschalter

4. An-/Ausschalter

5. Ring zum Aufhängen

6. Luft-Konzentrator

7. Luft-Diffusor

8. Kabeleinziehknopf.

1

6

7

8

5

2

3

4

Содержание JBSC1070

Страница 1: ...NS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JBSC1070 SECADOR CON CABLE RETR CTIL RETACTABLE CORD HAIR DRYER SECADOR DE CABO RETR TIL S CHE LINGE CORDON R TRACTABLE ASCIUGAC...

Страница 2: ...ffuser 8 Cable collector button COMPONENTI PRINCIPALI 1 Griglia d entrata dell aria 2 Tasto aria fredda 3 Interruttore di potenza 4 Interruttore di accensione 5 Anello d aggancio 6 Concentratori d ari...

Страница 3: ...Nolodejeenfuncionamientosobreropa materialesblandosocuando nolouse Debevigilarsequelosni osnojueguenconelaparato Mantengael secadorfueradesualcance Durantesuuso evitelaobstrucci ndelaentradaysalidadea...

Страница 4: ...amplio abanico de posibilidades en cuanto al caudal de aire y calor del mismo Si se desea solamente aire m s fr o durante su funcionamiento presione el pulsador de aire fr o 2 Para volver al calor su...

Страница 5: ...odoaparelhode formaseguraedemodoaquecompreendamosperigosinerentes N odeixesacosdepl sticoouelementosdaembalagemaoalcance dascrian as Podemserpotenciaisfontesdeperigo N ooliguesemsecertificarqueavoltag...

Страница 6: ...INSTRUC ES DE UTILIZA O O secador apresenta dois interruptores e un bot o que controlam o calor e o caudal de ar Ligue o aparelho rede Para isso retire o cabo Carregue no interruptor para acender 4 em...

Страница 7: ...al fim Nunca o deite no lixo caseiro Assim estar a contribuir para o cuidado e melhoria do meio ambiente ENGLISH ATTENTION Carefullyreadtheseinstructionsbeforeusingyourapplianceforthe firsttimeandkeep...

Страница 8: ...t the appliance to the mains To do so remove the cable Push the power switch 4 to any of its two positions to obtain a greater or lesser airflow Then press the power switch 3 to the desired position I...

Страница 9: ...ancepertinentesconcernantl utilisationdel appareild une fa ons reetcomprennentlesdangersqu ilimplique Nelaissezpas laport edesenfantssacsenplastiqueou l ments del emballage Ilsrepr sententdessourcespo...

Страница 10: ...eux interrupteurs et un bouton qui contr lent la chaleur et le d bit d air Branchez l appareil au secteur Pour cela retirez le c ble Appuyez sur l interrupteur de mise en marche 4 sur n importe laquel...

Страница 11: ...appareil d posez le dans un centre de collecte des d chets ou dans un conteneur destin cet effet pour leur traitement ult rieur Ne le jetez jamais la poubelle Vous contribuerez ainsi la pr servation e...

Страница 12: ...ssimit diacquacontenutain vaschedabagno lavandinioaltrirecipienti Sevieneimpiegatonellastanzadabagno sidevedisinserire l apparecchiodallapresadicorrentedopol uso Lapresenzadi acquapu creareunapotenzia...

Страница 13: ...ia accertarsi di aver disinserito la spina dell apparecchio dalla rete elettrica Pulire con un panno leggermente umido poi asciugare con cura Nella pulizia dell apparecchio evitare di utilizzare prodo...

Страница 14: ...abundwartensolange bisersichabgek hlthat Nachdem sichdasGer tabgek hlthat k nnenSieeserneuteinschalten Komponentend rfennurvonautorisiertemFachpersonalausgetauscht repariertundmanipuliertwerden Richte...

Страница 15: ...Ende des Haartrockners aufgesetzt Nach Beendigung des Zubereitungsvorgangs schalten Sie bitte das Ger t aus trennen es vom Stromnetz und rollen das Kabel durch Dr cken auf die Taste 8 ein Es wird ger...

Страница 16: ...______________________________________________________ _____________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________...

Страница 17: ...__________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________________ _______________________________________________...

Страница 18: ...lidad En productos obtenidos en promociones o a trav s de una compra online aseg rese de conseguir alg n documento que indique el modelo la fecha de entrega y la identificaci n del proveedor Este docu...

Страница 19: ...certifique se de que fica em seu poder um documento que indique o modelo a data de entrega e a identifica o do fornecedor Este documento servir para se registar na nossa p gina web Adicionalmente o t...

Страница 20: ...ESPA A Pol gono La Serna Calle D s n 31500 Tudela Navarra SPAIN Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 www jata es...

Отзывы: