12
DE
Zusatz
Klappen Sie den Griff an der Vorderseite und die Transportrollen
hinten am Modell aus um das Auto zu ziehen.
GB
Add-on
Unfold the handle at the front and the transport wheels at the
back of the model to pull the car.
FR
Supplément
Dépliez la poignée à l‘avant et les roues de transport à l‘arrière
du modèle pour tirer la voiture.
IT
Aggiunta
Aprire la maniglia nella parte anteriore e le ruote di trasporto
nella parte posteriore del modello per tirare la macchina.
ES
Adición
Despliegue el asa en la parte delantera y las ruedas de
transporte en la parte trasera del modelo para tirar del coche.
CZ
Transport modelu
Rozložte držadlo v přední části modelu a transportní kolečka v
zadní části. Potom je možné vozidlo táhnout
Ziehe das Auto/
Drag the Car
Griff/
Handle
Transportrollen/
Transport rollers
DE
A
Dashboard-Lampe
B
Bedienfeld
C
Hupe
D
1. gang
2. gang
3. gang
Rückwärts
Parken
E
Gaspedal
GB
A
Dashboard lamp
B
Central controle board
C
Horn
D
1st gear
2nd gear
3rd gear
Reverse
Parking
E
Footswitch
FR
A
Lampe de tableau de
bord
B
tableau de commande
C
klaxon
D
1ère vitesse
2ème vitesse
3ème vitesse
Marche arrière
stationnement
E
accélérateur
IT
A
Cruscotto-Lampada
B
Qudro di comando
C
Clacson
D
1. marcia
2. marcia
3. marcia
Retromarcia
Parcheggiare
E
Pedale del gas
ES
A
Salpicadero-Lámpara
B
Panel de control
C
Claxon
D
1. marcha
2. marcha
3. marcha
Revesa
Aparcar
E
Pedal de gas
CZ
A
Displej
B
Centrální panel
C
Klakson
D
1. rychlostní stupeň
2. rychlostní stupeň
3. rychlostní stupeň
Zvrátit
Parkoviště
E
Plyn
Musik1/
Music1
Musik2
/
Music2
Licht
Knopf/
Light
button
MP3 Eingang/
MP3 interface
Volt Anzeige/Voltage display
Nächstes
Lied
/
Next
Music
Lautstärke (+) / volume
(+)
Motogeräusch
/ Motorsound
Anfahrgeräusch / Brake sound
AUX/Normal
Start Knopf (Hauptschalter)
One button start (main switch)
Vorheriges
Lied
/
Previous
Music
Lautstärke
(-) / volume (-)
A
B
B
C
D
E
F
G
H
I
C
A
B
D
E
C