Jata electro PL501N Скачать руководство пользователя страница 21

21

•  Die vom Benutzer durchzuführenden Reinigungs- und 

Wartungsarbeiten dürfen nur von Kindern über 8 Jahren unter 

Aufsicht durchgeführt werden.

•  Wenn das Netzkabel des Geräts kaputtgehen sollte, muss es von 

einem autorisierten Servicetechniker ausgetauscht werden.

BEDIENUNGSANLEITUNG
AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG 

•  Das Bügeleisen ist durch ein Sicherheitssystem geschützt, so dass es sich nach einer bestimmten Zeit - je nach 

Position, in der es abgesetzt wurde - automatisch abschaltet. 

 

-

Horizontale Position: Ungefähr 30 Sekunden

 

-

Vertikale Position: Ungefähr 8 Minuten

•  Das  Bügeleisen  kündigt  die  automatische  Abschaltung  durch  einige  Pieptöne  und  die  Leuchtanzeige 

Automatische  Abschaltung  (1)  an.  Diese  Leuchtanzeige  leuchtet  so  lange  auf,  so  lange  es  ans  Stromnetz 

angeschlossen ist. Sie beginnt zu blinken, um anzugeben, dass das Bügeleisen sich in Warteposition geschaltet 

hat. 

•  Sobald  das  Bügeleisen  bewegt  wird,  schaltet  es  sich  wieder  an.  Durch  Bewegen  des  Bügeleisens  hört  die 

Leuchtanzeige Automatische Abschaltung (1) zu blinken auf. 

DAMPFBÜGELN

•  Drehen Sie zum Dampfbügeln den Temperaturwähler (8) im Uhrzeigersinn auf die höchste Stufe (MAX).

•  Ehe Sie den Tank mit Wasser füllen, stellen Sie die variable Dampfregulierung (4) auf die Position „Zu“ bzw. (0). 

•  Füllen Sie den Wassertank stets, wenn das Bügeleisen vom Netz getrennt ist.

•  Öffnen Sie den Deckel der Einfüllöffnung (5). Füllen Sie dann Wasser mit Hilfe des beilegenden Bechers in die 

Öffnung ein. 

•  Füllen Sie das Wasser bis zum MAXIMALEN Füllstand (MAX) des Wassertanks (9) ein.

•  Schließen Sie den Deckel und drücken ihn fest, damit er ordnungsgemäß verschlossen ist.

•  Schließen  Sie  das  Gerät  ans  Stromnetz  an.  Es  leuchten  die  Anzeige  (10)  und  die  Anzeige  Automatische 

Abschaltung  (1)  auf.

 Bitte beachten Sie, dass die Leuchtanzeige Automatische Abschaltung so lange 

erleuchtet bleibt, so lange das Bügeleisen ans Stromnetz angeschlossen ist. 

• 

Stellen Sie das Bügeleisen in vertikaler Position ab. 

Achtung:

 

Achten Sie darauf, dass Bügeleisen stets in vertikaler Position abzustellen. Wenn das Bügeleisen in horizontaler 

Position abgestellt wird, schaltet sich die automatische Abschaltfunktion ein, ehe das Bügeleisen die gewählte 

Temperatur erreicht hat. 

•  Nach Abschalten der Leuchtanzeige (10) drehen Sie den Knopf zum Einstellen der Dampfmenge (4) in Richtung 

Maximale Dampfabgabe  , bis die gewünschte Dampfmenge abgegeben wird. 

SUPERDAMPF

•  Der Temperaturregler (8) muss auf die höchste Temperatur (MAX) gestellt werden.

•  Drücken  Sie  die  Dampftaste  (3)  und  lassen  Sie  sie  wieder  los.  Drücken  Sie  die  Dampftaste  in  regelmäßigen 

Abständen, mit kleinen Pausen zwischen den Dampfstößen. 

•  Wenn einen starken Superdampfstoß benötigen, drehen Sie die variable Dampfregulierung (4) auf die Position 

„zu“ bzw. (0). 

VERTIKALES BÜGELN

•  Auf diese Weise können verknitterte Stellen und Falten ausgebügelt werden, ohne dass das Bügelgut auf dem 

Bügeltisch liegen muss: Jacken bzw. Mäntel können so auf dem Kleiderbügel hängend ausgebügelt werden. 

Auch Vorhänge müssen zum Bügeln nicht mehr abgehängt werden. 

•  Schließen  Sie  die  variable  Dampfregulierung  (4)  und  stellen  Sie  den Temperaturregler  auf  die  höchste  Stufe 

(MAX).

•  Nähern Sie das Bügeleisen in vertikaler Position dem Bügelgut an und drücken Sie die Superdampftaste (3).

SPRÜH-FUNKTION

•  Die Sprühfunktion ist nicht von der Temperatur abhängig (8).

•  Drücken Sie die Sprühtaste (2). Falls kein Wasser austreten sollte, drücken Sie die Sprühtaste erneut.

Содержание PL501N

Страница 1: ...m sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel...

Страница 2: ...DATA Mod PL501N 230 V 50 60 Hz 2 600 W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas po...

Страница 3: ...Indicador luminoso de desligamento autom tico 2 Bot o de spray 3 Bot o de supervapor 4 Bot o de vapor regul vel 5 Tampa abertura para enchimento 6 Sa da spray 7 Bot o de auto limpeza CALC CLEAN 8 Sele...

Страница 4: ...el voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe disponga de una toma de tierra adecuada PRECAUCI N Superficie caliente Mantenga siempre l...

Страница 5: ...dep sito son debidos a los controles de calidad efectuados en nuestras l neas de producci n La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los ni os sin supervisi n Si...

Страница 6: ...sici n vertical a la prenda y presione el pulsador de supervapor 3 PLANCHADO SPRAY Para obtener spray no importa la posici n del selector de temperatura 8 Presione el pulsador de spray 2 En caso de no...

Страница 7: ...e sem se certificar que a voltagem indicada na placa de caracter sticas e a da rede coincidem Verifique se a tomada disp e da adequada liga o terra ATEN O Superf cie quente Mantenha o ferro de engomar...

Страница 8: ...ervi o de Assist nciaT cnica Autorizado INSTRU ES DE UTILIZA O SISTEMA PARA DESLIGAR AUTOMATICAMENTE O ferro de engomar est protegido por um sistema de seguran a que o desliga automaticamente decorrid...

Страница 9: ...ENGOMAR A SECO Se o ferro de engomar ainda tiver gua coloque o bot o de vapor regul vel 4 na posi o fechado 0 Ligue o ferro de engomar rede e coloque o selector 8 a temperatura adequada a cada tecido...

Страница 10: ...s without checking that the voltage on the rating plate and that of your household are the same Ensure the plug has an adequate earth base ATTENTION Hot surface Always keep the iron in a vertical posi...

Страница 11: ...line The cleaning and maintenance done by users can not be done by children without any supervision If the cable were to deteriorate it must be changed by an Authorised Service Centre INSTRUCTIONS OF...

Страница 12: ...s the spray button 2 In case no water should come out press the button again DRY IRONING If there is water in the tank set the adjustable steam knob 4 to the off position 0 Plug the iron into the main...

Страница 13: ...rer que le voltage indiqu sur la plaque de caract ristiques correspond bien celui de l installation V rifier que la base de la prise dispose d une prise de terre adapt e ATTENTION surface chaude Maint...

Страница 14: ...oivent pas tre effectu s par des enfants sans supervision Si le c ble d alimentation se d t riore il doit tre remplac par un ServiceTechnique Autoris MODE D EMPOI DECONNEXION AUTOMATIQUE Le fer est pr...

Страница 15: ...y 2 Si l eau ne sort pas appuyez nouveau sur le poussoir REPASSAGE SEC Si vous avez de l eau dans le r servoir placez la commande de vapeur 4 en position ferm e 0 Connectez le fer au r seau et placez...

Страница 16: ...aggioriportatosullatarghettadellecaratteristichecoincidacon quellodell impiantodomestico Verificarechelapresasiamunitadimessaaterraadeguata ATTENZIONE Superficieadelevatatemperatura Mentrenonsistira m...

Страница 17: ...onoessererealizzatidabambini senzalasupervisionediunadulto Incasodidanneggiamentodelcavo deveesseresostituitodaun ServiziodiAssistenzaTecnicaautorizzato ISTRUZIONI PER L USO SCONNESSIONE AUTOMATICA Il...

Страница 18: ...rvapore 3 STIRATURA SPRAY Per ottenere lo spray non importa la posizione del selettore della temperatura 8 Premere il pulsante dello spray 2 Nel caso in cui non dovesse uscire acqua premere nuovamente...

Страница 19: ...Gefahrenquellen darstellen Ehe Sie das Ger t anschlie en vergewissern Sie sich dass die auf demTypenschild angegebeneVoltzahl mit der Netzspannung bereinstimmt Vergewissern Sie sich dass Sie das Netzk...

Страница 20: ...as B geleisen ans Stromnetz angeschlossen ist oder sich im Abk hlvorgang befindet halten Sie das Ger t ausserhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren SEHRWICHTIG Tauchen Sie das Ger t nicht inWa...

Страница 21: ...sen ist Schlie en Sie das Ger t ans Stromnetz an Es leuchten die Anzeige 10 und die Anzeige Automatische Abschaltung 1 auf Bitte beachten Sie dass die Leuchtanzeige Automatische Abschaltung so lange e...

Страница 22: ...beginnen aus den ffnungen der B gelsohle auszutreten und schw mmen dabei Schmutz und Schmutzreste weg WARTUNG UND REINIGUNG Vergewissern Sie sich vor der Reinigung dass das Ger t vom Stromnetz getren...

Страница 23: ...dr ujte p stroj a p vodn kabel mimo dosah d t V echny igelitov ta ky a balen ihned zlikvidujte Jsou potenci ln nebezpe n pro d ti Nep ipojujte spot ebi k elektrick s ti bez ov en e nap t na typov m t...

Страница 24: ...h jen m ehlen Zbytky vody v n dr i jsou po v stupn kontrole po prov ov n funkc a kvality v robcem i t n a dr ba prov d u ivatel nesm b t prov d na d tmi bez dozoru Pokud je p vodn kabel p stroje poru...

Страница 25: ...lo Vysok teplota MAX AUTO syst m i t n Nastavte regulaci p ry 4 do polohy vypnuto 0 Nalijte vodu do n dr e Nastavte voli e teploty 8 do polohy MAX a p ipojte ehli ku k elektrick s ti Jakmile kontrolka...

Страница 26: ...umento indicando o modelo a data de entrega e a identifica o do promotor Sem esse documento a garantia n o ter validade GARANTIA PLUS 1 ANO ADICIONAL Com esta garantia a Jata amplia de 2 para 3 anos a...

Страница 27: ...a garant a amplia de 2 a 3 a os la garant a de su aparato sin coste alguno para el titular de la misma Para que esta ampliaci n tenga validez el certificado de garant a que se adjunta al dorso deber e...

Страница 28: ...____________________ Certificado de garant a Certificado de garantia Mod PL501N Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 4822...

Отзывы: