background image

18

ENGLISH:

In the rest of countries, the 
holder of the guarantee will 
enjoy all the rights that his 
legislation in force concedes.

FRANÇAIS:

Dans les autre pays, le titulaire 
de la garantie jouira de tous 
les droits que la législation en 
vigueur lui concède.

ITALIANO:

Negli altri paesi, il titolare 
della garanzia, si avvarrà dei 
diritti che la legislazione in 
vigore prevede e tutela.

DEUTSCH:

Im Rest der Länder, der 
Garantieinhaber, geniesst 
alle Rechte die ihn Ihre 
rechtsgültige Gesetzgebung 
erteilt.

CONDIÇÕES DE GARANTIA - 20 DIAS A MAIS - GARANTIA PLUS

•  Esta  garantia  cobre,  durante  20  dias  de  calendário,  qualquer  defeito  de  funcionamento,  fazendo-se  a 

substituição do aparelho, ou parte dele, na morada do utilizador, sem qualquer custo para este (somente Jata 

Pae e aquecimento).

•  Para tal, é imprescindível a entrega, ao transportador, do talão de compra junto do aparelho a devolver. Este 

será remetido de acordo com as condições acordadas com o nosso serviço Plus.

•  Os 20 dias e a Garantia Plus, apenas são aplicáveis em Portugal Continental (não incluí Madeira e Açores).

GARANTIA GERAL (2 ANOS) - GARANTIA TOTAL

•   Esta garantía cubre durante dos años cualquier defecto de funcionamiento sin coste alguno para el titular.
•  Para a utilizar será indispensável a apresentação do 

ticket ou fatura de compra, onde se encontra refletido 

o modelo adquirido com a sua data de aquisição.

•  No caso de que o ticket não apresente estes dados, para que a garantia seja válida, será necessário que o 

estabelecimento  vendedor  preencha  o  certificado  de  garantia  no  verso,  para  a  perfeita  identificação  do 

produto. 

•  Em  aparelhos  obtidos  em  promoções  ou  em  compras  on-line  certifique-se  de  que  fica  em  seu  poder  um 

documento que indique o modelo, a data de entrega e a identificação do fornecedor. Sem esse documento 

a garantia não terá validade.

•  Adicionalmente el titular de la garantía, disfrutará en cada momento de todos los derechos que la legislación 

vigente le conceda. 

GARANTIA COMERCIAL

•  Com esta garantia, a Jata amplia de 2 para 3 anos a garantia do seu aparelho sem qualquer custo para o seu 

titular.

•  Para que esta ampliação seja válida, o certificado de garantia, que se junta no verso, deverá ser devidamente 

preenchido, sem rasuras ou emendas e selado pelo estabelecimento vendedor, indicando claramente a data 

da venda.

EXCLUSÕES DA GARANTIA

•  A garantia não cobre quebra ou danos causados por quedas, perda de acessórios ou partes do aparelho, 

instalação inadequada, manuseamento total ou parcial do produto por qualquer pessoa alheia aos Serviços 

Técnicos da JATA, assim como por causas de força maior alheias à JATA (fenómenos geológicos, distúrbios, 

utilização não doméstica, etc.).

•  Igualmente, a garantia não tem efeito sobre os componentes e acessórios que estão sujeitos a desgaste pela 

sua utilização, bem como produtos perecíveis, tais como compostos de plástico, borracha, vidro, lâmpadas, 

papel, filtros, tintas, vernizes ou revestimentos danificados por uso indevido ou reação a agentes como calor, 

água ou produtos químicos externos.

•  As avarias produzidas em tomadas, cabos e sistemas de ligação, devido à má utilização ou sulfatação dos 

contactos das pilhas ou baterias, devido à deterioração destas, não estão cobertas pela garantia. 

•  Igualmente, ficam isentas de garantia as operações de ajustamento e de limpeza, explicadas nos livros de 

instruções e necessárias para o bom funcionamento do aparelho.

Os textos, fotos, cores, figuras e dados, correspondem ao nível técnico do momento em que foram impressos. 

Reservamo-nos o direito de efectuar modificações, motivados pelo desenvolvimento permanente da técnica 

nos nossos produtos.

manual sc47b.indd   18

16/07/18   11:53

Содержание SC47B

Страница 1: ...a Serna calle D 31500 TUDELA Navarra Spain Tel 94 621 55 40 Fax 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es www...

Страница 2: ...0 Hz 1 000 1 200 W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo perma...

Страница 3: ...o d aggancio 5 Concentratore d aria 6 Diffusore d aria 7 Selettore di voltaggio PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Grelha de entrada de ar 2 Interruptor de pot ncia 3 Pega dobr vel 4 Aro para pendurar 5 Concent...

Страница 4: ...voltaje de su casa Si no es as utilice un peque o destornillador para colocarlo en la posici n apropiada No lo conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas del secador...

Страница 5: ...oltaje del lugar donde se vaya a usar Conecte el aparato a la red Pulse el interruptor de potencia 2 a cualquiera de sus dos posiciones seg n la potencia que desee Para apagar el aparato coloque el in...

Страница 6: ...iais fontes de perigo MUITO IMPORTANTE n o ligue o secador sem se certificar que o selector de voltagem 7 est na posi o correcta de acordo com a voltagem da rede Se assim n o for utilize um pequeno pa...

Страница 7: ...e o depois de o usar A proximidade da gua representa perigo inclusivamente quando o secador est parado Para assegurar una protec o complementar aconselh vel a instala o no circuito el ctrico que alime...

Страница 8: ...ua qualidade de consumidor quando desejar deitar o aparelho fora coloque o para tratamento posterior num centro de recolha de res duos ou contentor destinado a tal fim Nunca o deite no lixo caseiro As...

Страница 9: ...cement of any component must be performed by an authorized service centre Do not direct the airflow to the eyes or any other sensitive area VERY IMPORTANT Do not immerse in water or any other liquid D...

Страница 10: ...etallic scourers which may deteriorate the surfaces of the appliance It is very important to keep the air intake grid 1 as well as the exit grid always clean ENVIRONMENT PROTECTION Dispose the applian...

Страница 11: ...pareil et laissez le refroidir Une fois qu il est refroidi vous pourrez le remettre en marche Manipulation ou le remplacement d un composant doit tre effectu par un centre de service autoris Ne dirige...

Страница 12: ...c un chiffon l g rement humide en veillant bien s cher ensuite N utilisez as de produit chimique ni abrasif d ponges m talliques etc pouvant d t riorer les surfaces de l appareil Il est tr s important...

Страница 13: ...tare di ostruire l entrata e l uscita dell aria l asciugacapelli dotato di un meccanismo di sicurezza che ne provoca lo spegnimento automatico in caso di ostruzione Nel caso si verificasse questa even...

Страница 14: ...sizioni secondo la potenza desiderata Per spegnere l apparecchio collochi l interruttore di potenza nella posizione 0 Il concentratore d aria 4 e il diffusore 6 si collocano nella bocca dell asciugaca...

Страница 15: ...en Sie den Haartrockner nicht an ohne sicherzustellen dass sich der Spannungsw hler 7 in der richtigen Position im Hinblick auf die Spannung bei Ihnen zu Hause befindet Sollte die Spannung nicht rich...

Страница 16: ...der Haartrockner in einem Badezimmer verwendet wird schalten Sie ihn sofort nach dem Benutzen ab Die N he von Wasser bedeutet sogar eine Gefahr obwohl der Haartrockner abgeschaltet ist Um zus tzlichen...

Страница 17: ...n WARTUNG UND REINIGUNG Trennen Sie das Ger t vor der Reinigung vom Stromnetz Reinigen Sie es mit einem leicht angefeuchteten Tuch und trocknen Sie es dann gut nach Verwenden Sie zur Reinigung keine c...

Страница 18: ...a data de entrega e a identifica o do fornecedor Sem esse documento a garantia n o ter validade Adicionalmente el titular de la garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislac...

Страница 19: ...trega y la identificaci n del proveedor Sin ese documento la garant a no tendr validez Adicionalmente el titular de la garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigen...

Страница 20: ...r Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Electrodom sticos JATA S A ESPA A Pol de La Serna calle D 31500 TUDELA Navarra Spain Tel 94 621 55 40 Fax 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Du...

Отзывы: