Jata hogar HVIN2201 Скачать руководство пользователя страница 7

HVIN2201

7

 

CONSIGNES D’UTILISATION 

 

FRANÇAIS

PRÉCAUTIONS D’EMPLOI 
•  Veuillez lire attentivement ces instructions avant de mettre en marche l’appareil et 

conservez-les pour de futures consultations.

•  Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes 

aux  capacités  physiques,  sensorielles  ou  mentales  limitées,  ou  sans  expérience 

et  connaissance,  à  condition  qu’ils  aient  reçu  la  supervision  ou  les  instructions 

adéquates  concernant  l’utilisation  de  l’appareil  de  manière  sécurisée  et  qu’ils 

comprennent les dangers que cette utilisation implique.

•  Ne pas laisser les sacs en plastique ou les éléments d’emballage à la portée des 

enfants. Ils constituent une source potentielle de danger.

•  Ne  pas  brancher  sans  vous  être  assuré  que  le  voltage  indiqué  sur  la  plaque  de 

caractéristiques coïncide avec celui de votre domicile.

•  Les enfants ne doivent en aucun cas jouer avec l’appareil. Il doit être tenu hors de 

leur portée.

•  Le nettoyage et l’entretien à effectuer par l’utilisateur ne doivent pas être réalisés 

par des enfants sans surveillance.

CONSIGNES D’UTILISATION

 

•  Brancher la prise micro USB du câble sur la prise de charge de l’appareil (3). 

Brancher la prise USB à un adaptateur de courant pour USB (non fourni). Le laisser 

branché  pendant  environ  3  heures  pour  recharger  complètement  l’appareil.  Le 

voyant de charge clignotera pendant le processus jusqu’à ce que tous les niveaux 

soient remplis. Quand l’appareil sera rechargé, tous les niveaux seront fixes.

•  S’assurer, avant utilisation, que le tire-bouchon est chargé.
•  Retirer la capsule de la bouteille de vin en y faisant tourner le coupe-capsules (5).
•  Placer le tire-bouchon sur le col de la bouteille le plus à la verticale possible, pour 

éviter de casser le bouchon.

•  Appuyer sur le bouton d’extraction (1), il va s’allumer en bleu et la spirale tournera 

dans le sens des aiguilles d’une montre, ôtant le bouchon de la bouteille.

•  Retirer le tire-bouchon et appuyer sur le bouton de libération (2), il va s’allumer en 

rouge et la spirale tournera dans le sens contraire des aiguilles d’une contraire, 

ôtant le bouchon de l’intérieur du tire-bouchon.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE 
•  Avant toute opération, assurez-vous que l’unité est débranchée.
•  Le  tire-bouchon  ne  doit  pas  être  plongé  dans  l’eau.  Nettoyer  à  l’aide  d’un  chiffon 

légèrement humide.

•  Pour  le  nettoyage,  ne  pas  utiliser  de  produits  chimiques  ou  abrasifs,  de  brosses 

métalliques, etc., qui pourraient détériorer les surfaces.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT 
•  En  votre  qualité  de  consommateur,  si  vous  souhaitez  vous  défaire  de 

l’appareil, déposez-le pour son ultérieur traitement, dans un centre de 

recueil de déchets ou un container destiné à cet effet. 

•  Ne le jetez jamais à la poubelle. Vous contribuerez ainsi à prendre soin et 

améliorer l’environnement. 

 

 

Содержание HVIN2201

Страница 1: ...ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG SACACORCHOS EL CTRICO RECARGABLE USB SACA ROLHAS EL TRICO RECARREG VEL USB USB RECHARGEABLE ELECTRIC CORKSCREW TIRE BOUCHON LECTRIQUE RECHARGEABLE USB CAVATAP...

Страница 2: ...2 1 3 4 2 5 6...

Страница 3: ...Bouton d extraction 2 Bouton de lib ration 3 Entr e chargeur micro USB 4 Voyant de chargement 5 Coupe capsules 6 C ble USB Micro USB Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t c...

Страница 4: ...eta del aparato el indicador de carga parpadear durante el proceso hasta completar todos los niveles Cuando el aparato est cargado se mantendr n todos los niveles fijos Aseg rese antes de usar que el...

Страница 5: ...parelho O indicador de carga piscar durante o processo at completar todos os n veis Quando o dispositivo estiver carregado todos os n veis fixos ser o mantidos Certifique se antes de usar de que o sac...

Страница 6: ...USB current adaptor not included Keep it plugged around 3 hours to get a full charge the charge indicator will blink until all the lines are complete When the appliance is fully charged all lines wil...

Страница 7: ...ures pour recharger compl tement l appareil Le voyant de charge clignotera pendant le processus jusqu ce que tous les niveaux soient remplis Quand l appareil sera recharg tous les niveaux seront fixes...

Страница 8: ...to per circa 3 ore per ottenere una carica completa del dispositivo l indicatore di carica lampeggia durante il processo fino al completamento di tutti i livelli Quando il dispositivo carico tutti i l...

Страница 9: ...Buchse an ein USB Netzteil an nicht im Lieferumfang enthalten Laden Sie das Ger t ungef hr 3 Stunden damit es vollst ndig geladen ist Die Ladeanzeige leuchtet bei Durchlaufen der unterschiedlichen Ph...

Страница 10: ...raucher des Ger tes entledigen m chten bringen Sie dieses bitte f r seine korrekte Behandlung zu einem Entsorgungszentrum oder hierf r vorgesehenen Container Werfen Sie es nie in den Hausm ll Auf dies...

Страница 11: ...er of the guarantee will enjoy all the rights that the current law of his country grants In case of any defect on your appliance consult your store or distributor GARANTIE FR Le titulaire de la garant...

Страница 12: ...ESPA A Pol gono La Serna Calle D s n 31500 Tudela Navarra SPAIN Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 www jata es...

Отзывы: