Jata electro TT1043 Скачать руководство пользователя страница 8

8

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

•  Passe o cabo de alimentação pela guia situada na base da torradeira.
•  Ligue o aparelho à rede e seleccione o nível através do botão de regulação (2).
•  No início, para comprovar o nível de torra desejado recomendamos-lhe que coloque o botão de regulação (2) 

rodando-o para a direita para uma torra média, alterando-o posteriormente para o adaptar ao seu gosto de torra.

•  Introduza o pão pela ranhura de entrada (5) e pressione para baixo o botão de colocação em funcionamento (1). 
•  Após ter terminado o processo de torra, as torradas aparecerão na parte superior da ranhura da entrada (5). 
•  Se  durante  o  processo  de  torra  o  quiser  interromper,  carregue  no  botão “cancelar”  de  paragem  e  expulsão 

automáticas  (3).  Após  ter  carregado  nesse  botão,  a  torradeira  desliga-se  automaticamente  e  as  torradas 

aparecerão na ranhura da entrada.

•  Durante  o  funcionamento  da  torradeira  é  importante  que  a  bandeja  de  recolha  de  migalhas  (4)  esteja 

perfeitamente colocada.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

•  Antes de a limpar certifique-se que a torradeira está desligada da rede e deixe-a arrefecer.
•  Abra a bandeja para recolha de migalhas (4) para limpar os restos de pão. Faça-a deslizar na direção que a seta 

indica e abra-a.

•  Feche-a deslizando na direção que a seta indica enquanto a pressiona ligeiramente.
•  Não introduza na torradeira qualquer tipo de objecto.
•  Para a sua limpeza exterior use um pano seco.
•  Não utilize produtos químicos ou abrasivos, esfregões metálicos, etc., que possam deteriorar a superfície do 

aparelho.

PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE

•  Na sua qualidade de consumidor, quando desejar deitar o aparelho fora coloque-o, para tratamento 

posterior, num centro de recolha de resíduos ou contentor destinado a tal fim. 

•  Nunca o deite no lixo caseiro. Assim, estará a contribuir para o cuidado e melhoria do meio ambiente.

eNGlIsH

ATTENTION

•  Carefully read these instructions before using your appliance for 

the first time and keep it for future enquires.

•  This appliance can be used by children at the age of 8 or more 

and people with physical, sensory or mental capabilities or 

lack of experience and knowledge if they have been given an 

appropriate supervision or instruction concerning the safety use 

of the appliances and understand the dangers involved.

•  Keep all plastic bags and packaging components out of the reach 

of children. They are potentially dangerous.

01 manual jata TT607 - TT610.indd   8

08/07/16   11:06

Содержание TT1043

Страница 1: ...bibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 94 621 55 40 Fax 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es www jata pt...

Страница 2: ...0 W Mod TT610 220 240 V 50 60 Hz 1 000 1 200 W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motiv...

Страница 3: ...4 Vassoio raccoglibriciole 5 Fessura per il pane PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Bot o de coloca o em funcionamento 2 Bot o de regula o de intensidade de torra 3 Bot o Cancelar Paragem e expuls o autom tica...

Страница 4: ...nciales de peligro No conecte el tostador sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe disponga de una toma de tier...

Страница 5: ...n ServicioT cnico Autorizado INSTRUCCIONES DE USO Pase el cable de alimentaci n por la gu a situada en la base del tostador Conecte el aparato a la red y seleccione el nivel de tostado mediante el man...

Страница 6: ...ra estar contribuyendo al cuidado y mejora del medio ambiente PORTUGU S ATEN O Leia atentamente estas instru es antes de colocar o aparelho em funcionamento e guarde as para futuras consultas Este apa...

Страница 7: ...o com manteiga ou qualquer outro tipo de gordura como azeite antes de o introduzir na torradeira O p o pode pegar fogo As torradeiras n o devem ser usadas na proximidade de cortinas ou outros materia...

Страница 8: ...a de migalhas 4 para limpar os restos de p o Fa a a deslizar na dire o que a seta indica e abra a Feche a deslizando na dire o que a seta indica enquanto a pressiona ligeiramente N o introduza na torr...

Страница 9: ...old Place the appliance always over a heating resistance surface The metallic parts of the appliance may reach high temperatures when the appliance is on Do not use the toaster but to toast bread Do n...

Страница 10: ...ster is unplugged from the mains and allow it to cool Open the crumb tray 4 to clean the remains of bread Slide in the direction of the arrow and open it Close it sliding in the direction of the arrow...

Страница 11: ...refroidissement maintenir l appareil hors de la port e des enfants Il faut veiller ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Gardez l appareil et le c ble la port e des enfants de moins de 8 an...

Страница 12: ...processus de brunissage vous souhaitez interrompre celui ci appuyez sur la touche d arr t et d expulsion automatique annuler 3 Apr s avoir appuy sur cette touche le grille pain se d connecte automatiq...

Страница 13: ...cato nella targhetta delle caratteristiche tecniche dell apparecchio corrisponda al voltaggio della rete locale Verificare che la presa di alimentazione sia provvista di una messa a terra idonea La ma...

Страница 14: ...ne 2 Per verificare il grado di tostatura desiderato si raccomanda di collocare il selettore 2 girandolo verso destra in un livello medio per poi modificare l impostazione in base alle proprie prefere...

Страница 15: ...n von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten k rperlichen sensorialen oder geistigen F higkeiten bzw fehlender Erfahrung und Kenntnis benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder wenn...

Страница 16: ...trieb befindet Das Ger t darf nur zum R sten Toasten von Brot verwendet werden Toast oder Brot vor demToasten R sten weder mit Butter noch mit l bestreichen Brot kann Feuer fangen Toaster d rfen nicht...

Страница 17: ...ete Brot springt im Brotschacht nach oben Solange sich der Toaster im Betrieb befindet sollte das Kr melfach 4 perfekt eingeschoben sein WARTUNG UND REINIGUNG Vor der Reinigung muss der Toaster stets...

Страница 18: ...motor Sem esse documento a garantia n o ter validade GARANTIA PLUS 1 ANO ADICIONAL Com esta garantia a Jata amplia de 2 para 3 anos a garantia do seu aparelho sem qualquer custo para o seu titular Par...

Страница 19: ...3 a os la garant a de su aparato sin coste alguno para el titular de la misma Para que esta ampliaci n tenga validez el certificado de garant a que se adjunta al dorso deber estar debidamente cumplime...

Страница 20: ...________ Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 94 621 55 40 Fax 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida E...

Отзывы: