background image

14

• Il est absolument normal que l’appareil puisse dégager de

la fumée et une légère odeur pendant les premières
utilisations.

• Utilisez l’appareil uniquement avec la terre cuite fournie.

• Ne mettez pas des aliments congelés sur la terre

cuite quand elle est chaude.

• Le nettoyage et la maintenance à réaliser par l’usager ne

doivent pas être effectués par les enfants sauf si elles sont
plus de 8 ans et sont sous surveillance.

• A l’usage, des petites fissures ou crevasses peuvent apparaître

sur la terre cuite. Ces fissures provoquées par la dilatation
n’ont aucun effet sur le bon fonctionnement de l’appareil.

• Si le câble d’alimentation de l’appareil se détériorait, il devra

être remplacé par un Service Technique Autorisé.

INSTRUCTIONS D’USAGE

• Avant de l’utiliser pour la première fois, nettoyez la terre cuite avec un chiffon légèrement humide.

Séchez-la bien à l’aide d’un chiffon ou d’un papier absorbant.

• Placez l’appareil sur une surface plate et résistante à la chaleur.
• Introduisez jusqu’au fond le connecteur (1) dans la base (4), en veillant à ce que le sélecteur de

température (2) demeure dans la partie supérieure.

• Placer le sélecteur de température (2) dans la position souhaitée, selon le type d’aliments que vous

vous apprêtez à cuisiner, en prenant comme référence de la température sélectionnée la position
du témoin lumineux (3). Nous vous conseillons de placer initialement le sélecteur dans la position
la plus élevée, pour que la pierre à cuire atteigne rapidement une bonne température. Vous
pouvez ensuite, si vous le considérez opportun, modifier la position du sélectionneur.

• Branchez-le au courant. Le indicateur s’illuminera (3).

• Attendez environ 25-30 minutes pour que la terre cuite atteigne une température

adéquate.

• Ensuite, étendez un peu d’huile sur la terre cuite et placez les aliments.
• Utilisez toujours des ustensiles résistants à la chaleur pour déplacer ou tourner les aliments.
• Nous vous recommandons de ne pas mettre sur la terre cuite chaude, de grands morceaux congelé.

• La terre cuite va vous aider à économiser l’énergie, après avoir éteint le grill, car il va

le garder chaud un moment, donc vous pouvez continuer à utiliser le gril pour terminer
la cuisson. Vous pouvez également mettre le grill dans la table pour finir la cuisson ou
maintien au chaud les aliments.

Содержание GR208

Страница 1: ...TA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355...

Страница 2: ...ENTS COMPONENTI PRINCIPALI 1 Conector 2 Selector de temperatura 3 Indicador luminoso 4 Base conector 5 Terracota HAUPTBESTANDTEILE 1 Connecteur 2 S lecteur de temp rature 3 Indicateur lumineux 4 Base...

Страница 3: ...os del embalaje Pueden ser fuentes potenciales de peligro No lo conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Verifique que la base del enchuf...

Страница 4: ...ANTE Nunca sumerja el aparato ni el conector con el cable de alimentaci n en agua u otro l quido Al desconectarlo tire de la clavija nunca del cable No debe ser utilizado al aire libre Este aparato no...

Страница 5: ...ctelo a la red Se iluminar el indicador 3 Espere aproximadamente unos 25 30 minutos para que la terracota obtenga una temperatura adecuada A continuaci n extienda un poco de aceite sobre la terracota...

Страница 6: ...dem ser potenciais fontes de perigo N o o ligue sem se certificar que a voltagem indicada na placa de caracter sticas e a da rede coincidem Verifique se a ficha apresenta a liga o terra adequada ATEN...

Страница 7: ...lize o sempre com o dispositivo de liga o fornecido N o utilize qualquer outro tipo de dispositivo de liga o Use o sempre sobre uma superf cie nivelada e est vel Ligue o rede somente se o sistema de l...

Страница 8: ...eleccionada a posi o da luz piloto 3 aconselh vel colocar inicialmente o selector na sua posi o mais elevada com o objectivo de que a chapa atinja logo uma temperatura adequada Posteriormente pode se...

Страница 9: ...tentially dangerous Do not connect to the mains without checking that the voltage on the rating plate and that of your household are the same Make sure the plug has an adequate earth base ATTENTION Ho...

Страница 10: ...This appliance has been designed for domestic use only Always it must be used with the connector provided Do not use any other type of connector It must always be used on a firm solid horizontal surfa...

Страница 11: ...if you consider it convenient change the selector position Plug into the mains The pilot light 3 will go on Wait approximately about 25 30 minutes to let the surface reach the correct temperature Nex...

Страница 12: ...il implique Ne laissez jamais la port e des enfants sacs en plastique ou l ments de l emballage Ils peuvent tre d ventuelles sources de danger Ne le branchez pas sans tre s rs que le voltage indiqu su...

Страница 13: ...ranchez pas l appareil afin d viter un ventuel choc lectrique Cet appareil a t con u exclusivement pour usage domestique Utilisez le toujours avec le connecteur fourni N utilisez jamais aucun autre ty...

Страница 14: ...llant ce que le s lecteur de temp rature 2 demeure dans la partie sup rieure Placer le s lecteur de temp rature 2 dans la position souhait e selon le type d aliments que vous vous appr tez cuisiner en...

Страница 15: ...emperatura ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant de nettoyer d branchez l appareil du courant Laissez refroidir la terre cuite avant de proc der son nettoyage La terre cuite encore chaude ne doit jamais tre ne...

Страница 16: ...e mai l apparecchio onde evitare ogni possibilit di elettroshock Questo apparecchio stato studiato esclusivamente per uso domestico Si deve utilizzare sempre il cavo in dotazione non usare altri tipi...

Страница 17: ...iore Girare il selettore della temperatura 2 fino alla posizione desiderata d accordo con il tipo di alimenti da cucinare prendendo come riferimento della temperatura selezionata la posizione dell ind...

Страница 18: ...bewahren da sie f r diese gef hrlich sein k nnen PULIZIA E MANUTENZIONE Staccare dalla corrente prima di procedere alla pulizia Lasciar raffreddare totalmente la terracotta prima di procedere alla pul...

Страница 19: ...nglich auf Stellen Sie das Ger t immer auf hitzebest ndige Oberfl chen Stellen Sie es nicht in der N he von Vorh ngen oder anderen brennbaren Fl ssigkeiten oder Stoffen auf Die Oberfl chen des Ger ts...

Страница 20: ...smittel auf die hei e Terrakottaplatte legen Die vomAnwender durchzuf hrende Reinigung undWartung darf nicht durch die Kinder erfolgen es sei denn sie sind lter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt Mi...

Страница 21: ...chdem das Ger t bereits vom Stromnetz genommen worden ist weiterhin f r einige Zeit hei bleibt und so der Garprozess ohne Strom abgeschlossen werden kann Sie k nnen die Platte auch auf den Tisch stell...

Страница 22: ...o assim como os perec veis tais como compostos pl sticos borracha vidro cabos l mpadas papel filtros esmaltes pinturas ou revestimentos deteriorados por uso indevido ou reac o a agentes como calor gua...

Страница 23: ...a garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda Exclusiones de la garant a general 2 a os La garant a no cubre las roturas o aver as producidas por ca...

Страница 24: ...e y direcci n del comprador Nome e direc o do comprador 3 a os de garant a 3 anos de garantia www jata es www jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100...

Отзывы: