background image

13

Mod. 523

ATTENTION

IMPORTANT

• Lire attentivement ces instructions avant de mettre la balance en fonctionnement et 

gardez-les pour de futures consultations.

• Ne pas laissez à la portée des enfants de sacs en plastique ou autres éléments de 

l’emballage, qui constituent des dangers potentiels.

• Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et les personnes handicapées 

physiques, sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience ni connaissance, si elles 
ont reçu l’instruction ou la surveillance pertinentes concernant l’utilisation de l’appareil 
d’une façon sûre et comprennent les dangers qu’il implique.

• Veillez à ce que la surface où la balance est place ainsi que sa plate-forme soient sèches 

pour éviter d’éventuels glissements.

• Ne sautez pas pour monter ou descendre de la balance.
• L’appareil se débranche automatiquement quelques secondes après avoir effectué la 

pesée.

• Ne plongez pas le corps de la balance dans l’eau. En cas de besoin, nettoyez-la avec un 

chiffon humide.

• N’utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs, d’éponges métalliques pour la nettoyer, 

ils pourraient détériorer les surfaces de la balance.

• Il est conseillé de toujours se peser à la même heure, de préférence avant le petit-déjeuner.
• La balance a été conçue pour peser des poids de plus de 3 kg.
• Pour une bonne conductivité et pour une bonne indication des pourcentages de graisse 

corporelle, eau, densité osseuse, masse musculaire, graisse abdominale, indice de masse 
corporelle (IMC) et calories, il est important de toujours se peser pieds nus. 

• N’utilisez pas la balance si vous êtes porteur d’un stimulateur cardiaque ou autres 

dispositifs électriques ou électroniques dans le corps.

• Ne pas utiliser pendant la grossesse.
• L’excès de liquides, certaines conditions médicales, l’ingestion d’aliments, le cycle 

menstruel, etc., peuvent faire varier les résultats.

• La balance n’est pas apte aux transactions commerciales ni à l’usage médical.
• Elle est conçue exclusivement pour l’usage domestique.

FRANÇAIS

MODE D’EMPLOI

JH-523 Manual.indd   13

2/9/19   12:18

Содержание Analizador Corporal 523

Страница 1: ...onden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo perma nente de la t cnica en nuestros productos Analizador Corporal Blue...

Страница 2: ...2 Jibao Scale International Aplicaci n Gratuita Figura 1 Figura 2 Figura 3 Figura 4 Figura 5 Figura 6 Figura 7 Figura 8 JH 523 Manual indd 2 2 9 19 12 18...

Страница 3: ...ctuado la pesada No sumerja el cuerpo de la b scula en agua Si fuese necesario l mpielo con un pa o ligeramente humedecido No emplee en su limpieza productos qu micos o abrasivos estropajos met licos...

Страница 4: ...t micas importantes de las piernas en relaci n con su estatura piernas demasiado cortas o largas INSTRUCCIONES DE USO La b scula funciona con tres pilas tipo R3 no incluidas Abra la tapa situada en la...

Страница 5: ...Una vez metidos sus datos modifique su peso desde el s mbolo situado a la derecha Ya est en disposici n de usar su analizador corporal desc lcese y col quese de pie en el centro de b scula figura 6 C...

Страница 6: ...mentos da embalagem Podem ser potenciais fontes de perigo Este aparelho pode ser usado por crian as maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta...

Страница 7: ...as de febre edemas ou osteoporose pessoas que estejam a tomar medica o cardiovascular pessoas com diferen as anat micas relevantes das pernas em rela o sua altura pernas demasiado curtas ou demasiado...

Страница 8: ...dispositivo tem espa o suficiente para instalar a aplica o Localize a APP Jibao Scale International e instale a no seu telefone O cone da aplica o ficar adicionado no seu ecr Modo de utiliza o Ligue...

Страница 9: ...o Bluetooth do seu telefone A liga o Bluetooth entre o aparelho e o smartphone estabelecida automaticamente Ao terminar este processo os dados ser o transmitidos para o seu smartphone tal como pode ve...

Страница 10: ...o not use chemical or abrasive products such as metallic scourers which may deteriorate the surfaces of the appliance IMPORTANT It is advisable to weigh always yourself at the same time preferably bef...

Страница 11: ...ound the Jibao Scale International App and install in your phone The Jibao Scale International icon will appear in your screen How to use Connect the Bluetooth in your phone and open the Jiabo Scale I...

Страница 12: ...the end of this process the data will be sent to your Smartphone as shown in figure 7 Below the weight result it will be showed the general physical state low normal overweight or obese If you want to...

Страница 13: ...ps de la balance dans l eau En cas de besoin nettoyez la avec un chiffon humide N utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs d ponges m talliques pour la nettoyer ils pourraient d t riorer les sur...

Страница 14: ...ational et installez la sur votre t l phone L ic ne de l application appara tra sur votre cran Le principe de mesure Cette balance fonctionne suivant le principe du B I A analyse d imp dance bio lectr...

Страница 15: ...entr es modifiez votre poids avec le symbole droite Vous pouvez maintenant utiliser votre analyseur corporel d chaussez vous et mettez vous debout au centre de la balance figure 6 Connectez le bluetoo...

Страница 16: ...ou dans un conteneur destin cet effet pour leur traitement ult rieur Faites de m me si vous devez liminer des piles usag es Ne jetez jamais l appareil ni les piles la poubelle De cette fa on vous con...

Страница 17: ...di mettere in funzione l apparecchio e conservarle per consultarle in futuro Non lasciare i sacchetti di plastica o gli elementi dell imballaggio alla portata dei bambini Possono essere fonti potenzia...

Страница 18: ...fferenze anatomiche importanti nelle gambre in relazione alla statura gambe troppo corte o troppo lunghe ISTRUZIONI PER L USO La bilancia funziona con 3 pile tipo R3 non incluse Apra il coperchio situ...

Страница 19: ...t di misura impostazioni e dopo editare un profilo Una volta inseriti i dati modifichi il peso dal simbolo situato a destra Potr cos gi utilizzare il suo analizzatore corporale si tolga le scarpe e si...

Страница 20: ...colta di rifiuti o depositarlo in un apposito cassonetto Le pile usate devono essere depositate nell apposito cassonetto Non buttare l apparecchio n le pile usate nella spazzatura Si contribuisce cos...

Страница 21: ...nen Sie die Waage von au en mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen Verwenden Sie zur Reinigung keine chemischen Reinigungs oder Scheuermittel Metallschw mme etc welche die Oberfl che der Waage...

Страница 22: ...ikamente gegen Herz und Kreislauferkrankungen einnehmen Personen mit entscheidenden anatomischen Unterschieden der Beine im Verh ltnis zum restlichen K rper zu kurze oder zu lange Beine Personen mit e...

Страница 23: ...en Nach der ersten Registrierung erscheinen verschiedene Bildschirme auf denen Sie Ihre Daten Name Geschlecht Alter und Gr e eingeben k nnen Abb 4 Nach Abschluss der Registrierung Abb 5 werden Gewicht...

Страница 24: ...sm ll entsorgt werden Wenn Sie den Trend der Ergebnisse anzeigen m chten klicken Sie auf das Symbol Estad sticias Statistiken Dann werden Ihnen Ihre Konstante angezeigt Abb 8 Sie k nnen auch die Art d...

Страница 25: ...nsidad sea Bone Weight Chart kg Edad Age Hombre Male Mujer Female Peso corporal est ndar Standard body weight BMR Peso corporal est ndar Standard body weight BMR 18 29 64 7 1550 51 2 1210 30 49 67 150...

Страница 26: ...26 NOTAS JH 523 Manual indd 26 2 9 19 12 18...

Страница 27: ...o de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda El mbito de esta garant a es v lido para Espa a peninsular e Islas Baleares Para otros mbitos o pa ses acudir al distribuidor o el estable...

Страница 28: ...kaia Tel 94 621 55 40 Fax 94 681 44 44 Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 DECA S A ESPA A www jata es www jata pt PORTUGAL CERTIFICADO D...

Отзывы: