background image

 

Mod. 762

•  El presente certificado garantiza y da derecho 

a la reparación gratuita, durante el tiempo 

indicado en el certificado de garantía, a partir 

de la fecha de compra.

•  Quedan excluidos de esta garantía todos 

aquellos aparatos que presenten golpes o 

manipulaciones incorrectas, así como las 

deficiencias ocasionadas por un uso anormal 

o abusivo.

•   La empresa garante, se reserva el derecho a 

elegir entre reparar, sustituir o canjear por 

otro de características similares, en función del 

tipo de avería o de las existencias de nuestros 

almacenes.

•  Esta garantía sólo tendrá validez si está 

debidamente cumplimentada y con el sello 

del establecimiento distribuidor.

•   Para hacer uso de esta garantía, debe llamar al 

teléfono 94 681 61 44 (*), donde le indicarán 

el procedimiento a seguir.

•  Adicionalmente, el titular de la garantía, 

disfrutará en cada momento de todos los 

derechos que la legislación vigente le conceda.

(*)  El ámbito de esta garantía es válido para 

España peninsular e Islas Baleares. Para otros 

ámbitos o países, acudir al distribuidor o el 

establecimiento vendedor.

CONDICIONES DE GARANTÍA

ESPAÑOL:

En el resto de países, el titular de la garantía, disfrutará de todos los derechos que 

su legislación vigente le conceda.

PORTUGUÊS: Nos restantes países, o titular da garantia disfrutará de todos os direitos que a 

legislação vigente do seu país lhe conceder.

ENGLISH:

In the rest of countries, the holder of the guarantee will enjoy all the rights that 

his legislation in force concedes.

FRANÇAIS:

Dans les autre pays, le titulaire de la garantie jouira de tous les droits que la 

législation en vigueur lui concède.

ITALIANO:

Negli altri paesi, il titolare della garanzia, si avvarrà dei diritti che la legislazione 

in vigore prevede e tutela.

DEUTSCH:

Im Rest der Länder, der Garantieinhaber, geniesst alle Rechte die ihn Ihre 

rechtsgültige Gesetzgebung erteilt.

15

JH-762-manual.indd   15

18/7/16   11:39

Содержание 762

Страница 1: ...den al nivel t cnico del mo mento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo permanente de la t cnica en nuestros productos Mod 762 M a x 5 k g D iv 1...

Страница 2: ...ede elegir el sistema de pesado en gramos g u onzas oz pulsando UNIDAD Efect e la pesada Puede ir a adiendo elementos sucesivamente sin retirar los inicialmente pesados pulsando despu s de cada pesada...

Страница 3: ...v lida para transacciones comerciales ni para uso m dico Dise ada exclusivamente para uso dom stico En su calidad de consumidor cuando desee desprenderse del aparato depos telo para su posterior trata...

Страница 4: ...onha a 0 Atrav s do bot o UNIDAD escolha o sistema de medida Coloque um recipiente na plataforma e pressione TARA para que o visor fique a 0 Fa a a medi o PORTUGU S INSTRU ES DE UTILIZA O ATEN O INSTR...

Страница 5: ...omerciais nem para uso m dico Concebida exclusivamente para uso dom stico Na sua qualidade de consumidor quando desejar deitar o aparelho fora coloque o para tratamento posterior num centro de recolha...

Страница 6: ...wait until 0 is showed on the display You can choose the weighing system in grams g or ounces oz by pressing UNIDAD Weigh You may add items to those already weighed without removing them by pressing T...

Страница 7: ...m Keep it far away of these points if you notice irregularities on the display The scale is not apt for commercial transactions or medical purposes Designed for domestic use only Dispose the appliance...

Страница 8: ...R DES LIQUIDES EAU Si vous employez un r cipient placez le sur la plate forme Sinon vous pouvez effectuer la pes e directement sur la plate forme Appuyez sur TARA et attendez que l cran affiche 0 Vous...

Страница 9: ...ons commerciales ni l usage m dical Elle est con ue exclusivement pour l usage domestique En qualit de consommateur lorsque vous souhaiterez vous d faire de l appareil vous devrezled poserpoursontrait...

Страница 10: ...il sistema di peso in grammi g ou once oz premendo il pulsante UNIDAD Poi potr pesarsi Pu aggiungere alimenti senza togliere quelli inizialmente pesati premendo dopo ogni pesata TARA Sul display compa...

Страница 11: ...oni commerciali n ad uso medico Questo apparecchio destinato esclusivamente ad uso domestico PROTEZIONE DELL AMBIENTE Quando sia necessario smaltire questo apparecchio il consumatore deve consegnarlo...

Страница 12: ...die Waage von der Batterie herunter ffnen Sie hierzu die Klappe des Batteriefaches WIEGEN Zum Wiegen k nnen Sie das Wiegegut auf einem Teller oder in einem anderen Gef auf die Wiegefl che stellen Es...

Страница 13: ...einen auf dem Display die dem Gewicht des Lebensmittels entsprechenden Kilokalorien BITTE BEACHTEN SIE Das f r die Waage zul ssige Gewicht 5 kg sollte nicht berschritten werden Falls das Maximalgewich...

Страница 14: ...er Entfernen Sie die gebrauchten Batterien und tauschen Sie diese auf die beschriebene Weise aus Das Ger t und die Batterien geh ren grunds tzlich nicht in den Hausm ll Durch ordnungsgem es Recycling...

Страница 15: ...nto de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda El mbito de esta garant a es v lido para Espa a peninsular e Islas Baleares Para otros mbitos o pa ses acudir al distribuidor o el estab...

Страница 16: ...l comprador Nome e direc o do comprador 3 a os de garant a 2 anos de garantia Mod 762 Zubibitarte 6 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 94 681 61 44 Fax 93 579 45 69 Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3...

Отзывы: