background image

13

FRaNÇaIs

COMPOSANTS PRINCIPAUX ET FONCTIONS

  1.  Vide et étanche

 

   en appuyant, l’opération de vide commence et la soudure est réalisée automatiquement lorsque l’opération 

de vide est terminée.

  2.  Led vidange et d’étanchéité
 3. Soudure: 

 

   soudure Manuelle de l’ouverture d’un sachet sans aspiration ni vide. Il est utilisé pour faire un sachet avec le 

rouleau de plastique.

  4.  Led étanche
 5. Annuler:

 

  appuyez sur ce bouton, toutes fonctionnes qui sont en cours d’exécution sont arrêtés.

  6.   Boutons  d’ouverture: 

appuyez sur les 2 boutons placés de chaque côté de l’appareil, éliminant la pression 

de vide dans la machine.

  7.  Clochette d’aspiration: 

Connecte la chambre à vide à la pompe. 

  8.  Barre de soudure:
  9.   Chambre à vidange: 

positionnez l’ouverture du sachet dans la chambre. attire l’air et recueille tout liquide 

pouvant provenir du sachet.

 10.   Joint  inférieur: 

Maintient l’air à l’extérieur en formant une chambre à air avec le joint supérieur. Maintenez 

propre et sec et remplacez-le s’il présente des dommages ou des déformations.

 11.   Joint  supérieur: 

Maintient l’air à l’extérieur en formant une chambre à air avec le joint inférieur. Maintenez-le 

propre et sec et remplacez-le s’il présente des dommages ou des déformations.

 12.   Elément de soudure:

 Résistance chaude à revêtement en Téflon pour soudure du sachet.

 13.  Guide de lame.
 14.  Lame.

ATTENTION

•  Lisez attentivement ces instructions avant de mettre l’appareil en 

fonctionnement et conservez-les pour de futures consultations. 

•  Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans 

et les personnes handicapées physiques, sensorielles ou 

mentales réduites ou sans expérience ni connaissance, si elles 

ont reçu l’instruction ou la surveillance pertinentes concernant 

l’utilisation de l’appareil d’une façon sûre et comprennent les 

dangers qu’il implique.

•  Ne laissez jamais à la portée des enfants sacs en plastique ou 

éléments de l’emballage. Ils peuvent être d’éventuelles sources 

de danger.

01 manual jata EV104.indd   13

28/07/16   16:35

Содержание Premier 2

Страница 1: ...BADIANO Bizkaia Tel 94 621 55 40 Fax 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es www jata pt ENVASADORA SELLADO...

Страница 2: ...tos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo permanente de la t cnica en nuestros...

Страница 3: ...3 6 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Recambios www jata es www jata pt 01 manual jata EV104 indd 3 28 07 16 16 35...

Страница 4: ...limpia y seca y reempl cela si presenta da os o deformaciones 11 Junta superior Mantiene el aire fuera formando una c mara de aire con la junta inferior Mant ngala limpia y seca y reempl cela si prese...

Страница 5: ...ANTE Nunca debe sumergir el aparato ni el cable de alimentaci n en agua u otros l quidos Al desconectarlo tire de la clavija nunca del cable No debe ser utilizado al aire libre La limpieza y el manten...

Страница 6: ...el proceso El led de vaciado y sellado 2 permanecer iluminado durante la duraci n del mismo 6 El empaquetado al vac o ha finalizado Presione los botones laterales 6 simult neamente para abrir la tapa...

Страница 7: ...e seca e substitua a se apresentar danos ou deforma es 11 Junta superior Mant m o ar fora formando uma c mara de ar com a junta inferior Mantenha a limpa e seca e substitua a se apresentar estragos ou...

Страница 8: ...a banda de selagem Est quente e pode causar queimaduras Mantenha o afastado de superf cies quentes Este aparelho foi concebido para utiliza o exclusivamente dom stica MUITO IMPORTANTE Nunca mergulhe...

Страница 9: ...ouvir um clique em ambos os lados do aparelho 5 Pressione o bot o de V cuo e Selagem 1 o aparelho come ar o esvaziamento e selar o saco automaticamente completando o processo O led de esvaziamento e...

Страница 10: ...it if any damages or distortions appear 11 Upper gasket Keeps the air out forming an air chamber with the lower seal Keep it clean and dry and replace it if it presents any damages or distortions 12 S...

Страница 11: ...Centre INSTRUCTIONS OF USE Always use the rolls provided and original spare parts I Making a bag with a plastic roll 1 Connect the appliance to the mains 2 Open the guide 13 using the tabs on its sid...

Страница 12: ...fect leave the machine to cool for a minute before using it again Eliminate any remaining liquid or food from the vacuum chamber before further packing Do not carry out the sealing function continuous...

Страница 13: ...e chambre air avec le joint sup rieur Maintenez propre et sec et remplacez le s il pr sente des dommages ou des d formations 11 Joint sup rieur Maintient l air l ext rieur en formant une chambre air a...

Страница 14: ...ides ou autres mat riaux inflammables Evitez le contact avec la barre de soudure Elle est chaude et peut provoquer des br lures Maintenir loin des surfaces chaudes Cet appareil a t con u exclusivement...

Страница 15: ...qu ce que vous entendiez un clic sur les deux c t s de l appareil 5 Appuyez sur le bouton de vide et d tanch it 1 l unit va commencer la vidange et sceller le sac remplissant automatiquement le proces...

Страница 16: ...camera d aria con la giunta superiore La mantenga pulita e asciutta e la sostituisca se presenta danni o deformazioni 11 Giunta superiore Mantiene l aria fuori formando una camera d aria con la giunta...

Страница 17: ...pina e mai il cavo Non deve essere usato all aperto La pulizia e la manutenzione non deve essere effettuata da bambini senza supervisione di un maggiore Se il cavo si dovesse deteriorare deve essere s...

Страница 18: ...ettamento sottovuoto terminato Prema i pulsanti laterali 6 simultaneamente per aprire il coperchio e ritirare il contenitore plastico NOTA Per un effetto di sigillo migliore preferibile lasciare raffr...

Страница 19: ...tung H lt die Luft ab indem sie mit der oberen Dichtung eine Luftkammer bildet Halten Sie diese Dichtung sauber und trocken Ersetzen Sie die Dichtung sobald sie Sch den oder Verformungen aufweisen sol...

Страница 20: ...nicht mit dem Ger t spielen Bewahren Sie den Einf ller Vakuumierer au erhalb der Reichweite von Kindern auf Halten Sie das Ger t vonVorh ngen Fl ssigkeiten und anderen leicht entz ndlichen Materialien...

Страница 21: ...Dr cken Sie zum L sen der Abdeckung die Verschlusskn pfe 6 um den Beutel zu entnehmen Der Beutel ist dann f r den Vakuumierungs und Versiegelungsvorgang vorbereitet II Luftdichtes Bef llen und Versie...

Страница 22: ...e Beutel mit einer Schere auf um den Versiegelungsbereich zu ffnen WARTUNG UND REINIGUNG Achten Sie vor der Reinigung des Ger ts darauf das Ger t vom Stromnetz zu trennen Reinigen Sie das Ger t mit ei...

Страница 23: ...23 GUIA PARA LA CONSERVACI N DE ALIMENTOS 01 manual jata EV104 indd 23 28 07 16 16 36...

Страница 24: ...24 GUIA PARA LA CONSEVA O DE ALIMENTOS 01 manual jata EV104 indd 24 28 07 16 16 36...

Страница 25: ...25 FOOD PRESERVATION GUIDELINES 01 manual jata EV104 indd 25 28 07 16 16 36...

Страница 26: ...promotor Sem esse documento a garantia n o ter validade GARANTIA PLUS 1 ANO ADICIONAL Com esta garantia a Jata amplia de 2 para 3 anos a garantia do seu aparelho sem qualquer custo para o seu titular...

Страница 27: ...a 3 a os la garant a de su aparato sin coste alguno para el titular de la misma Para que esta ampliaci n tenga validez el certificado de garant a que se adjunta al dorso deber estar debidamente cumpl...

Страница 28: ...__________ Certificado de garant a Certificado de garantia Mod EV104 Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO...

Отзывы: