background image

136

NEXT

FIGYELMEZTETÉS

Használat  elott  figyelmesen  olvassa  el  a  használati 

tanácsokat,  és  orizze  meg  utólagos  tájékozódáshoz.  Az 

utasítások betartásán múlik a gyermek biztonsága.

Ezt  a  járművet  6  hónapos  kortól  és  15  kg  kisgyerekek 

részére tervezték.

6 hónaposnál kisebb gyermekek részére kizárólag csak a  

JANÉ által jóváhagyott kiegészítőkkel használható.

Ôrizze meg ezt a használati utasítást, késôbb még szüksége 

lehet rá.

FIGYELMEZTETÉS: Gyermekét ne hagyja felügyelet nélkül,

mert az veszélyes lehet számára.

FIGYELMEZTETÉS: Használat előtt győződjön meg arról,

hogy a záróelemek össze vannak kapcsolva.

FIGYELMEZTETÉS: Használja a biztonsági szíjat, amint a

gyermeke egyedül tud ülni.

FIGYELMEZTETÉS: Ez a sportbabakocsi nem ajánlott 6

hónaposnál kisebb korú gyermekek számára.

FIGYELMEZTETÉS:  A  tolókarra  akasztott  súly 

megváltoztathatja a kocsi egyensúlyát.

FIGYELMEZTETÉS: A combok közötti biztonsági pántot

soha ne haszn álja a biztonsági haspánt nélkül.

FIGYELMEZTETÉS: Használat előtt ellenőrizze, hogy az

esővédő és az ülés rögzítő elemei megfelelően rögzültek.

FIGYELMEZTETÉS: Ezt a terméket nem úgy tervezték, hogy 

futásra vagy korcsolyázásra használják.

A kosár maximális terheltsége soha nem haladhatja meg a

kosáron feltüntetett terhelhetőséget (4 kg).

Ezt a sportbabakocsit csak egy gyermek használhatja.

Ne használjon olyan kiegészítőket, amelyeket a JANÉ S.A.

nem hagyott jóvá.

A szék két oldalán található rögzítő részek használhatók

egy kiegészítő szíj rögzítéséhez   

5

  .

Содержание NEXT

Страница 1: ...INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS...

Страница 2: ...2 NEXT...

Страница 3: ...3 figures espa ol english fran ais deutsch italiano portugu s nederlands norsk svenska p dansk polski sloven ina slovensky esk magyar 15 23 31 39 47 55 63 71 79 87 95 103 111 119 127 135...

Страница 4: ...4 NEXT...

Страница 5: ...5 figures...

Страница 6: ...6 NEXT...

Страница 7: ...7 figures...

Страница 8: ...8 NEXT 1 2...

Страница 9: ...9 figures...

Страница 10: ...10 NEXT...

Страница 11: ...11 figures 1 2...

Страница 12: ...12 NEXT...

Страница 13: ...13 figures 12 13A 13B...

Страница 14: ...14 NEXT...

Страница 15: ...FRENO 5 CINTUR N DE SEGURIDAD 6 REGULACI N DE LA POSICI N DE LA EMPU ADURA 7 GRADUACI N DEL RESPALDO 8 GRADUACI N DEL REPOSAPI S 9 PROTECTOR 10 EXTRACCI N DEL RESPALDO 11 PARA PLEGAR EL COCHECITO 12...

Страница 16: ...sentar por s mismo ADVERTENCIA Esta silla no est recomendada para ni os menores de 6 meses ADVERTENCIA Cualquier carga sujeta al manillar afecta a la estabilidad del cochecito silla ADVERTENCIA No ut...

Страница 17: ...splegado La aparici n de puntos de corte y compresi n y atrapamientos son inevitables durante estas operaciones ADVERTENCIA Nunca deje al ni o en el cochecito a la hora de subir o bajar escaleras o al...

Страница 18: ...nte estas operaciones 1 PARA DESPLEGAR EL COCHECITO 2 SISTEMA PRO FIX 3 RUEDAS GIRATORIAS Para desbloquear su silla Next libere la palanca situada en la pata trasera derecha presionando la pesta a en...

Страница 19: ...dades 6 u Next dispone de un arn s de seguridad para que su hijo este seguro en todo momento Ajuste el cintur n al ni o siempre que use el cochecito Los dos puntos de anclaje laterales pueden ser util...

Страница 20: ...Estos tapones tienen doble funci n est tica ya que no se ve el agujero y de seguridad para evitar que el ni o pueda meter el dedo Tambi n se puede ajustar la posici n del reposapi s en funci n de la p...

Страница 21: ...CHECITO ADVERTENCIA No colocar peso encima de la capota ADVERTENCIA Es imprescindible asegurarse que el ni o se man tiene alejado de la silla durante las acciones de plegado y des plegado ADVERTENCIA...

Страница 22: ...durante largos periodos Lave las partes de pl stico con agua templada y jab n se cando posteriormente todos los componentes concienzuda mente El tapizado puede desmontarse para ser lavado 17 MANTENIM...

Страница 23: ...SWIVEL WHEELS 4 BRAKE 5 SEAT BELT 6 ADJUSTING THE POSITION OF THE HANDLE 7 ADJUSTING THE BACKREST 8 ADJUSTING THE FOOTREST 9 PROTECTOR 10 DETACHING THE BACKREST 11 FOLDING THE PUSHCHAIR 12 TRANSPORTI...

Страница 24: ...upplementary harness see section 5 WARNING Thechildshouldbekeptawayfromthemobileparts WARNING Read these instructions carefully before use and keep them for future reference Your child s safety may be...

Страница 25: ...arance of cutting compression and pinch points are inevitable during these operations WARNING Never leave the child in the pushchair when going up or down stairs or when travelling in any mode of tran...

Страница 26: ...em area lift up the upholstery on the armrests releasing it from the two rivets WARNING It is important to make sure that the child is kept away from the pushchair while it is being folded or unfolded...

Страница 27: ...lever simply push the backrest as it is fitted with a free movement mechanism 7 Your Next has a system making it possible to adjust the position of the handlebar to use it more comfortably Press the...

Страница 28: ...over up the holes of the protector 9C These covers have two functions an aesthetic one as they hide the hole and a safety one as they prevent the child from putting his fingers in the hole The positio...

Страница 29: ...FOLDING THE PUSHCHAIR WARNING Do not put weight on top of the hood WARNING It is important to make sure that the child is kept away from the pushchair while it is being folded or unfolded WARNING The...

Страница 30: ...ose the cover to sunlight for long periods Wash the plastic parts with warm water and soap and carefully dry all the components after The cover can be removed for washing 17 MANTENIMIENTO 18 MAINTENAN...

Страница 31: ...OTANTES 4 FREIN 5 CEINTURE DE S CURIT 6 R GLAGE DE LA POSITION DE LA POIGN E 7 R GLAGE DU DOSSIER 8 R GLAGE DU REPOSE JAMBES 9 GARDE CORPS 10 D MONTAGE DU DOSSIER 11 POUR PLIER LA POUSSETTE 12 TRANSPO...

Страница 32: ...ndau de la poussette AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser l entrejambe sans la ceinture de maintien AVERTISSEMENT V rifier que les dispositifs de fixation de la nacelle ou du si ge soient correctement enc...

Страница 33: ...l enfant dans la poussette au moment de monter ou descendre des escaliers ou lors d un voyage dans un moyen de transport quel qu il soit AVERTISSEMENT Ne permettez jamais l enfant de se tenir debout...

Страница 34: ...ct 1B Apr s avoir fait cela fixez le levier de blocage de fermeture avec la pi ce destin e cet effet 1C Le ch ssis de votre poussette poss de le syst me PRO FIX qui permet de fixer aussi bien la Capaz...

Страница 35: ...de la poign e Elle poss de 7 po sitions de r glage afin que vous puissiez choisir celle qui s adapte le mieux vos besoins 6 Votre Next poss de un syst me de frein qui agit simultan ment sur les deux r...

Страница 36: ...ge 9C Ces caches ont une double utilit esth tique puisqu on ne voit plus les ouvertures et de s curit afin d viter que l enfant ne glisse un doigt dedans On peut aussi r gler tout moment la position d...

Страница 37: ...ue l enfant se tient bien loign de la poussette lors du pliage ou du d pliage de cette derni re AVERTISSEMENT Il y a des risques de coupures de compression de se trouver coinc qui sont in vitables lor...

Страница 38: ...leil pendant de longues p riodes Laver les parties en plastique avec de l eau ti de et du savon en s chant ensuite tous les composants consciencieusement Le rev tement peut se d monter pour tre lav 17...

Страница 39: ...BREMSE 5 SICHERHEITSGURT 6 EINSTELLUNG DER GRIFFH HE 7 EINSTELLUNG DER R CKENLEHNE 8 EINSTELLUNG DER FUSSST TZE 9 SCHUTZVORRICHTUNG 10 HERAUSNEHMEN DER R CKENLEHNE 11 ZUM ZUSAMMENKLAPPEN DES WAGENS 1...

Страница 40: ...selbst ndig sitzen kann WARNUNG Dieser Sitz ist f r Kinder unter 6 Monaten nicht geeignet WARNUNG Am Schieber befestigte Lasten beeintr chtigen die Standfestigkeit des Wagens WARNUNG Verwenden Sie den...

Страница 41: ...alten wird Das Auftreten von Schnitt Druck und Quetschstellen und ist bei diesen Operationen unumg nglich WARNUNG DasKindniebeimAuf undAbsteigenvonTreppen oder Fahrten in ffentlichen Verkehrsmitteln a...

Страница 42: ...rrekte Aufklappen 1B Nachdem dies erledigt wurde den Einrasthebel an dem daf r vorgesehenem Teil fest machen 1C Das Gestell Ihres Wagens beinhaltet das PRO FIX System und ist ausger stet um den Capazo...

Страница 43: ...hne anheben denn diese verf gt ber einen frei beweglichen Mechanismus 7 Ihr Next verf gt ber ein System zur Einstellung der Griffposition welches sich sehr bequem handhaben l sst Den Knopf dr cken und...

Страница 44: ...n eine doppelte Funktion einmal sthe tisch indem die L cher verborgen werden aber auch um zu verhindern dass das Kind seine Finger in die L cher stecken kann Auch die Fu st tze kann je nach der gew ns...

Страница 45: ...ss der Klappstellung dient 12 11 ZUSAMMENKLAPPEN DES WAGENS WARNUNG Nie Gewichte auf die Haube legen WARNUNG Es ist unerl sslich sicherzustellen dass das Kind vom Sitz beim Auf und Zuklappen entfernt...

Страница 46: ...inlage nicht berm ig lange einer direkten Sonneneinstrahlung aussetzen Plastikteile mit lauwarmem Wasser und Seife reinigen Anschlie end alle Bauteile sorgf ltig trocknen 17 MANTENIMIENTO 18 MAINTENAN...

Страница 47: ...URE DI SICUREZZA 6 REGOLAZIONE DELLA POSIZIONE DELL IMPUGNATURA 7 REGOLAZIONE DELLO SCHIENALE 8 REGOLAZIONE DEL POGGIAPIEDI 9 PROTEZIONE 10 RIMOZIONE DELLO SCHIENALE 11 PER RICHIUDERE IL PASSEGGINO 12...

Страница 48: ...duto autonomamente AVVERTENZA Questa seduta non adatta a bambini di et inferiore ai 6 mesi AVVERTENZA Ogni peso attaccato al manico influisce sulla stabilit della carrozzina passeggino AVVERTENZA Util...

Страница 49: ...apertura L apparizione di punti di taglio compressione e intrappolamento sono inevitabili durante queste operazioni AVVERTENZA Non lasciare mai il bambino nel passeggino per salire o scendere le scale...

Страница 50: ...er una corretta apertura 1B Una volta realizzata questa operazione fissare la leva di blocco della chiusura al pezzo destinato a tal fine 1C Il telaio del vostro passeggino include il sistema PRO FIX...

Страница 51: ...ere lo schienale giacch questo dispone di un meccanismo di movimento libero 7 Il vostro Next dispone di un sistema per regolare la posizione della impugnatura e per essere utilizzato con maggior como...

Страница 52: ...ti tappi hanno una doppia funzione estetica giacch tappano i fori e di sicurezza per evitare che il bambino possa mettere le dita Anche la posizione del poggiapiedi regolabile a seconda della posizion...

Страница 53: ...PASSEGGINO AVVERTENZA Non collocare peso sulla cappotta AVVERTENZA imprescindibile assicurarsi che il bambino ven ga tenuto lontano dal passeggino durante le azioni di chiusura e apertura AVVERTENZA...

Страница 54: ...ento ai raggi solari per intervalli lunghi Lavare le parti di plastica con acqua insaponata poi asciuga re scrupolosamente tutti gli elementi Il rivestimento pu essere tolto e lavato 17 MANTENIMIENTO...

Страница 55: ...RODAS GIRAT RIAS 4 TRAV O 5 CINTO DE SEGURAN A 6 REGULA O DA POSI O DA PEGA 7 GRADUA O DO ENCOSTO 8 GRADUA O DO APOIO DE P S 9 PROTECTOR 10 EXTRAC O DO ENCOSTO 11 PARA DOBRAR DO CARRINHO 12 TRANSPORTE...

Страница 56: ...que a crian a consiga sentarse sozinha AVISO Este assento n o destinado a crian as menores de 6 meses AVISO Qualquer peso extra colocado na s pega s afecta a estabilidade do carrinho alcofa AVISO Usar...

Страница 57: ...e dobragem e desdobragem A apari o de pontos de corte e compress o e entalamentos inevit vel durante estas opera es AVISO Nuncadeixeacrian anocarrinhonomomentodesubir e descer escadas ou ao viajar em...

Страница 58: ...er elevar o estofo do apoia bra os libertando o dos dois rebites AVISO imprescind vel assegurar se que a crian a se mant m afastada da cadeira durante as ac es de dobragem e desdo bragem AVISO A apari...

Страница 59: ...de 7 posi es para escolher a que mel hor se adaptar s suas necessidades 6 O Next disp e de um arn s de seguran a para que o seu beb esteja seguro em todo o momento 5 AVISO Uma vez accionado o trav o...

Страница 60: ...ma n o necess rio premir o bot o disp e de um mecanismo de movimento livre 8A 8B AVISO A crian a deve manter se afastada das partes m veis quando estas estiverem a ser manipuladas pelo adulto respon s...

Страница 61: ...ira dobrada 12 11 PARA DOBRAR O CARRINHO AVISO N o colocar peso sobre a capota AVISO imprescind vel assegurar se que a crian a se mant m afastada da cadeira durante as ac es de dobragem e desdobra gem...

Страница 62: ...forro exposto ao sol durante per odos prolon gados Lave as partes de pl stico com gua t pida e sab o e seque bem todos os componentes O forro pode ser desmontado para lavagem 17 MANTENIMIENTO 18 MAINT...

Страница 63: ...4 REM 5 VEILIGHEIDSRIEM 6 VERSTELLING VAN DE DUWSTANGPOSITIE 7 INSTELLING VAN DE RUGLEUNING 8 INSTELLING VAN DE VOETSTEUN 9 BESCHERMING 10 VERWIJDERING VAN DE RUGLEUNING 11 INKLAPPEN VAN DE WANDELWAGE...

Страница 64: ...a het kind zelf kan gaan zitten WAARSCHUWING Dit zitje wordt niet aanbevolen voor kinderen van onder de 6 maanden WAARSCHUWING Door een gewicht aan de duwstang te hangen kan de stabiliteit van de kind...

Страница 65: ...eze wordt in en uitgeklapt Bij het verrichten van deze handelingen is het onvermijdelijk dat er snij en samendrukkingspunten zijn en dingen vastgeklemd kunnen komen te zitten WAARSCHUWING Laat het kin...

Страница 66: ...m kunt u deze accessoires gemakkelijk snel en veilig aan het frame vastmaken en er weer van afhalen Volg hiervoor de instructies van deze accessoires zorgvuldig op Om toegang te krijgen tot de zone va...

Страница 67: ...ingedrukt terwijl u de stand van de duwstang instelt Er zijn 7 standen beschikbaar zodat u de stand kan kiezen die voor u het comfortabelst is 6 Uw Next beschikt over een veiligheidstuigje zodat uw ki...

Страница 68: ...functie een esthetische functie men ziet het gat niet en een veiligheidsfunctie om te voorkomen dat het kind zijn vinger erin kan steken Ook kan de stand van de voetsteun worden ingesteld op grond van...

Страница 69: ...eklemd kunnen komen te zitten 12 VERVOER 13 COLOCACI N DE LA CAPOTA Plaats de zonnekap op de buizen van de duwstang Zorg dat de bevestiging van de zonnekap in het beugeltje op de duws tang past Stel d...

Страница 70: ...niet langdurig bloot aan de zon Was de plastic delen met lauw water en zeep en maak daarna alle onderdelen zorgvuldig droog De bekleding kan worden losgehaald om gewassen te wor den 17 MANTENIMIENTO 1...

Страница 71: ...EMSER 5 SIKKERHETSSELE 6 REGULERING AV H NDTAKETS STILLING 7 REGULERING AV RYGGST TTEN 8 REGULERING AV FOTST TTEN 9 BESKYTTELSE 10 SLIK TAR DU RYGGST TTEN UT 11 SLIK FOLDER DU VOGNEN SAMMEN 12 TRANSPO...

Страница 72: ...RSEL Denne barnevogna er ikke anbefalt for barn under 6 m neder ADVARSEL Enhver gjenstand som henges p styret kan f vognen ut av balanse ADVARSEL Du skal aldri bruke beltet mellom bena uten feste mave...

Страница 73: ...ADVARSEL Du skal aldri la barnet v re i vognen n r du g r opp eller ned trappene eller under transport ADVARSEL Du skal ikke tillate at barnet st r p fotst tten eller p trinnet ADVARSEL Ikke plasser...

Страница 74: ...ngen Det er dette som angir riktig pning av vogna 1B N r du er ferdig med dette fester du h ndtaket ved blokkere l sen p delen som er laget for dette 1C P rammen til barnevogna finner du systemet PRO...

Страница 75: ...n igjen Du skal bare skyve den opp da denne er utstyrt med en mekanisme for fri bevegelse 7 Next vogna er utstyrt med et system for regulere h ndtaks posisjonen og kan brukes med det st rste komfort T...

Страница 76: ...sanordningen 9C Disse pluggen har dobbel funksjon estetisk for dekke hu llet og sikkerhetsfunksjon for unng at barnet stikker inn fingrene Det er ogs mulig justere posisjonen til fotst tten slik at de...

Страница 77: ...for sammenfolding 12 11 SLIK LUKKER DU VOGNA ADVARSEL Ikke plasser tunge gjenstander opp overtrekket ADVARSEL Det er viktig kontrollere at barnet holder seg unna vogna mens du folder den sammen eller...

Страница 78: ...Du skal ikke la trekket utsettes for direkte sol over lengre perioder Vask plastikkdelene med lunket vann og n ytral s pe Etterp skal du n ye t rke alle delene 17 MANTENIMIENTO 18 MAINTENANCE 14 VEDL...

Страница 79: ...HJUL 4 BROMS 5 S KERHETSB LTE 6 INST LLNING AV HANDTAGETS L GE 7 INST LLNING AV RYGGST DET 8 INST LLNING AV FOTST DET 9 SKYDD 10 BORTTAGNING AV RYGGST DET 11 F R ATT F LLA IHOP VAGNEN 12 TRANSPORT 13...

Страница 80: ...arn under 6 m nader VARNING Allbelastningp handtagetinverkarp liggvagnens sittvagnens stabilitet VARNING Anv nd aldrig remmen mellan benen utan midjeremmen VARNING Kontrollera att f stsystemen f r lig...

Страница 81: ...ING L mna aldrig barnet i vagnen n r du g r eller ker upp eller nedf r trappor eller ker med n got allm nt transportmedel VARNING L t aldrig barnet st upp i fotst det eller fotsteget VARNING Placera a...

Страница 82: ...den Rebel Matrix Light Systemet PRO FIX g r det l tt att passa in och ta bort dessa tillbeh r p fr n chassit snabbt l tt och s kert s att de blir fast f rankrade i chas sit F r detta ska man f lja anv...

Страница 83: ...aken utan tryck bara p ryggst det eftersom detta har en frig ringsmekanism 7 Din Touring har ett system f r att justera handtagets l ge och det kan anv ndas p ett mycket bekv mt s tt Tryck p knappen o...

Страница 84: ...a till skyddets h l 9C Dessa pluggar har en dubbel funktion en estetisk f r att man inte ska se h let och en s kerhetsfunktion f r att undvika att barnet sticker in fingrarna Man kan ocks st lla in fo...

Страница 85: ...VIKA IHOP VAGNEN VARNING Placera aldrig f rem l p suffletten VARNING Det r absolut n dv ndigt att vagnen r utom r ckh ll f r barnet n r denna viks ihop eller vecklas upp VARNING Det finns risk f r sk...

Страница 86: ...tt inte kl dseln f r starkt solljus under l ng tid Tv tta plastdelarna med ljummet vatten och tv l och torka sedan alla delarna noggrant Kl dseln kan tas av f r tv tt 17 MANTENIMIENTO 18 MAINTENANCE 1...

Страница 87: ...87 p 1 2 PRO FIX 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 88 90 90 90 91 91 91 91 92 92 92 93 93 93 94...

Страница 88: ...88 NEXT 6 15 6 JAN C 6 e 4 e JAN S A e 5...

Страница 89: ...89 p...

Страница 90: ...90 NEXT Next 3A 3B Next 1A 1B 1C 1 3 PRO FIX Capazo Micro Rebel Matrix Light PRO FIX PRO FIX 2 2A 2B 2 Pro FIX...

Страница 91: ...91 p 4 Next 4A 4B 4 Next 5 5 7 6 Next 4 7 Next 6...

Страница 92: ...92 NEXT 10A 10B 10C 9A 9B 9C 9 10 8 4 8A 8B...

Страница 93: ...93 p 13A 13B Next 12 11A 11B 11C 11 12 13...

Страница 94: ...94 NEXT 14...

Страница 95: ...L 4 BREMSE 5 SIKKERHEDSSELE 6 INDSTILLING AF H NDTAGETS POSITION 7 INDSTILLING AF RYGL NET 8 INDSTILLING AF FODST TTEN 9 SIKKERHEDSB JLE 10 UDTR KNING AF RYGL NET 11 SAMMENFOLDNING AF KLAPVOGNEN 12 TR...

Страница 96: ...s snart barnet kan sidde selv ADVARSEL Dennestolanbefalesikketilb rnunder6m neder ADVARSEL Vognens stolens stabilitet p virkes af alle former for belastning som h nger fra h ndtaget ADVARSEL Anvend al...

Страница 97: ...ud Det kan ikke undg s at der fremkommer skarpe kanter og steder hvor man kan sk re sig eller hvor kropsdele kan komme i klemme n r man udf rer disse handlinger ADVARSEL Lad aldrig barnet sidde i vog...

Страница 98: ...fra de to nitter ADVARSEL Det er vigtigt at sikre sig at barnet ikke befinder sig i n rheden af vognen n r den foldes sammen eller foldes ud ADVARSEL Det kan ikke undg s at der fremkommer skarpe kante...

Страница 99: ...op Det er tilstr kkeligt at tr kke i rygl net da det er forsynet med en mekanisme der tillader fri bev gelse 7 Din Touring klapvogn er forsynet med en indretning der g r det muligt at indstille h ndta...

Страница 100: ...de skal d kke hullerne for at de ikke skal ses og p den anden side skal de sikre at barnet ikke kan komme en finger ind i hullet Det er ogs muligt at indstille fodst tten alt efter nske og der kan v l...

Страница 101: ...noget tungt oven p kalechen DVARSEL Det er vigtigt at sikre sig at barnet ikke befinder sig i n rheden af vognen n r den foldes sammen eller foldes ud ADVARSEL Det kan ikke undg s at der fremkommer sk...

Страница 102: ...s tte betr kket for direkte sol i l ngere tid srum Vask plastikdelene med lunkent vand og s be T r derefter alle delene grundigt Betr kket kan tages af for at vaske det 17 MANTENIMIENTO 18 MAINTENANCE...

Страница 103: ...NE KO A 4 HAMULEC 5 PAS BEZPIECZE STWA 6 REGULACJA PO O ENIA R CZKI 7 REGULACJA NACHYLENIA OPARCIA 8 REGULACJA PODN KA 9 OS ONA 10 WYCI GANIE OPARCIA 11 W CELU Z O ENIA W ZKA 12 PRZEWO ENIE 13 ZAMOCOW...

Страница 104: ...OSTRZE ENIE U ywa szelek gdy dziecko zacznie samodzielnie siada OSTRZE ENIE Siedzisko nie jest odpowiednie dla dzieci poni ej 6 miesi ca ycia OSTRZE ENIE Ka deobci eniezawieszonenaprowadnicy w zka nar...

Страница 105: ...i cia ci ni ciaoraz przytrza ni jest nieuniknione podczas w w czynno ci OSTRZE ENIE Nigdy nie nale y zostawia dziecka wewn trz w zka podczas wchodzenia lub schodzenia po schodach lub w czasie podr owa...

Страница 106: ...acisn na tylny peda przytrzymuj c jednocze nie r czk tak jak zosta o to wskazane na rysunku Upewnij si e skrzy owania tylne znajduj si w pozycji poziomej Prawid owa pozycja po roz o eniu w zka zosta a...

Страница 107: ...a po to by hamulec optymalnie zaskoczy 4 HAMULEC 5 PASY BEZPIECZE STWA 6 REGULACJA POZYCJI R CZKI W ZKA W zek Touring jest wyposa ony w szelki bezpiecze stwa zabezpieczaj ce Twoje dziecko w ka dym mom...

Страница 108: ...barierk 9C Za lepki spe niaj zar wno funkcj estetyczn gdy zakrywaj otwory jak i zabezpieczaj c gdy chroni dziecko przed w o eniem palc w do otwor w OSTRZE ENIE Dziecko powinno przebywa daleko od rucho...

Страница 109: ...ysunku 11B Z o ony w zek nale y lekko cisn i zamocowa boczny zaczep zabezpieczaj cy umo liwiaj cy wygodn obs ug i transport w zka 11C 11 SK ADANIE W ZKA 13 ZAK ADANIE BUDKI OSTRZE ENIE Nie nale y k a...

Страница 110: ...erki nie nale y wystawia na zbyt d ugie dzia anie pro mieni s onecznych Wszystkie plastikowe cz ci nale y my letni wod z neu tralnym myd em po czym dok adnie wysuszy Aby wypra tapicerk mo na j ci gn 1...

Страница 111: ...KOLESA 4 ZAVORA 5 VARNOSTNI PAS 6 PRILAGAJANJE POLO AJA RO AJA 7 NATAVLJANJE NASLONJALA 8 NATAVLJANJE NASLONJALA ZA NOGE 9 ZA ITA 10 SNEMANJE NASLONJALA 11 ZLAGANJE VOZI KA 12 PREVOZ 13 NAMESTITEV STR...

Страница 112: ...troke mlaj e od 6 mesecev OPOZORILO Obte itve na potisnem ro aju vplivajo na stabilnost otro kega vozi ka OPOZORILO Ko va otrok e sedi samostojno uporabite varnostni pas OPOZORILO Sede ni primeren za...

Страница 113: ...ezani ali stisnjeni deli in razli ne po kodbe OPOZORILO Otroka nikoli ne pustite v otro kem vozi ku pri vzpenjanju ali spu anju po stopnicah ali pri potovanju s kakr nim koli prevoznim sredstvom manip...

Страница 114: ...sistema PRO FIX dvignite oblazinjeni ro aj za roke in ga izvlecite iz obeh nastavkov 2A 2B Va vozi ek Touring ima usmerljiva vrtljiva kolesca z mo nostjo zaviranja Da bi kolesca sprostili potegnite r...

Страница 115: ...aja ro aja vozi ka Va vozi ek Touring je opremljen z varnostno opremo ki zagotavlja varnost va ega otroka v vsakem trenut 5 Zato da boste lahko poskrbeli za najve je udobje svojega otroka je mogo e na...

Страница 116: ...epke 9C epki so namenjeni zaprtju lukenj in imajo dvojno funkcijo estetsko da se ne vidijo luknje in varnostno da otrok vanje ne more vstaviti prstov Prav tako lahko polo aj opore za noge prilagodite...

Страница 117: ...lu Namestite zapiralo strehice tako da se zasli i klik 13A Da boste pravilno namestili premi no streho namestite zaponke ki se nahajajo v oblazinjenem delu 13B 13B Okvir Next vklju uje tudi ro aj za t...

Страница 118: ...8 NEXT Prevleke ne izpostavljajte soncu dlje asa Za i enje plasti nih delov uporabite blag detergent in mla no vodo potem pa vse sestavne dele dodobra Prevleko lahko odstranite in operete 14 VZDR EVAN...

Страница 119: ...TO N KOLIESKA 4 BRZDA 5 BEZPE NOSTN P S 6 NASTAVENIE POLOHY RUKOV TE 7 SKL PANIE OPERADLA 8 SKL PANIE OPIERKY NA NOHY 9 CHR NI 10 VYTIAHNUTIE OPERADLA 11 SKLADANIE KO KA 12 PRENOS 13 PRIPEVNENIE STRIE...

Страница 120: ...pomoci posadi pou vajte postroj UPOZORNENIE Toto sedadlo nie je vhodn pre deti mlad ie ako 6 mesiacov UPOZORNENIE Ak ko vek bremeno pripevnen k rukov ti ovplyv uje stabilitu hlbok ho portov ho ko ka...

Страница 121: ...da ky po as jej rozkladania a skladania Pri t chto innostiach nevyhnutne vznikaj rizik porezania stla enia a zachytenia UPOZORNENIE Nikdy nenech vajte die a v ko ku po as jeho nosenia po schodoch i ce...

Страница 122: ...nia a zachytenia UPOZORNENIE Pri brzden sa uistite i zostal ko k spr vne za brzden M e by potrebn jemne oto i ko kom aby brzda spr vne zapadla 1 Rozlo enie ko ka Kon trukcia ko ka m zabudovan syst m P...

Страница 123: ...e zatla en m p ky smerom hore 4B UPOZORNENIE Pri brzden sa uistite i zostal ko k spr vne za brzden M e by potrebn jemne oto i ko kom aby brzda spr vne zapadla 4 Brzda 5 Bezpe nostn p s 9 ODMONTOVANIE...

Страница 124: ...na to ur en 9C Tieto uz very plnia dvojak funkciu estetick preto e nie je vidie otvor a bezpe nostn lebo chr nia die a aby do ho nemohlo str i pr teky Operadlo n h mo no nastavi pod a polohy vhodnej p...

Страница 125: ...adl umiestnen na rukov ti potiahnite naraz smerom nahor 11A Zdvihnite ped l na spodnom riaden ako postava na obr zku 11B Po zlo en ko ka sa sna te o jeho slabu k zatla enie a s asne zapnite bo n skla...

Страница 126: ...126 NEXT Po ah nevystavujte dlh iu dobu na slnko Umelohmotn asti istite vla nou vodou a neutr lnym mydlom a potom ich d kladne osu te Odn mate n po ah je prac 14 DR BA...

Страница 127: ...E KA S ARETAC SM RU 4 BRZDA 5 BEZPE NOSTN P S 6 NASTAVEN POLOHY RUKOJETI 7 POLOHOV N OP RADLA 8 POLOHOV N OP RKY NOHOU 9 N NO N K 10 VYTA EN OP RADLA 11 SKL D N KO RKU 12 P EPRAVA 13 NASAZEN ST KY 14...

Страница 128: ...zapojen UPOZORN N Pou vejte postroj jakmile se va e d t um bez pomoci posadit UPOZORN N Tato seda ka nen vhodn pro d ti mlad 6 m s c UPOZORN N Jak koli b emeno p ipevn n k rukojeti ovliv uje stabilitu...

Страница 129: ...mus te ujistit e v n m d t nesed B hem t chto kon hroz nebezpe po ez n stla en zachycen UPOZORN N Nenech vejte d t v ko rku kdy jdete po schodech nahoru i dolu ani kdy cestujete jak mkoli dopravn m p...

Страница 130: ...t aretace Aretace se uvol uje zat hnut m za p ku sm rem na horu 3A Aktivuje se t m zp sobem e se kola vyrovnan v pod ln ose s ko rkem stla sm rem dol 3B Konstrukce ko rku je vybavena syst mem PRO FIX...

Страница 131: ...e poloha rukojeti M 7 nastaviteln ch poloh abys te si mohli vybrat takovou kter bude nejl pe vyhovovat va pot eb 6 4 Brzda 5 Bezpe nostn popruh UPOZORN N Po se l pnut brzdy se ujist te zda je ko rek d...

Страница 132: ...chycen 9 Ochrana 8 Nastaven op rky nohou 10 Vyjmut op rky zad Ochranu um st te t m zp sobem e stisknete tla tko na spo dn stran op rky rukou a vyt hnete ji 9A 9B Jakmile je vyta ena zaslep te otvory o...

Страница 133: ...lo en ko rku UPOZORN N P ed slo en m i rozlo en m ko rku se mus te ujistit e v n m d t nesed UPOZORN N B hem t chto kon hroz nebezpe po ez n stla en zachycen 12 P eprava 13 Um st n boudi ky Podvozek N...

Страница 134: ...vybaven stojanem aby se mohl ve slo en m stavu uskladnit ve svisl poloze a nezab ral p li mnoho prostoru Stojan rozt hnete t m zp sobem e zat hnete nadoraz za kryt um st n ve spodn lev sti ko rku Slo...

Страница 135: ...ORG KEREKEK 4 F K 5 BIZTONS GI V 6 A TOL KAR HELYZET NEK SZAB LYOZ SA 7 A H TT MLA BE LL T SA 8 A L BT MASZ BE LL T SA 9 ES V D 10 A H TT MLA LEV TELE 11 A BABAKOCSI SSZECSUK SA 12 SZ LL T S 13 A NAPT...

Страница 136: ...ns gi sz jat amint a gyermeke egyed l tud lni FIGYELMEZTET S Ez a sportbabakocsi nem aj nlott 6 h naposn l kisebb kor gyermekek sz m ra FIGYELMEZTET S A tol karra akasztott s ly megv ltoztathatja a ko...

Страница 137: ...k zben ne ad djon olyan helyzet ami sszenyom d s beszorul s vagy v g s vesz ly vel ne j rna FIGYELMEZTET S Soha ne hagyja gyermek t a babakocsiban amikor azt a l pcs n viszi le vagy fel vagy amikor a...

Страница 138: ...z term kek megfelel felhelyez s hez k vesse figyelmesen az egyes kieg sz t kkel szolg ltatott utas t sokat A PRO FIX renszerhez gy f r hozz hogy felemeli a kart masz huzat t a k t kapcsot kikapcsolva...

Страница 139: ...zd tsa a babakocsit ahhoz hogy a f k az opti m lis f kez helyzetbe ker lj n 4 F k 5 Biztons gi v 6 A tol kar helyzet nek szab lyoz sa Gyermeke lland biztons ga rdek ben a Next babakocsi biztons gi vek...

Страница 140: ...v d dug kkal 9C A v d dug k nemcsak eszt tikai hanem biztons gi funkci val is rendelkeznek mivel gy elker lhet hogy a gyermek az ujj t a v gatokba bedugja FIGYELMEZTET S A gyermeknek mindig t vol kell...

Страница 141: ...tol karn l tal lhat 2 kiold gy r t 11A H zza felfel az als r gz t ped lt ahogy a 11B br n l tha t Nyomja vatosan ssze a becsukott babakocsi v z t s illessze fel a r gz t kart hogy k nnyebben tudja mo...

Страница 142: ...zatot hosszabb ideig k zvetlen napf ny hat s nak A m anyag alkatr szek tiszt t s hoz csak gyenge tiszt t szert s langyos vizet haszn ljon majd az alkatr szeket alaposan sz r tsa meg A huzat a mos shoz...

Страница 143: ...143 magyar...

Страница 144: ...JAN S A Pol Industrial Riera de Caldes C Mercaders 34 08184 Palau Solit i Plegamans BARCELONA SPAIN Telf 34 93 703 18 00 Fax 34 93 703 18 04 email info jane es www jane es IM 01323...

Отзывы: