Jata electro TT581 Скачать руководство пользователя страница 6

6

PORTUGUÊS

• Use un paño seco para su limpieza exterior.
• No use productos químicos ni abrasivos, estropajos metálicos, etc. que puedan deteriorar las

superficies del aparato.

• Para guardar el tostador puede enrollar el cable en el recogecable (10) situado en la base del

aparato.

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE

• En su calidad de consumidor, cuando desee desprenderse del aparato deposítelo para su

posterior tratamiento en un centro de recogida de residuos o contenedor destinado a tal
fin.

• Nunca lo tire a la basura. De esta manera estará contribuyendo al cuidado y mejora del

medio ambiente.

ATENÇÃO

• Leia atentamente estas instruções antes de colocar o aparelho

em funcionamento e guarde-as para futuras consultas.

• Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8

anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou com falta de experiência e
conhecimento, sempre que lhes seja dada a supervisão
apropriada ou instruções para a utilização do aparelho de
forma segura e de modo a que compreendam os perigos
inerentes.

• Não deixe sacos de plástico ou partes da embalagem ao

alcance das crianças. Podem ser potenciais fontes de perigo.

• Não ligue a torradeira sem se certificar que a voltagem

indicada na placa de características e a da rede coincidem.

• Verifique que a tomada dispõe da adequada ligação à terra.

• MUITO IMPORTANTE: não o mergulhe em água ou

qualquer outro líquido.

• Durante o seu funcionamento e posterior arrefecimento

mantenha-a fora do alcance das crianças.

• Deve-se vigilar-se para que as crianças não brinquem com

o aparelho.

Содержание TT581

Страница 1: ...NLEITUNG www jata es www jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pac...

Страница 2: ...ivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo permanente de la t cnica en nuestros productos DATOS T CNICOS DADOS TECNICOS TECHN...

Страница 3: ...button 5 Reheat button 6 Defrost indicator light 7 Reheat indicator light 8 Crumb collector tray 9 Bread slot 10 Cord collector 1 Commande de mise en marche 2 Commande de r gulation d intensit du bru...

Страница 4: ...ciales de peligro No conecte el tostador sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe disponga de una toma de tierr...

Страница 5: ...a su gusto de tostado Introduzca el pan por la ranura de entrada 9 y presione hacia abajo el mando de puesta en marcha 1 Para tostar pan congelado efect e la misma operaci n y pulse el bot n desconge...

Страница 6: ...de as para futuras consultas Este aparelho pode ser usado por crian as maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experi ncia e conheciment...

Страница 7: ...bido para utiliza o exclusivamente dom stica Se o cabo de alimenta o do aparelho se deteriorar deve ser substitu do num Servi o deAssist nciaT cnicaAutorizado INSTRU ES DE UTILIZA O Passe o cabo de al...

Страница 8: ...iga se automaticamente e as torradas aparecer o na ranhura da entrada Durante o funcionamento da torradeira importante que a bandeja de recolha de migalhas 8 esteja perfeitamente colocada LIMPEZA E MA...

Страница 9: ...pt under surveillance This appliance is not intended for using with an external timer or a separate system of remote control The cleaning and maintenance done by users can not be done by children unle...

Страница 10: ...errupt the toasting process press the cancel button 3 Once pressed the toaster will disconnect itself automatically and the slices of toast will appear in the upper slot While the toaster is working i...

Страница 11: ...des enfants de moins de 8 ans Placez le toujours sur des surfaces r sistantes la chaleur La temp rature des superficies m talliques accessibles peut tre lev e lorsque l appareil est en train de foncti...

Страница 12: ...allumera Si durant le processus de brunissage vous souhaitez interrompre celui ci appuyez sur la touche d arr t et d expulsion automatique annuler 3 Apr s avoir appuy sur cette touche le grille pain s...

Страница 13: ...o accertarsi che il voltaggio indicato nella targhetta delle caratteristiche tecniche dell apparecchio corrisponda al voltaggio della rete locale Verificare che la presa di alimentazione sia provvista...

Страница 14: ...impostazione in base alle proprie preferenze Introdurre il pane nella apposita fessura 9 e premere verso il basso il comando di avviamento 1 Per tostare il pane congelato effettuare la stessa operazio...

Страница 15: ...isce cos al rispetto e alla protezione dell ambiente ACHTUNG Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgf ltig durch bevor Sie das Ger t in Betrieb nehmen und bewahren Sie sie f r sp tere Fragen au...

Страница 16: ...des Ger ts k nnen sich sehr erhitzen wenn sich das Ger t in Betrieb befindet Das Ger t darf nur zum R sten Toasten von Brot verwendet werden Toast oder Brot vor dem Toasten R sten weder mit Butter noc...

Страница 17: ...et auf Falls Sie den Toast R stvorgang unterbrechen m chten dr cken Sie auf den Knopf Abbrechen Stopp und automatischer Auswurf 3 Nach dem Dr cken schaltet sich der Toast automatisch ab und der fertig...

Страница 18: ...o assim como os perec veis tais como compostos pl sticos borracha vidro cabos l mpadas papel filtros esmaltes pinturas ou revestimentos deteriorados por uso indevido ou reac o a agentes como calor gua...

Страница 19: ...a garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda Exclusiones de la garant a general 2 a os La garant a no cubre las roturas o aver as producidas por ca...

Страница 20: ...e y direcci n del comprador Nome e direc o do comprador 3 a os de garant a 3 anos de garantia www jata es www jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100...

Отзывы: