Jasco MyTouchSmart 41371 Скачать руководство пользователя страница 2

Digital Al Aire Libre

FCC Statement

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. La operación está sujeta a las 

siguientes dos condiciones: (1) este dispositivono puede causar interferencias perjudiciales y (2) 

este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que 

puedan provocar una operación indeseable.

FCC NOTA:

 Los cambios o modificaciones a esta unidad que no hayan sidoexpresamente 

aprobados por la parte responsable del cumplimiento de las reglas, pueden anular la autoridad del 

usuario para poder operar el equipo.

NOTA:

 Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase 

B, de conformidad con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para 

proporcionar una protección razonable contra interferencias en una instalación residencial. Este 

equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de 

acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a la comunicación por radio. Sin 

embargo, no hay ninguna garantía que no ocurra interferencia en una instalación en particular. Si 

este equipo causa interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, esto se puede 

comprobar apagando y encendiendo el equipo repetidamente, se le sugiere al usuario tratar de 

remediar la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas.

• Reorientar o reubicar la antena de recepción

• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor

• Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito distinto de aquel al que está conectado el  

   receptor

• Consultar al distribuidor o a un técnico de radio/TV para obtener ayuda.

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) 

HECHO EN CHINA
Distribuido por Jasco Products Company LLC,  

10 E Memorial Rd., Oklahoma City, Oklahoma 73114.
Este producto de Jasco tiene una garantía limitada 

de 1 año. Visite www.byjasco.com para obtener 

detalles de la garantía y registrar el producto.
¿Preguntas? Comuníquese con nuestro Centro de 

atención al cliente con sede en EE. UU. al  

1-800-654-8483 de 7AM a 8PM CST (hora central 

estándar).

clock

set

my on

time 1

my off

time 1

my on

time 2

my off

time 2

Mode

Sensor

my

on

1

2

Power

on

-6hr

to

timer

reset

my

off

1

2

PM

Indicador de 

modo reloj

Indicador de modo 

configuración

Flechas arriba 

y abajo

Permiten 

desplazarse 

para establecer 

y programar 

horarios

Indicador 

AM/PM

Botón de reset

Borra la hora actual y todas las 

programaciones: restablece el temporizador 

a la configuración de fábrica

Mi horas de encendido/apagado

Establezca horas personalizadas de 

encendido/apagado

Mis 2das horas 

de encendido/

apagado

Flecha indicadora 

del programa activo

Indica si el programa está 

configurado

125V~60Hz

Carga máxima: 

15A

Adecuado para uso en 

interiores y exteriores.

Funciona con bombillas 

LED, CFL, incandescentes 

y halógenas.

Configuración

Nota: Si no aparecen números en la pantalla, enchufe el temporizador en un 

tomacorriente y deje que se cargue durante 30 minutos.
1.  Conecte los dos segmentos de la estaca, atornille la estaca en la    

 

parte inferior del temporizador.

2.  Seleccione un lugar soleado y al aire libre cerca de un tomacorri   

 

ente GFCI. El sensor de luz debe tener acceso directo a la luz solar.  

 

-  Si utiliza las opciones de puesta de sol, asegúrese de que el  

 

 

  sensor esté protegido de las fuentes de luz nocturna, tales  

 

 

  como focos. 

3.  Opciones de instalación:    

 

 

                              

 

-  Empuje firmemente la estaca en el suelo. 

 

 

 

 

-  Inserte los tornillos o clavos en una superficie sólida dejando  

 

 

  aproximadamente 1/8 de pulgada expuesta y cuelgue el tem 

 

 

  porizador de los orificios de montaje traseros — es posible  

 

  quitar la estaca.

4.  Es posible girar los tres tomacorrientes a la derecha del temporizador  

 

para permitir el acceso lateral.

5.  Enchufe el cable directamente en un tomacorriente GFCI.
6.  Asegúrese de que el interruptor de apagado maestro esté en la    

 

posición de ENCENDIDO ( ) — el interruptor se ilumina.

Interruptor de 

apagado maestro

Parte inferior del 

temporizador estaca

7.  Abra la cubierta de cierre automático del tomacorriente.
8.  Enchufe el dispositivo a controlar.
9.  Si el dispositivo tiene un interruptor de encendido, debe estar en    

 

la posición de ENCENDIDO.

10.  Repita los pasos 7 a 9 para dispositivos adicionales                                    

 – 

NO SUPERE LOS VALORES NOMINALES ELÉCTRICOS.

Programación

1.  Presione el botón de reset con un palillo de dientes u otro objeto de  

 

punta fina que no sea de metal; esto también borra todos los ajustes  

 

programados y restaura los valores predeter minados de fábrica.

2.  Use los botones de flecha hacia arriba y hacia abajo para configurar  

 

la hora, vea el indicador AM/PM.

  

 

  

 

- La hora se puede ajustar cuando se muestra el reloj, verá que la  

 

  flecha del indicador se moverá al modo de configuración y volverá  

 

  al reloj cuando se configure la hora. 

 

clock

set

my on

time 1

my off

time 1

my on

time 2

my off

time 2

Mode

Sensor

my

on

1

2

Power

on

-6hr

to

timer

reset

my

off

1

2

PM

PM

clock

set

my on

time 1

my off

time 1

my on

time 2

my off

time 2

Mode

Sensor

my

on

1

2

Power

on

-6hr

to

timer

reset

my

off

1

2

3.  Presione el botón de modo para seleccionar la operación deseada,  

 

  vea la posición del punto del indicador sobre el modo seleccionado

 

- Temporizador (predeterminado) – se opera con la configuración del  

 

   programa mi encendido/mi apagado. 

 

  

 

- ENCENDIDO – todos los dispositivos conectados tienen alimentación.

 

 

-        -6hr – el temporizador se activa al atardecer y permanece  

 

  encendido durante 6 horas. 

    

 

-                   – El temporizador se enciende al atardecer y se apaga al  

 

  amanecer.

4.  Cree hasta dos configuraciones personalizadas de encendido y   

 

apagado. 

      

 

- Con el modo de temporizador seleccionado, presione el botón mi  

 

  encendido 1.

 

    

  

to

 

- Use los botones de flecha hacia arriba y hacia abajo para configurar  

 

  el tiempo de encendido deseado, la flecha indicadora aparece en la  

 

  pantalla junto a mi encendido 1 cuando la configuración está activa.  

 

  La configuración de encendido predeterminada es 5 PM.

  

 

- Presione el botón mi apagado 1. 

   

 

 

- Use los botones de flecha hacia arriba y hacia abajo para configurar 

     el tiempo de apagado deseado, la flecha indicadora aparece en la  

 

  pantalla junto a mi apagado 1 cuando la configuración está activa.  

 

  La configuración de apagado predeterminada es 12 AM.

  

clock

set

my on

time 1

my off

time 1

my on

time 2

my off

time 2

Mode

Sensor

my

on

1

2

Power

on

-6hr

to

timer

reset

my

off

1

2

PM

PM

clock

set

my on

time 1

my off

time 1

my on

time 2

my off

time 2

Mode

Sensor

my

on

1

2

Power

on

-6hr

to

timer

reset

my

off

1

2

 

- Repita estos pasos para crear sus horas de mi encendido 2 y mi  

 

  apagado 2. La configuración de encendido predeterminada es 6PM.  

 

  La configuración de apagado predeterminada es 6AM.

PM

clock

set

my on

time 1

my off

time 1

my on

time 2

my off

time 2

Mode

Sensor

my

on

1

2

Power

on

-6hr

to

timer

reset

my

off

1

2

clock

set

my on

time 1

my off

time 1

my on

time 2

my off

time 2

Mode

Sensor

my

on

1

2

Power

on

-6hr

to

timer

reset

my

off

1

2

PM

clock

set

my on

time 1

my off

time 1

my on

time 2

my off

time 2

Mode

Sensor

my

on

1

2

Power

on

-6hr

to

timer

reset

my

off

1

2

PM

6 Tomacorrientes

Temporizador estaca de 

jardín de   

PM

clock

set

my on

time 1

my off

time 1

my on

time 2

my off

time 2

Mode

Sensor

my

on

1

2

Power

on

-6hr

to

timer

reset

my

off

1

2

  

 

ADVERTENCIA

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA

• NO EXCEDA DE 15A EN LUCES DE NAVIDAD / ILUMINACIÓN DE TEMPORADA

• SI UTILIZA ÁRBOL DE NAVIDAD O PRODUCTOS DE ILUMINACIÓN DECORATIVA QUE NO ESTÁN MARCADOS CON UNA  

 

  CLASIFICACIÓN AMPERE, NO CONECTE MÁS DE 140 LÁMPARAS DE BASE DE TORNILLO (C7 O C9) O 12 CADENAS CON LAS  

 

  LÁMPARAS DE PRESIÓN A ESTE CABLE

• SI UTILIZA UN CONJUNTO DE CABLES PARA USO EXTERIOR POR UN PERÍODO EXTENDIDO DE TIEMPO (MÁS DE 90 DÍAS),  

 

  CONSIDERE CABLEAR UN RECEPTÁCULO PERMANENTE PARA USO EN EXTERIORES CLASIFICADO PARA USO   

 

  TODO EL AÑO EN EL ÁREA DONDE REQUIRE DE ALIMENTACIÓN. PÓNGASE EN CONTACTO CON UN ELECTRICISTA CERTIFICADO   

  PARA LA INSTALACIÓN CORRECTA DEL CABLEADO PERMANENTE

• DESPUÉS DE TERMINAR LA INSTALACIÓN, EL CONECTOR DEBERÁ MANTENERSE UN MÍNIMO DE 6 PULGADAS SOBRE LA TIERRA.

• IDEAL PARA USAR EN INTERIORES Y EXTERIORES, GUARDE EN UN LUGAR CERRADO CUANDO NO ESTÁ EN USO                       

RIESGO DE INCENDIO

• NO UTILICE EL DISPOSITIVO PARA CONTROLAR APARATOS QUE INCLUYAN RESISTENCIAS ELÉCTRICAS (APARATOS DE COCCIÓN,  

  CALEFACTORES, PLANCHAS, ETC.).

Отзывы: