background image

DE - Allgemeine Hinweise 

Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses 

entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der 

Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst 

insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwendung bis hin zur Wahl des Einsatzberei-

ches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige 

Informationen und Warnhinweise. 

GB - General information

Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or by it, if this is due to impro-

per operation or handling errors. The customer alone bears the full responsibility for the proper use 

and handling, including in particular, assembling, charging and using the model, and selecting the 

area in which to use it. Please refer to the operating and user instructions, which contain important 

information and warnings.

DE - Konformitätserklärung

 

Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass dieser Artikel „Folienbügeleisen Pro Star, No. 172104“ in Über-

einstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der 

Richtlinie 2004/108/EG befi ndet.

Weitere Informationen fi nden Sie auch unter:

www.jamara-shop.com/Konformitaet

GB - Certifi cate of Conformity

JAMARA e.K. hereby declares that “Heat sealing iron Pro Star, No. 172104“ follow the regulations 

and requirements as well as other relevant directives of the EEC directive 2004/108/EG.

Further information can also be found at:

 

www.jamara-shop.com/Conformity

DE - Entsorgungshinweise

Bitte sorgen Sie für fachgerechte, den gesetzlichen Vorschriften entsprechende Ent-

sorgung der Elektrobauteile. Bitte werfen Sie diese nur in die dafür vorgesehenen 

Sammelboxen bei den Kommunen.

GB - Disposal instructions

Please ensure that you dispose of the batteries and/or battery pack in an environmentally correct 

and legal way. Only dispose of fl  at battery packs in the collection boxes in your local shops or 

authorities.

DE - Gebrauchsanleitung

GB - Instruction

DE - Lieferumfang

● Folienbügeleisen

● Ständer 

●  Anleitung 

GB - Box contents

● Heat sealing iron

● Stand for heat sealing iron

● Instructions

Folienbügeleisen | Heat sealing iron

Pro Star

No. 17 2104

DE - Folienbügeleisen in Betrieb nehmen:

Stellen Sie die erforderliche Temperatur mit dem Temperatur-

regler 

(1) 

ein und verbinden Sie den Stecker des Folienbügelei-

sens mit einer Steckdose.

Messen Sie die Temperatur mit einem Thermometer

(z.B. Berührungsloses Infrarot-Thermometer, No. 17 0133).

GB - Using the Iron 

Set the required temperature with the thermostat (1) and connect 

the plug of the iron to a wall socket.

Measure the temperature with a thermometer (eg Non-contact 

infrared thermometer, No. 17 0133).

DE - Temperatureinstellungen

Beachten Sie bitte die Temperaturempfehlungen Ihres Folienherstellers. 

Sollte der Hersteller keine Empfehlungen für den Gebrauch der Folie mitgeliefert haben, können Sie 

sich an folgenden Richtlinien orientieren. 

●  bei ca. 100°C beginnt die Klebeseite der Folie auf dem Modell zu kleben.

●  bei ca. 130°C haftete die Folie dauerhaft am Modell 

●  ab ca. 150°C kann die Folie schrumpfen.

●  ab ca. 250°C beginnt die Folie zu schmelzen und wird unbrauchbar

Achtung! Diese Angaben sind ohne Gewähr.

GB - Temperature Settings

Please refer to the temperature recommended by the foil manufacturer.

If the manufacturer have included no recommendations for the use of the foil, you can refer to the 

following guidelines.

●  At approx. 100°C the bonding part of the foil will start to glue tot he model. 

●  At approx. 130°C the foil will stick to the model

●  At approx. 150°C the foil can shrink

●  At approx. 250°C the foil will start to melt and will be unusable

Attention! We can not guarantee success with the above mentioned temperatures.

38/15

1

Отзывы: