background image

11

ISTRUZIONI PER L’USO

•  Si ricorda che per agganciare o sganciare il gambo frullatore è necessario assicurarsi che l’unità sia disinserita 

dalla rete elettrica. 

•  Per collocare il braccio (6) nel corpo (4) faccia pressione fino a sentire il “click”.
•  Per staccare il braccio prema le linguette (5) e lo estragga.
•  Scelga la potenza desiderata tramite il selezionatore (3).
•  Introduca il braccio negli alimenti e prema i pulsanti di potenza tenendo in considerazione che:

 

-

Pulsante I: Potenza selezionata.

 

-

Pulsante II: Potenza massima.

•  Una volta azionato uno dei pulsanti, l’indicatore (7) si illuminerá. 

MANUTENZIONE E PULIZIA

•  Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia, accertarsi di aver disinserito la spina dell’apparecchio dalla rete 

elettrica.

•  Il gambo frullatore può essere pulito con acqua e sapone. Si consiglia di realizzare questa operazione subito 

dopo l’uso: i residui secchi degli alimenti ed alcuni pigmenti, infatti, possono rendere più complessa la pulizia. 

Bisogna prestare un’attenzione speciale nella manipolazione delle lame affilate. 

•  Il corpo motore può essere pulito con un panno leggermente umido. Non immergere in acqua. 
•  Nella pulizia dell’apparecchio evitare di utilizzare prodotti chimici o abrasivi, pagliette metalliche o simili che 

potrebbero deteriorare la sua superficie.

PROTEZIONE DELL’AMBIENTE

•  Quando sia necessario smaltire questo apparecchio, il consumatore, deve consegnarlo ad un apposito 

centro di raccolta di rifiuti o depositarlo in un apposito cassonetto. 

•  Mai buttare mai questo apparecchio nella spazzatura. Si contribuisce così al rispetto e alla protezione 

dell’ambiente.

DEUTSCH

ACHTUNG

•  Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, 

bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie sie für 

spätere Fragen auf.

•  Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten 

körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, 

mangelnder Erfahrung bzw. fehlendem Wissen bzgl. des 

Umgangs mit dem Gerät benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt 

werden oder eine angemessene Einweisung zur Gewährleistung 

einer einwandfreien und sicheren Gerätefunktion erhalten 

haben und die mit der Nutzung verbundenen Risiken verstanden 

haben.

01 manual jata BT185.indd   11

12/07/17   17:29

Содержание BT185

Страница 1: ...l 94 621 55 40 Fax 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es www jata pt BATIDORA DE VARILLA INOX ELECTR NICA...

Страница 2: ...lid COMPONENTI PRINCIPALI 1 Pulsante di scelta della potenza 2 Pulsanti regolatori di potenza massima 3 Selezionatore di potenza 4 Corpo motore 5 Linguette di apertura 6 Gambo 7 Indicatore luminoso 8...

Страница 3: ...la placa de caracter sticas del aparato y el de su casa coinciden La manipulaci n o sustituci n de cualquier componente deber ser realizada por un ServicioT cnico Autorizado MUY IMPORTANTE Nunca debe...

Страница 4: ...zo puede limpiarse con agua y jab n Procure realizar esta operaci n inmediatamente despu s de su uso ya que la textura seca y los pigmentos de algunos alimentos suelen ser dif ciles de quitar y pueden...

Страница 5: ...30 segundos Ap s este per odo de tempo dever deixar repousar o aparelho antes de o utilizar novamente ATEN O o aparelho tem um sistema de seguran a que o desliga automaticamente se ocorrer um sobreaqu...

Страница 6: ...e PROTEC O DO MEIO AMBIENTE Na sua qualidade de consumidor quando desejar desfazer se do aparelho deposite o para o seu posterior tratamento num centro de recolha de res duos ou contentor destinado pa...

Страница 7: ...u place or replace the stick the blender must be disconnected of the mains Place the stick 6 into the body 4 by pressing on it until you hear a click Press the flanges 5 to release the stick and pull...

Страница 8: ...ent des sources potentielles de danger Ne le branchez pas sans tre certain que le voltage indiqu sur la plaque de caract ristiques et celui de la maison co ncident Manipulation ou le remplacement d un...

Страница 9: ...reil du courant Le bras peut tre nettoy avec de l eau et du savon Veillez effectuer cette op ration imm diatement apr s avoir utilis l appareil puisque la texture s che et les pigments de certains ali...

Страница 10: ...i 30 secondi Usare il frullatore sempre in modo intermittente ATTENZIONE l apparecchio possiede un sistema di sicurezza che si sconnette automaticamente se si produce un surriscaldamento Se questo suc...

Страница 11: ...a manipolazione delle lame affilate Il corpo motore pu essere pulito con un panno leggermente umido Non immergere in acqua Nella pulizia dell apparecchio evitare di utilizzare prodotti chimici o abras...

Страница 12: ...diesem Zeitraum f r einige Minuten abk hlen ehe Sie es erneut benutzen ACHTUNG Das Ger t besitzt ein Sicherheitssystem das bei berhitzung zu einer automatischen Abschaltung f hrt Sollte dies eintreten...

Страница 13: ...Ger t vom Stromnetz getrennt ist DerArmkannmitWasserundSeifegereinigtwerden ReinigenSiedasGer tjedesMaldirektnachdemGebrauch da sich angetrocknete Reste nur sehr schwer entfernen lassen und zudem das...

Страница 14: ...ta de entrega e a identifica o do fornecedor Sem esse documento a garantia n o ter validade Adicionalmente el titular de la garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n...

Страница 15: ...a y la identificaci n del proveedor Sin ese documento la garant a no tendr validez Adicionalmente el titular de la garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigente l...

Страница 16: ...__________ Certificado de garant a Certificado de garantia Mod BT185 Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO...

Отзывы: