background image

• Tenga cuidado al manipular la cuchilla ya que está muy

afilada.

• Si el cable de alimentación del aparato se deteriorase, debe

ser sustituido por un Servicio Técnico Autorizado.

INSTRUCCIONES DE USO

• Antes de utilizar el molinillo por primera vez retire la tapa (1), y limpie el depósito con un paño

seco. Para retirar la tapa gírela en sentido contrario a las agujas del reloj y extráigala.

• Vierta los granos de café en el depósito (3).

ATENCIÓN: No rebase el recipiente metálico del depósito con los granos de café.

• Coloque de nuevo la tapa. Para ello coloque la hendidura que posee la tapa en el lado derecho

de la indicación     y gírela en dirección horaria hasta que haga tope, coincidiendo la hendidura
de la tapa con la indicación    del cuerpo. Conecte el aparato a la red.

• Sujete la tapa con la mano y presione el pulsador (2) durante unos segundos hasta conseguir el

nivel deseado de molienda. El tiempo depende de la cantidad y el tipo de café empleado.

• No retire la tapa (1) hasta que la cuchilla haya cesado totalmente de girar.
• Cuando haya terminado, desconecte el aparato de la red, retire la tapa y saque el café molido.

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

• Antes de proceder a su limpieza asegúrese que el aparato está desconectado de la red.
• Es importante retirar todos los restos viejos de café molido del depósito. Esto evitará que dichos

restos afecten al sabor de los granos frescos al molerlos. Utilice para ello un paño humedecido,
secando bien a continuación. Efectúe esta operación con precaución ya que la cuchilla puede
cortar.

• Puede limpiar el exterior también con un paño ligeramente humedecido.
• No emplee productos químicos o abrasivos, estropajos metálicos, etc. que puedan deteriorar las

superficies.

• Para guardar el molinillo puede enrollar el cable en el recogecable (5) situado en la base del

aparato.

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

• En su calidad de consumidor, cuando desee desprenderse del aparato deposítelo para

su posterior tratamiento en un centro de recogida de residuos o contenedor destinado
a tal fin.

• Nunca lo tire a la basura. De esta manera estará contribuyendo al cuidado y mejora del

medio ambiente.

4

PORTUGUÊS

ATENÇÃO

• Leia atentamente estas instruções antes de colocar o moinho

em funcionamento.

• Este aparato pode ser utilizado por pessoas cujas capacidades

físicas, sensoriais ou mentais se encontrem reduzidas ou

tenham falta de experiência e conhecimento sempre que

forem supervisionadas ou receberem instruções adequadas

no que respeita ao funcionamento seguro do aparelho e

entenderem os riscos que lhe estão associados.

Содержание ML130

Страница 1: ...w jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1...

Страница 2: ...ES PRINCIPALES 1 Lid 2 On pusher 3 Tank 4 Body 5 Cord storage MAIN COMPONENTS MOD ML130 230V 50 Hz 150 W COMPONENTI PRINCIPALI 1 Couvercle 2 Poussoir mise en marche 3 R servoir 4 Corps 5 Enroule c ble...

Страница 3: ...igro No la conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas del aparato y el de su casa coinciden MUY IMPORTANTE no lo sumerja en agua ni en ning n otro l quido Este apara...

Страница 4: ...ieza aseg rese que el aparato est desconectado de la red Es importante retirar todos los restos viejos de caf molido del dep sito Esto evitar que dichos restos afecten al sabor de los granos frescos a...

Страница 5: ...m o cabo estejam em contacto com superf cies ou objectos quentes Desligue a sempre da rede se a deixar sozinha antes da montagem da desmontagem ou da sua limpeza Tenha cuidado ao manusear a l mina por...

Страница 6: ...parado totalmente de rodar Quanto terminar desligue o aparelho da rede tire a tampa e retire o caf mo do LIMPEZA E MANUTEN O Antes de o limpar certifique se que o aparelho est desligado da rede impor...

Страница 7: ...of the lid in the right side of the body indication and turn it clockwise until the end to make coincide the slot of the lid with the body indication Plug the appliance into the mains Hold the lid wit...

Страница 8: ...ez l appareil et son cordon hors de port e des enfants Ne laissez pas les sacs plastique ou les l ments de l emballage la port e des enfants Ceux ci peuvent constituer un danger Avant de connecter le...

Страница 9: ...ur le poussoir 2 durant quelques secondes jusqu parvenir au niveau d sir de mouture Le temps d pend de la quantit et du type de caf utilis Ne retirez pas le couvercle 1 jusqu ce que la lame n ait cess...

Страница 10: ...e fuori dalla portata dei bambini le borse di plastica o gli elementi d imballaggio Possono essere fonti potenziali di pericolo Prima di collegare il forno accertarsi che il voltaggio indicato nella t...

Страница 11: ...e premere il pulsante 2 per qualche secondo fino ad ottenere il livello richiesto di macinatura Il tempo dipende dalla quantit e dal tipo di caff da macinare Non rimuovere il coperchio 1 finch la lama...

Страница 12: ...el au erhalb der Reichweite von Kindern auf Plastikt ten bzw Verpackungsteile f r Kinder unzug nglich aufbewahren da sie f r diese gef hrlich sein k nnen Schalten Sie das Ger t nicht ein ohne zuvor be...

Страница 13: ...it h ngt von der Menge und Art des verwendeten Kaffees ab Entfernen Sie den Deckel 1 nicht bis das Messer komplett zum Stillstand gekommen ist Wenn Sie fertig sind trennen Sie das Ger t vom Stromnetz...

Страница 14: ...o assim como os perec veis tais como compostos pl sticos borracha vidro cabos l mpadas papel filtros esmaltes pinturas ou revestimentos deteriorados por uso indevido ou reac o a agentes como calor gua...

Страница 15: ...a garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda Exclusiones de la garant a general 2 a os La garant a no cubre las roturas o aver as producidas por ca...

Страница 16: ...re y direcci n del comprador Nome e direc o do comprador 3 a os de garant a 3 anos de garantia www jata es www jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 10...

Отзывы: