background image

11

• Keep the appliance and the cable cord out of the reach of

children less than 8 years old.

• This appliance is not intended for using with an external

timer or a separate system of remote control.

• It is absolutely normal for the appliance to make some smoke

during the first few times it is used due to the coatings used
in the manufacturing process of the product.

• This appliance has been designed for domestic use only.
• The cleaning and maintenance done by users, can not be

done by children without any supervision, unless they are
over 8 years and they are under supervision.

• If the cable were to deteriorate it must be changed by an

Authorised Technician.

INSTRUCTIONS OF USE

• Depending on the type of cooking you are doing, place the grid (6) or the tray (7)

higher or lower, as the food will be closer or farther to the upper or lower resistances.

• Plug the appliance into the mains.
• Select the position with the function selector knob (2) the type of resistance function

of the oven, bearing in mind that:

Position

:Off.

Position

:Only heats the lower resistances.

Position

:Only heats the upper resistances.

Position

:Heat the upper and lower resistances.

• Turn the temperature control knob (1) to the desired position depending on the food

you are cooking. Generally speaking it is advisable to set it to its maximum (250ºC)
position so the oven will reach the sufficient temperature quickly. Later you may set
the knob to the position corresponding with the temperature that you consider
appropriate.

• Next turn the timer knob (4) to choose the desired working time (maximum 60 minutes).

When you do so the indicator (3) will go on and the oven will begin to heat up.

O

Содержание HN616

Страница 1: ...USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG www jata es www jata pt Electrodomésticos JATA S A ESPAÑA Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 ...

Страница 2: ... que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos DATOS TÉCNICOS DADOS TECNICOS TECHNICAL DATA 2 MOD HN616 230V 50 Hz 1 280 W 1 MOD HN621 230V 50 Hz 1 500 W MOD HN626 230V 50 Hz 1 500 W 3 2 8 6 7 5 4 ...

Страница 3: ... da grelha 1 Temperature regulation knob 2 Function selector 3 Indicator light 4 Timer knob 5 Door 6 Grill grid 7 Tray 8 Tray and grid removal handle 1 Commande de réglage de température 2 Sélecteur de fonctions 3 Indicateur lumineux 4 Commande temporisateur 5 Porte 6 Grill 7 Plateau 8 Anse extraction plateau et grill 1 Regolatore della temperatura 2 Selettore delle funzioni 3 Indicatore luminoso ...

Страница 4: ...os del embalaje Pueden ser fuentes potenciales de peligro Antes de conectar el horno compruebe que el voltaje indicado en la placa de características y el de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe disponga de una toma de tierra adecuada Nunca sumerja el aparato en agua La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada cuando el aparato está funcionando Evite el contacto c...

Страница 5: ...lizar por el usuario no deben realizarlos los niños a menos que sean mayores de 8 años y estén bajo supervisión Si el cable de alimentación del aparato se deteriorase debe ser sustituido por un Servicio Técnico Autorizado INSTRUCCIONES DE USO Dependiendo del tipo de cocinado que vaya a efectuar coloque la parrilla 6 o la bandeja 7 en una u otra altura con el objeto de que los alimentos queden más ...

Страница 6: ...esto suceda sonará una señal acústica Si desea interrumpir el funcionamiento del horno antes de que el tiempo seleccionado acabe coloque el selector de funciones 2 en posición 0 Para extraer la bandeja 7 o la parrilla 6 utilice el asa 8 para evitar quemaduras MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de proceder a su limpieza asegúrese de que el aparato está desconectado de la red Para efectuar la limpieza i...

Страница 7: ...erentes Não deixe sacos plásticos ou elementos da embalagem ao alcance de crianças Podem ser potenciais fontes de perigo Antes de ligar o forno certifique se que a voltagem indicada na placa de características coincide com a da rede Verifique se a tomada dispõe da adequada ligação à terra Nunca mergulhe o aparelho em água ou qualquer outro líquido A temperatura da superfície acessível pode ser ele...

Страница 8: ... de fabricação do produto Este aparelho foi concebido exclusivamente para utilização doméstica A limpeza e a manutenção a ser realizada pelo utilizador não deve ser executada por crianzas a menos que sejam mais de 8 anos e estão sob supervisão Se o cabo de alimentação da torradeira se deteriorar deverá ser substituído num Serviço deAssistênciaTécnicaAutorizado INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Dependendo d...

Страница 9: ...esligar se á automaticamente quando tiver decorrido o tempo programado Quando tal suceder soará um sinal Se desejar interromper o funcionamento do forno antes que o tempo seleccionado tenha decorrido coloque o selector de funções 2 na posição 0 Para retirar o tabuleiro 7 ou a grelha 6 utilize a pega 8 para evitar queimaduras LIMPEZA E MANUTENÇÃO Antes de o limpar certifique se que o aparelho está ...

Страница 10: ...the reach of children They are potentially dangerous Do not connect the oven to the mains without checking that the voltage on the rating plate and that of your household are the same Verify that the plug has an adequate earth base Never immerse the appliance in water The surfaces of the appliance may reach high temperatures when the oven is functioning Avoid contact with the hot parts while funct...

Страница 11: ...ing place the grid 6 or the tray 7 higher or lower as the food will be closer or farther to the upper or lower resistances Plug the appliance into the mains Select the position with the function selector knob 2 the type of resistance function of the oven bearing in mind that Position Off Position Only heats the lower resistances Position Only heats the upper resistances Position Heat the upper and...

Страница 12: ...6 use the handle 8 to avoid getting burned MAINTENANCE AND CLEANING Before you proceed to cleaning make sure the appliance is disconnected from the mains To clean the inside do not allow to cool completely It is easier to clean when it is still warm Do not use chemical or abrasive products such as metallic scourers which may deteriorate the surfaces Use a damp cloth To clean the inside you may use...

Страница 13: ...e et comprennent les dangers qu il implique Ne laissez pas les sacs plastique ou les éléments de l emballage à la portée des enfants Ceux ci peuvent constituer un danger Avant de connecter le four vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique et celle de votre domicile coïncident Assurez vous que vous disposez bien d une prise de terre appropriée N immergez jamais l appareil La tempé...

Страница 14: ...l puisse dégager de la fumée au cours des premières utilisations en raison des protecteurs employés au cours du processus de fabrication du produit Cet appareil est destiné à un usage exclusivement domestique Le nettoyage et la maintenance à réaliser par l usager ne doivent pas être effectués par les enfants sauf si elles sont plus de 8 ans et sont sous surveillance Si le cordon d alimentation de ...

Страница 15: ...tenir la température sélectionnée constante Le four se déconnectera automatiquement après l écoulement du temps programmé Après cela un signal acoustique sonnera Si vous désirez interrompre le fonctionnement du four avant que le temps sélectionné finisse placez le sélecteur de fonctions 2 sur la position 0 Pour extraire le plateau 7 ou le grill 6 utilisez l anse 8 pour éviter des brûlures ENTRETIE...

Страница 16: ...gli elementi d imballaggio Possono essere fonti potenziali di pericolo Prima di collegare l apparecchio accertarsi che il voltaggio indicato nella targhetta delle caratteristiche tecniche dell apparecchio corrisponda al voltaggio della rete locale Verificare che la base della spina disponga di una presa di terra adeguata Non immergere mai l apparecchio in acqua o in qualche altro liquido La temper...

Страница 17: ...sci del fumo durante i primi utilizzi dovuto ai protettori impiegati nel processo di fabbricazione del prodotto Questo apparecchio è stato progettato per un uso esclusivamente domestico La pulizia e la manutenzione non deve essere realizzata da bambini a meno che non siano maggiori di 8 anni sotto la supervisione di un maggiore Se il cavo di alimentazione dell apparecchio si deteriora deve essere ...

Страница 18: ...a selezionata Il forno si scollegherà automaticamente quando trascorre il tempo programmato Quando questo si verifica verrà emesso un segnale acustico Se si desidera interrompere il funzionamento del forno prima che si concluda il tempo selezionato collocare il selettore di funzioni 2 sulla posizione 0 Per estrarre il vassoio 7 o la griglia 6 utilizzare il manico 8 per evitare bruciature MANTENIME...

Страница 19: ...r Kinder unzugänglich aufbewahren da sie für diese gefährlich sein können Schalten Sie das Gerät nicht ein ohne zuvor überprüft zu haben dass die auf dem Typenschild angegebene Stromspannung und die der Steckdose übereinstimmen Prüfen Sie ob die Steckdose über einen ordnungsgemäßen Erdanschluss verfügt Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser Die zugänglichen Oberflächen des Gerätes können während de...

Страница 20: ...zuführende Reinigung undWartung darf nicht durch die Kinder erfolgen es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt Sollte das Netzkabel des Gerätes beschädigt sein muss es von einem Autorisierten Technischen Kundendienst ersetzt werden GEBRAUCHSANWEISUNG Je nach Art des zuzubereitenden Gerichtes schieben Sie das Rost 6 oder das Blech 7 auf der entsprechenden Höhe ein so dass die ...

Страница 21: ... Backofens vor der ausgewählten Zeit unterbrechen möchten drehen Sie die Funktionsauswahl 2 auf die Position 0 Zur Entnahme des Bleches 7 oder des Rostes 6 benutzen Sie zur Vermeidung von Verbrennung den Ausheber 8 PFLEGE UND REINIGUNG Vor der Reinigung des Gerätes stellen Sie bitte sicher dass der Netzstecker aus der Steckdose gezogen ist Zur Reinigung des Innenraumes empfiehlt es sich den Backof...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...ome e direcção do comprador 3 años de garantía 3 anos de garantia www jata es www jata pt Electrodomésticos JATA S A ESPAÑA Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 Mod HN616 Mod HN621 Mod HN626 Mod HN616 Mod HN621 Mod HN626 Mod HN616 Mod...

Отзывы: