INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION:
Remove the cover on the back of the light and install 3 AAA batteries (not
included), noting polarity.
TOILET MOUNTING:
Ensure the flexible arm is securely attached into the port above the battery
compartment. Bend the flexible arm to form a right angle and securely
hook it onto the rim of the toilet bowl. The base of the light will sit outside
of the toilet while the arm sits inside.
Note:
Make sure that the arm is securely attached before letting go.
WALL MOUNTING:
Remove the flexible arm by sliding it downwards and gently pulling out.
Use the keyhole mounts on the base and screws (included) to mount it
onto a wall or other flat surface.
Note:
Ensure that the mounting location is a dry location and capable of
supporting the light.
OPERATION
MOTION SENSING:
This light features both motion sensors and dusk-to-dawn activation.
While in low light conditions, the light will automatically turn on when
motion is detected within 15ft. and in a 120-degree field. The light will turn
OFF after 120 seconds (2 minutes) of inactivity.
COLOR SELECT:
Press the button on the front of the light to change the color of the LED
inside the toilet bowl. There are multiple options:
1. Color-changing mode
2. Stop on the current/your favorite color
3. Color-select mode (multiple solid colors to choose from)
4. Color-theme one (fades between blue, green, yellow)
5. Color-theme two (fades between pink, red, purple, orange)
AMBER GUIDE LIGHT:
The light’s base produces a warm amber glow. To turn this
feature ON/OFF, hold the button down for three seconds.
The LEDs will flash quickly to signify that the new change is
applied.
Note:
Only the small LED on the end of the flexible arm
is color changing. The light on the base of the light only
produces an amber glow.
CLEANING INSTRUCTIONS:
Clean the light by wiping with a clean, damp cloth.
Do not spray cleaning solution directly onto the light,
immerse it water or place it under running water.
Luz para baño con detección de movimiento
INSTALACIÓN
COLOCACIÓN DE LAS PILAS:
Retire la tapa de la luz y coloque 3 pilas AAA (no incluidas), teniendo en cuenta los polos.
MONTAJE EN EL INODORO:
Asegúrese de que el brazo flexible esté bien sujeto al puerto sobre el compartimiento para
pilas. Doble el brazo flexible para formar un ángulo recto y fije el gancho en el borde de la taza
del inodoro. La base de la luz quedará fuera del inodoro mientras que el brazo en el interior.
Nota:
Asegúrese de que el brazo esté bien sujeto antes de soltarlo.
MONTAJE EN LA PARED:
Retire el brazo flexible deslizándolo hacia abajo y tirando de él con cuidado. Use los orificios de
montaje en la base y los tornillos (incluidos) para montarla en una pared u otra superficie plana.
Nota:
Asegúrese de que el lugar de montaje sea uno seco y que pueda soportar la luz.
FUNCIONAMIENTO
DETECCIÓN DE MOVIMIENTO:
Esta luz cuenta con sensores de movimiento y activación nocturna. En condiciones de poca luz,
la luz se encenderá automáticamente cuando se detecte movimiento en un campo de 4,6 m (15
ft) y en 120 grados. Se apagará la luz después de 120 segundos (2 minutos) de inactividad.
SELECCIÓN DE COLOR:
Presione el botón en la parte delantera de la luz para cambiar el color del LED dentro de la taza del
inodoro. Hay varias opciones:
1. Modo de cambio de colores
2. Deténgase en el color actual o en su color favorito
3. Modo de selección de color (varios colores sólidos para elegir)
4. Color temático uno (alterna fundiendo los colores azul, verde y amarillo)
5. Color temático dos (alterna fundiendo los colores rosa, rojo, morado y naranjo)
LUZ GUÍA ÁMBAR:
La base de la luz produce un brillo ámbar cálido. Para activar o desactivar esta función, mantenga
presionado el botón durante tres segundos. Los LED parpadearán rápidamente para indicar que se
aplicó el nuevo cambio.
Nota:
Solo el LED pequeño en el extremo del brazo flexible cambia de color.
La luz de la base solo produce un brillo ámbar.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA:
Instrucciones de limpieza: Limpie la luz con un paño limpio y
húmedo. No rocíe una solución de limpieza directamente en
la luz, no la sumerja en agua ni la ponga bajo agua corriente.
60258 60259 EnSp Manual v1 4/9/21
MADE IN CHINA
Distributed by Jasco Products Company LLC,10 E. Memorial
Rd., Oklahoma City, OK 73114.
Questions? Contact our U.S.-based Consumer Care at 1-800-
654-8483 between 7AM-8PM, M-F, Central Time.
90-day warranty. Visit www.byjasco.com for warranty details.
HECHO EN CHINA
Distribuido por Jasco Products Company LLC, 10 E. Memorial Rd.,
Oklahoma City, OK 73114.
¿Preguntas? Comuníquese al 1-800-654-8483 entre las 7:00 a.m. y las
8:00 p.m. CST (hora central estándar)
Garantía de 90 días. Visite www.byjasco.com para conocer los detalles
de la garantía.
Motion-Sensing Bathroom Light
WARNING
• BATTERIES MAY LEAK HARMFUL
LIQUIDS OR IGNITABLE
MATERIALS OR EXPLODE
CAUSING INJURY OR PRODUCT
DAMAGE.
• DO NOT MIX OLD AND NEW OR
OTHER BATTERY TYPES.
• REPLACE ALL BATTERIES AT
THE SAME TIME.
• REMOVE BATTERIES IF PRODUCT
IS TO BE UNUSED FOR EXTENDED
PERIOD OF TIME.
• DO NOT IMMERSE IN WATER.
• CLEAN WITH A SOFT DAMP
CLOTH ONLY.
• LAS BATERÍAS PUEDEN
DERRAMAR LÍQUIDOS NOCIVOS
O MATERIALES INFLAMABLES
O ESTALLAR CAUSANDO
LESIONES Y DAÑOS AL
PRODUCTO.
• REEMPLACE TODAS LAS
BATERÍAS AL MISMO TIEMPO.
• REEMPLACE LAS BATERÍAS
TOTALMENTE DESCARGADAS
INMEDIATAMENTE.
• QUITE LAS BATERÍAS SI EL
DISPOSITIVO NO VA A SER
UTILIZADO POR UN TIEMPO
LARGO.
• NO SUMERGIR EN AGUA.
• LIMPIAR SOLAMENTE CON UN
PAÑO SUAVE Y HÚMEDO.
ADVERTENCIA
COLOR
SELECT
BUTTON
MOTION-
SENSING
LENS
KEYHOLE CENTER MARK
1
5
/
8
in.
41.275mm.
KEYHOLE CENTER MARK
Macra central de agujero
Macra central de agujero