background image

 

 

PESAGEM

• Se vai utilizar um recipiente, coloque-o na 

plataforma. De contrário pode efectuar a 
pesagem directamente sobre a plataforma.

• Pressione em  /TARA e espere que o visor 

se coloque a “0”. Pode escolher o sistema de 
pesagem em gramas “g” ou libras:onças “lb:oz” 
pressionando em SET. No visor aparecerá a 
indicação “weight”. Efetue a pesagem.

• Pode ir acrescentando ingredientes 

sucessivamente sem retirar os inicialmente 
pesados carregando depois de cada pesagem 
em  /TARA. O mostrador aparecerá a “0”.

• Se o peso da tara for superior a 500 g, ao 

pressionar  /TARA, aparecerá no canto 
inferior esquerdo do visor o símbolo 

.

• Coloque e retire, com suavidade, os ingredientes 

a pesar.

• Quando a pesagem estabilizar, o símbolo   

aparecerá no ecrã.

• O aparelho desligar-se-á automaticamente 

passado um tempo após a última pesagem.

• Pode desligá-la mantendo pressionado  

/TARA durante uns segundos.

 

PORTUGUÉS

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

ATENÇÃO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

• Leia atentamente estas instruções antes de 

colocar o aparelho em funcionamento e 

guarde-as para futuras consultas.

• Não deixe ao alcance das crianças sacos de 

plástico ou elementos da embalagem. Podem 

ser potenciais fontes de perigo.

• Não mergulhe o aparelho em água ou 

qualquer outro líquido nem o mantenha em 

locais húmidos.

• Não o exponha a temperaturas elevadas.
• Coloque a balança sobre uma superfície 

horizontal e rígida.

• Para a sua limpeza utilize um pano levemente 

humedecido. Não utilize dissolventes ou 

produtos abrasivos.

  Instalação das pilhas
• O aparelho funciona com 2 pilhas R3 de  

1,5 V. ( Não incluídas). 

• Retire a tampa do local destinado às pilhas.

• Coloque as pilhas respeitando as polaridades 

indicadas no interior e volte a colocar a tampa.

4

JH-729-manual.indd   4

21/7/16   16:01

Содержание 729

Страница 1: ...responden al nivel t cnico del mo mento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo permanente de la t cnica en nuestros productos Mod 729 Max 5 kg Div...

Страница 2: ...de elegir el sistema de pesado en gramos g o libras onzas lb oz pulsando SET En el display aparecer la indicaci n weight Efect e la pesada Puede ir a adiendo elementos sucesivamente sin retirar los in...

Страница 3: ...nte para uso dom stico MEDIR L QUIDOS Agua Leche Pulse TARA yesperequeelvisorsepongaa 0 La b scula presenta la opci n de poder medir agua y leche en mililitros ml o en tazas cup pulsando repetidamente...

Страница 4: ...mente passado um tempo ap s a ltima pesagem Pode deslig la mantendo pressionado TARA durante uns segundos PORTUGU S INSTRU ES DE UTILIZA O ATEN O INSTRU ES DE UTILIZA O Leia atentamente estas instru e...

Страница 5: ...aparelho Proceda substitui o da pilha A balan a um instrumento electr nico sens vel Alguns aparelhos de alta frequ ncia como telefones m veis esta es de r dio controlos remotos e microondas podem caus...

Страница 6: ...splay to set to 0 You can choose the weighing system in grams g or pounds ounces lb oz by pressing SET The display indication weight appears Perform weighing You may add items to those already weighed...

Страница 7: ...The scale is not apt for commercial transactions or medical purposes Designed for domestic use only Dispose the appliance according to the local garbage regulations Dispose the batteries according to...

Страница 8: ...l int rieur et replacez le couvercle PES E Si vous employez un r cipient placez le sur la plate forme Sinon vous pouvez effectuer la pes e directement sur la plate forme Appuyez sur TARA et permettre...

Страница 9: ...ieure de l appareil Remplacez le pile La balance est un instrument lectronique sensible Certains appareils de haute fr quence tels que t l phones portables stations radios contr les distance et micro...

Страница 10: ...tti che sul display appaia 0 Pu scegliere il sistema di pesata tra grammi g o libre once lb oz premendo SET Nel display apparir la scritta weight A questo punto potr effettuare la pesata Pu aggiungere...

Страница 11: ...Procedere alla sostituzione della pila La bilancia uno strumento elettronico sensibile Alcuni apparecchi ad alta frequenza quali cellulari stazioni radio telecomandi e forni a microonde possono causar...

Страница 12: ...en Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polarit ten und setzen Sie den Deckel erneut auf WIEGEN Zum Wiegen k nnen Sie das Wiegegut auf einem Teller oder in einem anderen Gef auf die Wiegef...

Страница 13: ...i der Anzeige Lo ist die Batterie auszutauschen ffnen Sie hierzu die Klappe des Batteriefaches unter dem Ger t Achten beim Austausch der Batterie darauf Das Ger t besitzt eine empfindliche Elektronik...

Страница 14: ...er Entfernen Sie die gebrauchten Batterien und tauschen Sie diese auf die beschriebene Weise aus Das Ger t und die Batterien geh ren grunds tzlich nicht in den Hausm ll Durch ordnungsgem es Recycling...

Страница 15: ...nto de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda El mbito de esta garant a es v lido para Espa a peninsular e Islas Baleares Para otros mbitos o pa ses acudir al distribuidor o el estab...

Страница 16: ...l comprador Nome e direc o do comprador 3 a os de garant a 2 anos de garantia Mod 729 Zubibitarte 6 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 94 681 61 44 Fax 93 579 45 69 Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3...

Отзывы: