background image

ES

Содержание KAWAI

Страница 1: ...ES...

Страница 2: ...ES...

Страница 3: ...3 ESPA OL ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ITALIANO PORTUGU S POLSKI ESKY 12 22 32 42 52 62 72 82...

Страница 4: ...ES 4 FIGURES...

Страница 5: ...5 1 2 3 PU LL 4...

Страница 6: ...6 5a PU LL 5b 6a 7b PU LL 6b 7a...

Страница 7: ...7 8a 8b PUL L PUL L PUL L PUL L 9a 9b PU LL 9c CLICK...

Страница 8: ...8 CLICK 11a 11b 11c P U L L 10...

Страница 9: ...9 P U L L P U L L P U L L 12a P U L L P U L L 12c 12b CHECK 11e 11d...

Страница 10: ...10 PU LL PU LL 14a 14b PU LL 14c 13...

Страница 11: ...11 17 15a 15b PU LL 16a 16b 16c...

Страница 12: ...ES ES 12 INSTRUCCIONES...

Страница 13: ...S SISTEMA PRO FIX MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA HAMACA CINTUR N DE SEGURIDAD USO PARA MENORES DE 6 MESES AJUSTE DEL MANILLAR AJUSTE DEL REPOSAPI S AJUSTE DEL NGULO DEL RESPALDO USO DEL PROTECTOR DE SEGUR...

Страница 14: ...nca permita que el ni o se ponga de pie en el reposapi s o estribo RESTRICCIONES DE USO Se recomienda el uso en la posici n m s reclinada desde naci miento hasta los 6 meses Active siempre el freno de...

Страница 15: ...las ruedas del chasis y quite la suciedad o la arena del eje de la rueda No sumerja en agua los cojinetes de la rueda Use un cepillo y un pa o h medo para limpiar la suciedad de las ruedas C DESPLEGA...

Страница 16: ...hacia arri ba 8 b Para facilitar el manejo y conseguir unas dimensiones de plegado peque as es posible retirar la hamaca 10 Abra las levas del manillar y desl celo hacia abajo 12a 12b 12c Gire el tir...

Страница 17: ...ONTAJE Y DESMONTAJE DE LA HAMACA Con el sistema PRO FIX puede fijar la hamaca mirando hacia usted sentido contra marcha 9 a cuando el ni o es m s peque o o ha cia delante sentido de la marcha a medida...

Страница 18: ...est n retorcidos 11c I USO PARA MENORES DE 6 MESES Para usar la hamaca con ni os menores de 6 meses ajuste el ngulo de la hamaca a la posici n m s reclinada 14c Ajuste el arn s en la posici n m s baja...

Страница 19: ...nes laterales y el protector quedar totalmente articulado por el otro extremo 15 a 15 b ATENCI N El ni o debe mantenerse alejado de partes m viles cuando stas est n siendo manipuladas por el adulto re...

Страница 20: ...frenos arneses y fijaciones que pu dieran sufrir alg n da o por el uso Tanto para su seguridad como para la buena conservaci n de este producto es importante que haga una revisi n peri dica en cualqui...

Страница 21: ...te que registre su nuevo producto en nuestra p gina web www janeworld com El registro le permitir informarse si es necesario de la evoluci n y mantenimiento de su producto Tambi n siem pre que lo dese...

Страница 22: ...EN 22 EN 22 INSTRUCTIONS...

Страница 23: ...EELS PRO FIX SYSTEM FITTING AND REMOVING THE SEAT SEAT BELT USE FOR CHILDREN UNDER 6 MONTHS ADJUSTING THE HANDLEBAR ADJUSTING THE FOOTREST ADJUSTING THE ANGLE OF THE BACKREST USING THE SAFETY ARMREST...

Страница 24: ...ight of 15 kg Never let the child stand up on the footrest or the footboard USAGE RESTRICTIONS The most reclined position is recommended from birth up to 6 months Always put the brake on when getting...

Страница 25: ...om time to time and remove any dirt or sand from the wheel axle Do not immerse the wheel bearings in water Use a brush and a damp cloth to clean the dirt off the wheels C UNFOLDING AND FOLDING UNFOLDI...

Страница 26: ...make sure that the child is kept at a safe distance during the folding and unfolding operations Sharp points and areas where fingers could get trapped are inevitable during these operations D USING TH...

Страница 27: ...ssory upwards G FITTING AND REMOVING THE SEAT With the PRO FIX system the seat can be fitted facing you rear facing position 9 a when the child is very small or facing out wards forward facing positio...

Страница 28: ...to its most reclined position 14 c Adjust the harness to its lowest position 11 e J ADJUSTING THE HANDLEBAR The handlebar can be adjusted to the required height To do this unlock the levers found on t...

Страница 29: ...ram or the hammock by the pro tection bar it is not a carrying handle N USING THE HOOD To attach the hood insert the connectors into the corresponding casing on the sides of the seat until you hear th...

Страница 30: ...lar inspections Q INFORMATION ABOUT THE GUARANTEE This product comes with a guarantee in compliance with Royal Legislative Decree 1 2015 of 24 July Keep your purchase receipt you will need to show it...

Страница 31: ...at you register your new product on our website www janeworld com This registration means we can inform you if necessary of the evolution and main tenance of your product Additionally if you would lik...

Страница 32: ...FR 32 FR 32 NOTICE...

Страница 33: ...ME PRO FIX MONTAGE ET D MONTAGE DU HAMAC HARNAIS DE S CURIT UTILISATION POUR ENFANTS DE MOINS DE 6 MOIS R GLAGE DU GUIDON R GLAGE DU REPOSE PIED INCLINAISON DU DOSSIER UTILISATION DE L ARCEAU DE S CUR...

Страница 34: ...kg Ne laissez jamais votre enfant se mettre debout sur le repose pied RESTRICTIONS D UTILISATION Il est recommand d utiliser la position la plus inclin e de la naissance 6 mois Veillez toujours encle...

Страница 35: ...toyer la salet ou le sable accumul dans l axe de la roue Il ne faut pas faire tremper les roulements de la roue dans l eau Utili sez une brosse et un chiffon humide pour nettoyer les roues C PLIAGE ET...

Страница 36: ...l axe pivotant reste propre pour obtenir une rotation douce et durable Afin de faciliter la manipulation et obtenir des dimensions r dui tes de pliage le hamac peut tre retir 10 Ouvrez les pattes du g...

Страница 37: ...vous pouvez installer le hamac dos la route tourn vers vous 9 a s il s agit d un enfant en bas ge ou face la route tourn vers l avant au fur et mesure que l enfant grandit 9 b Pour ce faire posez l as...

Страница 38: ...osition la plus basse 11 e J R GLAGE DU GUIDON Le guidon peut tre r gl en hauteur sur la position de votre choix Il suffit de lever les pattes situ es de chaque c t du guidon de r gler la hauteur du g...

Страница 39: ...ns port N UTILISATION DE LA CAPOTE Pour installer la capote introduisez les fixations dans les loge ments de chaque c t du hamac jusqu ce que vous entendiez un clic 16 a Pour retirer la capote actionn...

Страница 40: ...rio dique dans un de nos ateliers Q INFORMATIONS RELATIVES LA GARANTIE Cet article dispose de garantie conform ment aux indications du D R L gislatif 1 2015 du 24 juillet Veuillez conserver la facture...

Страница 41: ...vous enregistriez votre nouveau JAN sur notre site www janeworld com L enregistrement vous permettra de vous informer si n cessaire sur l volution et l entretien de votre produit De m me si vous le so...

Страница 42: ...DE 42 DE 42 ANWEISUNGEN...

Страница 43: ...RDERR DER PRO FIX SYSTEM EIN UND AUSBAU DES SITZEINHANGS SICHERHEITSGURT VERWENDUNG F R KINDER UNTER 6 MONATEN LENKEREINSTELLUNG VERSTELLUNG DER FUSSST TZE WINKEL VERSTELLUNG DER R CKENLEHNE GEBRAUCH...

Страница 44: ...NUTZUNGSBESCHR NKUNGEN Es wird empfohlen ab Geburt bis zum Alter von 6 Monaten die am weitesten zur ckgelehnte Position zu verwenden Bet tigen Sie immer die Bremse des Kinderwagens bevor Sie das Kind...

Страница 45: ...werden ACHTUNG Ziehen Sie regelm ig die R der vom Fahrgestell ab und entfernen Sie den Schmutz oder Sand von der Rad achse Tauchen Sie die Radlager nie in Wasser Verwenden Sie eine B rste und ein feuc...

Страница 46: ...8 und entfernen Sie das JAN Zubeh r Sitzeinhang KOOS MICRO MATRIX oder NEST F r eine einfachere Handhabung und ein noch kleineres Faltma kann der Sitzeinhang entfernt werden 10 ffnen Sie die Blockier...

Страница 47: ...SITZEINHANGS Mit dem PRO FIX System k nnen Sie den Sitzeinhang in Richtung zu Ihnen entgegen der Fahrtrichtung 9 a wenn Ihr Kind kleiner ist oder mit Blick nach vorne in Fahrtrichtung befestigen in d...

Страница 48: ...gs auf die am st rksten ge neigte Position ein 14a Stellen Sie den Hosentr gergurt auf die niedrigste Position ein 11e J LENKEREINSTELLUNG Der Lenker ist h henverstellbar und kann auf die f r Sie bequ...

Страница 49: ...ichen Erwachsenen gehandhabt werden Das Auftre ten von Schnitt Druck und Quetschstellen und ist bei die sen Operationen unumg nglich ACHTUNG Halten Sie den Buggy oder den Sitzeinhang nie am Schutzb ge...

Страница 50: ...g des Produktes ist es wichtig eine regelm ige berpr fung in einer unserer offiziellen Werkst tten vornehmen zu lassen Q INFORMATIONEN ZUR GARANTIE Dieser Artikel verf gt ber eine Garantie gem den Bes...

Страница 51: ...erer Website www janeworld com re gistrieren es finden ausf llen Die Registrierung wird Ihnen erm glichen falls notwendig sich ber die Entwicklung und Pflege Ihres Produktes zu informieren Ebenso k nn...

Страница 52: ...IT 52 IT 52 ISTRUZIONI...

Страница 53: ...TAGGIO E SMONTAGGIO DELLA SEDUTA CINTURA DI SICUREZZA USO PER BAMBINI DI ET INFERIORE A 6 MESI REGOLAZIONE DEL MANUBRIO REGOLAZIONE DEL POGGIAPIEDI REGOLAZIONE DELL ANGOLO DELLO SCHIENALE USO DEL PROT...

Страница 54: ...n permettere mai al bambino di mettersi in piedi sul poggiapiedi RESTRIZIONI D USO Si raccomanda l uso nella posizione pi reclinata dalla nascita fino ai 6 mesi Attivare sempre il freno del passeggino...

Страница 55: ...a dall asse della ruota Non immergere in acqua i cuscinetti delle ruote Usare uno spa zzolino e un panno umido per pulire la sporcizia delle ruote C APERTURA E CHIUSURA APERTURA Per aprire il KAWAI po...

Страница 56: ...a comparsa di punti di taglio compressione e intrappolamento inevitabile durante queste operazioni D USO DEL FRENO DI STAZIONAMENTO ATTIVARE IL FRENO spingere la leva verso il basso con il piede per a...

Страница 57: ...i senso di marcia mano a mano che il bambino cresce 9 b Per farlo posizionare la seduta dall alto negli alloggiamenti PRO FIX che si trovano sul telaio fino a sentire un CLIC 9 c AVVERTENZA il freno d...

Страница 58: ...ulta pi comoda Per farlo aprire le leve che si trovano a sinistra e a destra del manubrio portarlo all altezza desiderata e richiudere le due leve 12a 12b K REGOLAZIONE DEL POGGIAPIEDI possibile regol...

Страница 59: ...di protezione Non una maniglia per il tras porto N USO DELLA CAPOTTINA Per fissare la capottina introdurre gli ancoraggi negli alloggia menti corrispondenti che si trovano sul fianco della seduta fin...

Страница 60: ...sua sicurezza che per la buona conservazione del prodotto stesso Q INFORMAZIONI SULLA GARANZIA Questo articolo dispone di garanzia secondo quanto stipulato nel R D Legislativo 1 2015 dl 24 luglio Cons...

Страница 61: ...e registrare il prodotto sul nostro sito web www janeworld com La regis trazione le consentir di essere informato se necessario riguardo l evoluzione e la manutenzione del suo prodotto Inoltre sempre...

Страница 62: ...PT 62 PT 62 INSTRU ES...

Страница 63: ...AS SISTEMA PRO FIX MONTAGEM E DESMONTAGEM DA ESPREGUI ADEIRA CINTO DE SEGURAN A USO PARA MENORES DE 6 MESES AJUSTE DO GUIADOR AJUSTE DO APOIO PARA OS P S AJUSTE DO NGULO DO ENCOSTO USO DO PROTETOR DE...

Страница 64: ...crian a se ponha de p no apoio para os p s ou estribo RESTRI ES DE USO Recomenda se o uso na posi o mais reclinada a partir do nas cimento e at aos 6 meses Ative sempre o trav o da cadeira antes de c...

Страница 65: ...a sujidade ou a areia do eixo da roda N o mergulhe os rolamentos da roda na gua Use uma escova e um pano h mido para limpar a sujidade das rodas C DOBRAGEM E DESDOBRAGEM DESDOBRAGEM Para abrir a sua K...

Страница 66: ...de dobragem e desdobragem A apari o de pontos de corte e compress o e entalamentos s o inevit veis durante estas opera es D USO DO TRAV O DE ESTACIONAMENTO TRAVAR Pressionar a alavanca com o p para ba...

Страница 67: ...espregui adeira na sua dire o sentido contramarcha 9 a quando a crian a mais pequena ou para a frente sentido da marcha medida que a crian a cres a 9 b Para isso coloque o assento desde cima nos aloja...

Страница 68: ...para a posi o mais reclinada 14c Ajuste o arn s na posi o mais baixa 11e J AJUSTE DO GUIADOR O guiador pode ser ajustado em altura at posi o mais c moda para si Para isso abra os cames situadas esquer...

Страница 69: ...s ATEN O Nunca segure o carrinho ou a rede pela barra de prote o pois n o uma asa de transporte N UTILIZA O DA CAPOTA Para fixar a capota introduza os fixadores nos alojamentos co rrespondentes que ex...

Страница 70: ...em qual quer uma das nossas oficinas oficiais Q INFORMA O SOBRE GARANTIA Este artigo tem garantia conforme estipulado no R D Legislativo 1 2015 de 24 de julho Conserve a fatura de compra imprescin d v...

Страница 71: ...te que registe o seu novo produto no nosso site www janeworld com O registo permite informar se se necess rio sobre a evolu o e ma nuten o do seu produto Tamb m sempre que pretenda podemos enviarlhe i...

Страница 72: ...PL 72 PL 72 INSTRUKCJE...

Страница 73: ...M PRO FIX MONTA I DEMONTA SIEDZISKA SZELKI BEZPIECZE STWA KORZYSTANIE PRZEZ DZIECI W WIEKU PONI EJ 6 MIESI CY REGULACJA R CZKI REGULACJA PODN KA REGULACJA NACHYLENIA OPARCIA KORZYSTANIE Z PA KA BEZPIE...

Страница 74: ...agi 15 kg Nie dopuszcza aby dziecko stawa o na podn ku lub stopniu OGRANICZENIA U YCIA Zaleca si u ywanie w najbardziej odchylonej pozycji w przypad ku dzieci od urodzenia do uko czenia 6 miesi ca yci...

Страница 75: ...le y zanurza w wodzie W celu usuni cia zabrudze z k nale y u ywa szczotki lub wilgotnej szmatki C ROZK ADANIE I SK ADANIE ROZK ADANIE Aby otworzy w zek KAWAI nale y umie ci go na p askiej po wierzchn...

Страница 76: ...adania w zka dziecko musi znajdowa si w bezpiecznej odleg o ci Pojawie nie si miejsc powoduj cych przeci cia ci ni cia oraz przytrza ni cia jest nieuniknione podczas wy ej wspom nianych czynno ci D KO...

Страница 77: ...m skierowanym w stron rodzica kierunek przeciwny do ruchu 9 a zw aszcza w przypadku mniejszych dzieci lub z dziec kiem skierowanym do przodu kierunek zgodny z ruchem w przy padku starszych dzieci 9 b...

Страница 78: ...ycia mog y korzysta z siedziska nale y ustawi je w najbardziej odchylonej pozycji 14c Umie ci szelki w najni szej pozycji 11e J REGULACJA R CZKI Wysoko r czki mo na regulowa aby wybra najbardziej wyg...

Страница 79: ...chomych cz ci kiedy pos uguj si nimi odpowiedzialna osoba doros a Pojawienie si miejsc przeci cia ci ni cia oraz przytrza ni jest nieuniknione podczas w w czynno ci UWAGA Nigdy nie nale y chwyta w zka...

Страница 80: ...i paski kt re mog zosta uszkodzone podczas u ywania W celu zapewnienia bezpiecze stwa i utrzymania produktu w od powiednim stanie nale y go poddawa okresowym przegl dom w dowolnym warsztacie JAN Q INF...

Страница 81: ...y produkt na stronie internetowej www janeworld com Po rejestracji b d Pa stwo mogli ledzi nowo ci zwi zane z Pa stwa produktem oraz w razie ko nieczno ci zapozna si z instrukcj jego konserwacji Ponad...

Страница 82: ...CS 82 CS 82 N VOD K OBSLUZE...

Страница 83: ...H KOLE EK SYST M PRO FIX MONT A DEMONT LEH TKA BEZPE NOSTN P S POU IT PRO D TI MLAD 6 M S C SE ZEN ID TEK SE ZEN OP RKY NOHOU SE ZEN HLU OP RADLA POU IT BEZPE NOSTN HO CHR NI E POU IT KORBY CHR NI PRO...

Страница 84: ...od narozen do 15 kg Nikdy nedovolte aby se d t postavilo na op rku nebo t men OMEZEN POU IT Doporu ujeme pou vat v co nejsklon n j poloze od na rozen do 6 m s c Aktivujte v dy brzdu ko rku p edt m ne...

Страница 85: ...zku a odstra ujte p nu nebo p sek z n pravy kola Lo iska kola nepo n ejte do vody Pou ijte kart ek a vlhk hadr na o i t n p ny z kol C ROZLO EN ROZLO EN Pro rozlo en ko rku KAWAI sta jej um stit na pl...

Страница 86: ...BRZDY ZABR D N parkovac brzdu ko rku uvedete do chodu se l pnut m brzdov p ky sm rem dol 7 a ODBR D N Parkovac brzda se uvol uje nadzvednut m odji ovac ho tla tka nohou sm rem nahoru 7 b UPOZORN N Po...

Страница 87: ...N Ujist te se e leh tko dob e dr na podvo zku lehce j m zat hn te sm rem nahoru UPOZORN N Nikdy neodstra ujte leh tko z podvozku KAWAI ve chv li kdy d t sed uvnit Pro odstran n leh tka z podvozku sti...

Страница 88: ...ma kat tla tka sta zat hnout za op rku nohou 13 UPOZORN N Nedovolte aby si d t na op rku stoupalo L SE ZEN HLU OP RADLA Pro p evoz d t te v co nejpohodln j poloze za ka d ch okolnost m ete se dit hel...

Страница 89: ...c UPOZORN N Nepokl dejte na kapotu p edm ty O CHR NI PROTI DE TI Pl t nku k Va emu ko rku KAWAI lze velmi snadno nasadit mus te pouze p ekr t seda ku a p ipevnit chytky k podvozku Pl t nka m mal ok nk...

Страница 90: ...en ch v n vodu k pou it a na t tk ch s pokyny k pran ani na d ly opot eben b n m ka dodenn pou it m t tek na kter m je vyzna eno slo podvozku va eho modelu se nesm v dn m p pad odstra ovat proto e obs...

Страница 91: ...91...

Страница 92: ...JAN S A Pol Industrial Riera de Caldes C Mercaders 34 08184 Palau Solit i Plegamans BARCELONA SPAIN Telf 34 93 703 18 00 Fax 34 93 703 18 04 email info jane es www janeworld com IM 2096 01...

Отзывы: