background image

EN 

15

HOW TO ASSEMBLE THE CRIB CARRYCOT

A:

 FITTING THE HANDLES:

     A. 1. Pass the handles through the two eyelets on the sides as  

     shown in the photo.

     A.2. Pass the tape through the eyelet on the base.

     A.3. Fasten the tape on the base.

B:

 Attach the side of the carrycot with the zip.

    Pass the handles through the internal eyelets 

C:

 Fit the mattress base and then the mattress.

D:

 Attach the foot cover with the zip.

E:

 Fitting the hood.

F:

 PRO­FIX SYSTEM 

    Your pushchair chassis is fitted with the PRO­FIX system,    

    making it easier to attach and remove the CRIB carrycot from    

    the chassis, quickly, simply and safely. 

G

:  ATTACHING AND REMOVING THE CRIB CARRYCOT

     1. Attaching the Crib carrycot to the chassis: slot the “male” pro     

    fix system of the Crib carrycot into the profix slots on the       

    chassis.
    2. Removing the Crib carrycot from the chassis: Press the     

    buttons on both sides and lift the carrycot off the chassis.

MAINTENANCE 

Keep the metal parts clean and dry to prevent them from rusting. 

Regularly grease the mobile parts and mechanisms with a silico

­

ne­based spray. Do not use oil or grease. Just use mild detergent 

and warm water to clean the plastic parts. Do not expose the 

upholstery to direct sunlight for prolonged periods. The upholstery 

can be taken off for washing.

GUARANTEE INFORMATION

­ This item is guaranteed against manufacturing defects as 

stipulated in the legal Directives and/or regulations in force on 

guarantees for consumer goods applicable to the European Union 

and those of the country in which it is marketed.

­ It is essential to present the purchase invoice or receipt in order 

to process the guarantee through the seller of the item or, failing 

that, through the manufacturer.

­ The guarantee excludes anomalies or faults caused by misuse, 

non­compliance with the safety regulations and instructions for 

use and maintenance provided, or due to wear and tear caused by 

normal use and regular handling of the item.

­ The label containing the serial number of your model must not 

be torn off under any circumstances as it contains information 

relevant to the guarantee.

IM 2110,02 CRIB inst.indd   15

19/4/21   20:20

Содержание Be Cool crib

Страница 1: ...IM 2110 02 CRIB inst indd 1 19 4 21 20 20...

Страница 2: ...02 IM 2110 02 CRIB inst indd 2 19 4 21 20 20...

Страница 3: ...LANGUAGES 03 ESPA OL 12 ENGLISH 14 FRAN AIS 16 PORTUGU S 18 ITALIANO 20 IM 2110 02 CRIB inst indd 3 19 4 21 20 20...

Страница 4: ...04 1 2 3 4 5 7 6 8 COMPONENTES IM 2110 02 CRIB inst indd 4 19 4 21 20 20...

Страница 5: ...ses de transport 3 Verrouillage 4 Matelas et base rigide 5 Couverture nacelle 6 Nacelle 7 Matelas l ger 8 Adaptateurs ESPA OL ENGLISH FRAN AIS 1 Capottina 2 Maniglie per il trasporto 3 Fissaggio 4 Mat...

Страница 6: ...INSTRUCTIONS 06 06 A 1 2 3 IM 2110 02 CRIB inst indd 6 19 4 21 20 20...

Страница 7: ...INSTRUCTIONS 07 B IM 2110 02 CRIB inst indd 7 19 4 21 20 20...

Страница 8: ...INSTRUCTIONS 08 08 C D IM 2110 02 CRIB inst indd 8 19 4 21 20 20...

Страница 9: ...INSTRUCTIONS 09 E 2 3 4 1 1 IM 2110 02 CRIB inst indd 9 19 4 21 20 20...

Страница 10: ...INSTRUCTIONS 10 10 1 F G 2 IM 2110 02 CRIB inst indd 10 19 4 21 20 20...

Страница 11: ...INSTRUCTIONS 11 IM 2110 02 CRIB inst indd 11 19 4 21 20 20...

Страница 12: ...fondo de su capazo para detectar signos de da os y desgastes Este capazo esta concebido para ni os desde el nacimiento hasta 9kg de peso Este producto es adecuado para ni os que no son capaces de sen...

Страница 13: ...es m viles y mecanis mos con un spray a base de siliconas No usar aceite o grasa Para limpiar las piezas de pl stico use solo detergente suave y agua templada No exponga el tapizado al sol durante lar...

Страница 14: ...and other source of stron g heat such as electric bar fires gas fires etc in the near vicinity of carrycot Regularly check the handles and the base of yourca rrycot for signs of wear and tear This car...

Страница 15: ...from rusting Regularly grease the mobile parts and mechanisms with a silico ne based spray Do not use oil or grease Just use mild detergent and warm water to clean the plastic parts Do not expose the...

Страница 16: ...amais des accessoires qui n ont pas t approuv s par BE COOL viter les ammes ouvertes et autres sources de forte chaleur comme les feux d origine lectrique ou gazeuse etc proximit imm diate du couf n C...

Страница 17: ...uli rement les parties mobiles et les m canismes avec un spray base de silicone Ne pas utiliser d huile ni de graisse Pour nettoyer les pi ces en plastique utiliser seulement un d tergent doux et de l...

Страница 18: ...ginais BE COOL Considere sempre o risco que provoca o fogo e outras fontes de calor tais como aquecedores fog es a g s etc quando se encontram pr ximas da alcofa Veri que regularmente as asas e o fund...

Страница 19: ...tes m veis e mecanismos com um spray base de silicones N o usar leo ou lubrificante Para limpar as pe as de pl stico use apenas detergente suave e gua morna N o exponha o estofo ao sol durante longos...

Страница 20: ...ente componenti originali BE COOL Tenere sempre presente il rischio costituito dal fuoco e da altre fonti di calore come termosifoni fornelli a gas ecc posti vicino alla navicella Controllare regolarm...

Страница 21: ...vitare l ossida zione Lubrificare regolarmente le parti mobili e i meccanismi con uno spray a base di silicone Non usare olio o grasso Per pulire i pezzi di plastica usare solo un detergente delicato...

Страница 22: ...INSTRUCTIONS 22 IM 2110 02 CRIB inst indd 22 19 4 21 20 20...

Страница 23: ...INSTRUCTIONS 23 IM 2110 02 CRIB inst indd 23 19 4 21 20 20...

Страница 24: ...IM 2110 02 Pol Ind Riera de Caldes C Mercaders 34 08184 PALAU SOLIT I PLEGAMANS Barcelona SPAIN JAN S A NIF ES A08234999 info groupjane com www babybecool es IM 2110 02 CRIB inst indd 24 19 4 21 20 20...

Отзывы: