Jandy SMARTSYNC60W Скачать руководство пользователя страница 13

Page 22

Page 23

FRANÇAIS

Adaptateur DEL Jandy

®

 Smart Sync 

®

 | Manuel d’installation et de fonctionnement

Adaptateur DEL Jandy

®

 Smart Sync 

®

 | Manuel d’installation et de fonctionnement

FRANÇAIS

2.2  Monter l'adaptateur DEL Smart Sync

Monter l'adaptateur DEl Smart Sync dans un boîtier étanche 

approuvé NEMA à l'aide des vis de montage incluses, comme illustré 

à la Figure 3. Le boîtier n'est pas inclus.

Taille minimale du boîtier (interne) : 9 x 3 x 4 po (228 mm x 100 mm x 

75 mm)

5,63 po

(143 mm)

1,51 po

(38,40 mm)

Figure 2.  Dimensions adaptateur DEL Smart Sync

Figure 3.  Boîtier étanche approuvé NEMA

2.3  Fixation du câblage

2.3.1  Étapes du câblage

 MISE EN GARDE

L'adaptateur DEL Smart Sync doit être alimenté par un transformateur de sortie basse tension 
12 V c.a. de classe 2. Connecter le transformateur basse tension entre le système de contrôle 
de la piscine et l'adaptateur DEL Smart Sync.

1.  Câbler à l'appareil compatible Smart Sync. Dénuder les quatre 

fils RVB ou les cinq fils RVBB d'au moins 0,63 cm (¼ po). 

(Compatible avec les fils solides et toronnés 24–14 AWG.)

2.  Fixer chacun des quatre ou cinq fils à l'adaptateur DEL Smart 

Sync en repoussant une pince à ressort orange et en insérant 

le bon fil dessous. Si nécessaire, repousser les pinces à ressort 

orange pour libérer les fils. Voir la Figure 4 pour le dénudage et 

l'insertion des fils, la Figure 5 pour le câblage RVB et la Figure 6 

pour le câblage RVBB.

3.  Répéter les étapes 1 et 2 pour connecter le câblage du 

transformateur 12 V c.a. de classe 2 répertorié.

Dénuder les fils d’au-moins 6,35 cm (¼ po)

Pince à ressort

Figure 4.  Dénudage et insertion de fil

Содержание SMARTSYNC60W

Страница 1: ...er must be a professional with sufficient experience in pool equipment installation and maintenance so that all of the instructions in this manual can be followed exactly Before installing this product read and follow all warning notices and instructions that accompany this product Failure to follow warning notices and instructions may result in property damage personal injury or death Improper in...

Страница 2: ...l interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiv...

Страница 3: ...tion 2 Installation WARNING Risk of electric shock which can result in serious injury or death Before attempting to install or service ensure that all power to the circuit supplying power to the system is disconnected or turned off at the circuit breaker All wiring must be done in accordance with the National Electrical Code NEC NFPA70 In Canada the Canadian Electrical Code CEC CSA C22 1 must be f...

Страница 4: ...D Adapter must be powered by a listed low voltage Class 2 12VAC output transformer Connect the low voltage transformer between pool control system and Smart Sync LED Adapter 1 Wire to the Smart Sync compatible device Strip the four RGB or five RGBW wires by at least Compatible with both solid and stranded wire 24 14 AWG 2 Attach each of the four or five wires to the Smart Sync LED Adapter by pushi...

Страница 5: ...LACK WHITE BLACK WHITE BLUE Figure 6 RGBW wiring 2 3 2 System Wiring Examples One LED Waterfall Smart Sync Adapter 12VAC Transformer To Pool Control System 12V DC 12V AC To Pool Control System Multiple LED Waterfalls With One Smart Sync Adapter Smart Sync Adapter Junction Box 12VAC Transformer To Pool Control System Smart Sync Adapter 12VAC Transformer Multiple LED Waterfalls With Multiple Smart S...

Страница 6: ...ss 1 Turn off all power to the Smart Sync LED Adapter before opening enclosure 2 Open the enclosure door 3 Adjust brightness by rotating the dimmer dial There are eight brightness settings from 0 7 with 0 being the brightest setting NOTE Follow the same steps when adjusting brightness after initial installation Section 3 Operation ATTENTION Incorrect wire connections will affect color sequencing F...

Страница 7: ...at last active color or show 3 2 1 Sync H Series Lights If some lights are displaying different colors or out of sync shows follow these steps to sync them again 1 Turn the light OFF 2 Wait between 11 14 seconds 3 Turn the light ON Table 2 H Series Colors and Shows Sequence Sequence Order Color Show 1 Voodoo Lounge fast fading color show 2 Deep Blue Sea dark purple blue 3 Royal Blue 4 Afternoon Sk...

Страница 8: ... Hold and Recall Features Save unique colors e g when one color is fading into another in the middle of a show by using the Hold and Recall features To save a unique color turn the light OFF and ON 13 times starting when the light is displaying the desired color effect To display the saved color turn the light OFF and ON 14 times Table 3 P Series Colors and Shows Number Color Show 1 SAm Mode blue ...

Страница 9: ...y Burlington ON L7M 1A6 Canada Jandy ca 1 800 822 7933 A Fluidra Brand 2023 Zodiac Pool Systems LLC All rights reserved ZODIAC is a registered trademark of Zodiac International S A S U used under license All other trademarks are the property of their respective owners H0785800_REVB CONFORMS TO UL STD 8750 Certified to CSA STD C22 2 250 13 ...

Страница 10: ...t de suffisamment d expérience dans l installation et l entretien de l équipement de piscine afin de s assurer que toutes les directives du présent manuel sont scrupuleusement respectées Avant d installer ce produit lire et suivre tous les avertissements et toutes les directives qui accompagnent ce produit Tout non respect des instructions d avertissement peut entraîner des dommages matériels des ...

Страница 11: ...s aux communications radio Toutefois il n existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière Si cet équipement provoque des interférences nuisibles avec la réception de radio ou de télévision ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l équipement l utilisateur est invité à tenter de corriger les interférences en appliquant l une ou pl...

Страница 12: ...stème d automatisation ou à un interrupteur de commande Section 2 Installation AVERTISSEMENT Le risque de choc électrique peut entraîner de graves blessures voire la mort S assurer que tout courant vers le circuit qui alimente le système soit débranché ou désactivé au niveau du disjoncteur avant de procéder à l installation ou à l entretien Tout filage doit être fait conformément au National Elect...

Страница 13: ...r un transformateur de sortie basse tension 12 V c a de classe 2 Connecter le transformateur basse tension entre le système de contrôle de la piscine et l adaptateur DEL Smart Sync 1 Câbler à l appareil compatible Smart Sync Dénuder les quatre fils RVB ou les cinq fils RVBB d au moins 0 63 cm po Compatible avec les fils solides et toronnés 24 14 AWG 2 Fixer chacun des quatre ou cinq fils à l adapt...

Страница 14: ...re 6 Câblage RVBB 2 3 2 Exemples de câblage du système Une chute d eau DEL Adaptateur Smart Sync Transformateur 12 V c a Au système de contrôle de piscine 12 Vc c 12 Vc a Au système de contrôle de piscine Plusieurs chutes d eau DEL avec un adaptateur Smart Sync Adaptateur Smart Sync Boîte de jonction Transformateur 12 V c a Au système de contrôle de piscine Adaptateur Smart Sync Transformateur 12 ...

Страница 15: ...ctacle de couleurs vives rapide 2 4 Réglage de la luminosité AVERTISSEMENT Couper l alimentation de l adaptateur DEL Smart Sync avant d ouvrir le boîtier et de régler la luminosité 1 Couper l alimentation de l adaptateur DEL Smart Sync avant d ouvrir le boîtier 2 Ouvrir la porte du boîtier 3 Ajuster la luminosité en tournant le cadran du gradateur Il existe huit réglages de luminosité de 0 à 7 0 é...

Страница 16: ...on active 3 2 1 Synchroniser les lumières de la série H Si certaines lumières affichent des couleurs différentes ou des émissions désynchronisées suivre ces étapes pour les synchroniser à nouveau 1 Éteindre l éclairage 2 Attendre 11 à 14 secondes 3 Allumer l éclairage Tableau 2 Séquence de couleurs et de spectacles série H Ordre de la séquence Couleur Spectacle 1 Voodoo Lounge spectacle de fondu d...

Страница 17: ...gistrer des couleurs uniques par exemple lorsqu une couleur se fond dans une autre au milieu d un spectacle en utilisant les fonctions Hold Tenir et Recall Rappel Pour enregistrer une couleur unique éteindre et rallumer la lumière 13 fois en commençant lorsque la lumière affiche l effet de couleur souhaité Pour afficher la couleur enregistrée éteindre et rallumer la lumière 14 fois Tableau 3 Coule...

Страница 18: ...6 Canada Jandy ca 1 800 822 7933 Une marque Fluidra 2023 Zodiac Pool Systems LLC Tous droits réservés ZODIAC est une marque de commerce déposée de Zodiac International S A S U et utilisée sous licence Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs H0785800_REVB CONFORME À LA NORME UL 8750 Certifié selon la norme CSA C22 2 250 13 ...

Страница 19: ...y contar con experiencia suficiente en la instalación y el mantenimiento de equipos para piscinas para que todas las instrucciones de este manual se puedan seguir con exactitud Antes de instalar este producto lea y siga todos los avisos de advertencia y todas las instrucciones que se proporcionan con el producto Si no se siguen los avisos de advertencia ni las instrucciones es posible que se produ...

Страница 20: ...iones puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio Sin embargo no se garantiza que no habrá interferencias en una instalación en particular En caso de que este equipo ocasione interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo se recomienda al usuario intentar corregir las interferencias mediante...

Страница 21: ...rruptor de control Sección 2 Instalación ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica que puede resultar en lesiones graves o la muerte Antes de intentar una instalación o realizar tareas de servicio asegúrese de que toda energía que alimenta el circuito que suministra energía al sistema esté desconectada o apagada en el disyuntor Todo el cableado debe llevarse a cabo en conformidad con National Elect...

Страница 22: ...zado por un transformador nomenclado de bajo voltaje Clase 2 de 12 VCA de salida Conecte el transformador de bajo voltaje entre el sistema de control de la piscina y el adaptador LED Smart Sync 1 Cablee al dispositivo compatible con Smart Sync Pele los cuatro cables RGB rojo verde negro o cinco cables RGBW rojo verde negro blanco al menos Compatible con cables macizos y trenzados 24 14 AWG 2 Conec...

Страница 23: ...ra 6 Cableado RGBW 2 3 2 Ejemplos de cableado del sistema Una cascada LED Adaptador Smart Sync Transformador de 12 VCA Al sistema de control de la piscina 12 VCC 12 VCA Al sistema de control de la piscina Múltiples cascadas LED con un adaptador Smart Sync Adaptador Smart Sync Caja de conexiones Transformador de 12 VCA Al sistema de control de la piscina Adaptador Smart Sync Transformador de 12 VCA...

Страница 24: ...isco espectáculo de colores rápido y dinámico 2 4 Ajustar el brillo ADVERTENCIA Apague todo suministro de energía al adaptador LED Smart Sync antes de abrir el cerramiento y ajustar el brillo 1 Apague todo suministro de energía al adaptador LED Smart Sync antes de abrir el cerramiento 2 Abra la puerta del cerramiento 3 Para ajustar el brillo gire el cuadrante del atenuador Hay ocho configuraciones...

Страница 25: ... Si algunas luces muestran distintos colores o espectáculos fuera de sincronización siga estos pasos para volver a sincronizarlas 1 Apague la luz 2 Espere 11 14 segundos 3 Encienda la luz Tabla 2 Secuencia de colores y espectáculos de la serie H Orden secuencial Color espectáculo 1 Voodoo Lounge espectáculo de colores que se funden rápidamente 2 Mar azul profundo púrpura oscuro azul 3 Azul real 4 ...

Страница 26: ...cuando un color se funde con otro en el medio de un espectáculo con las funciones para mantener y recuperar Para guardar un color exclusivo apague y encienda la luz 13 veces a partir del momento en que la luz muestra el efecto de color deseado Para mostrar el color guardado apague y encienda la luz 14 veces Tabla 3 Colores y espectáculos de la serie P Número Color espectáculo 1 Modo SAm espectácul...

Страница 27: ...1A6 Canadá Jandy ca 1 800 822 7933 Una marca de Fluidra 2023 Zodiac Pool Systems LLC Todos los derechos reservados ZODIAC es una marca comercial registrada de Zodiac International S A S U utilizada bajo licencia Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños H0785800_REVB CUMPLE CON UL STD 8750 Certificado según CSA STD C22 2 250 13 ...

Отзывы: