Jamara MAN Скачать руководство пользователя страница 2

2

DE - Komponenten 

Fernsteuerung:

1.   Ein/Aus Starten

2.   Kippbrücke hoch

3.   Vorwärts/Rückwärts

4.   Demofunktion

5. LED

6.   Hupe und Sound

7.   Kippbrücke runter

8.   Links/rechts

9. Memory/Lernfunktion

10. Ein-/Ausschalter 

11. Batteriefach 

GB - Components

Transmitter:

1.   Start button

2.   Lift dump

3.   Forward/backward

4.   Demo-function

5 .   Power LED

6.   Horn & Sound

7.   Lower dump

8.   Left/right

9.   Memory/Learning function

10.  On/Off Switch 

11.  Battery compartment 

FR - Composants

Radiocommande:

1.   Marche/arrêt – démarrage

2.   Creux à bascule en haut

3.   Marche avant/arriére

4.   Fonction DEMO

5.   Lumière LED

6.   Klaxon et effets sonores

7.   Creux à bascule en bas

8.   Tourner à droite/gauche

9.   Mémoire/Fonction 

 d’apprentissage

10.  Interrupteur On/Off 

11.  Compartiment pour piles 

IT - Componenti

Trasmittente:

1.   Accendi/Spegni - Avvio

2.   Cassone ribaltabile in alto

3.   Avanti/Indietro

4.   Demo funzione

5.   LED

6.   Clacson e suono

7.   Cassone ribaltabile in basso

8.   Sinistra/Destra

9.   Memoria/funzione di

 apprendimento

10.  Interruttore On/Off

11.  Compartimento batteria

ES - Componentes

Emisora:

1.   On/Off - Start

2.   Caja basculante arriba

3.   Adelante/Atrás

4.   Función demo

5.   LED

6.   Claxon y Sonido

7.   Caja basculante abajo

8.   Izquierda/derecha

9.   Memory/Función de

 aprendizaje

10.  Interruptor On/Off

11.  Compartimento de la batería 

1

2

3

7

8

9

6

4

5

10

11

DE

Lieferumfang: 

• Modell • Fernsteuerung 2,4 GHz • Anleitung

Funktionen: 

• vorwärts/rückwärts • links/rechts • stop 

Empfohlenes Zubehör: 

Batterien - Art.-Nr. 140267  (VE 4)

• Auto: 4 x AA 1,5V • Sender: 2 x AA 1,5V

Technische Daten: 

• Abmessungen:  ~ 355 x 140 x 180 mm • Gewicht: ~ 1064 g

Angaben ohne Gewähr. Irrtum und technische Änderungen vor-

behalten.

GB

Box contents: 

• Model • Transmitter 2,4 GHz • Instruction 

Functions: 

• forward/backward • left/right • stop 

Accessories: 

Batteries - Ord. No. 140267 (4 pieces)

• Car: 4 x AA 1,5V • Transmitter: 2 x AA 1,5V

Technical data:

• Dimensions: ~ 355 x 140 x 180 mm • Weight: ~ 1064 g

No responsibility is taken for the correctness of this information.

Subject to change without prior notice. Errors and omissions 

excepted. 

FR

Contenu du kit: 

• Modèle • Emetteur 2,4 GHz • Notice 

Fonctions: 

• avant/arrière • à droite/à gauche • stop 

Accessoires: 

Piles - Réf. 140267  (4 pièces)

• Voiture: 4 x AA 1,5V • Emetteur: 2 x AA 1,5V

Données techniques:

• Dimensions: ~  355 x 140 x 180 mm • Poids: ~ 1064 g

Sous réserve de toute erreur ou modifi cation technique. 

IT

Contenuto del kit: 

• Modello • Trasmittente 2,4 GHz • Istruzionie

Funzioni 

• avanti/indietro • sinistra/destra • stop 

Accessori: 

Batterie - Cod. 140267  (4 pezzi)

• Macchina: 4 x AA 1,5V • Trasmittente: 2 x AA 1,5V

Dati tecnici:

• Misure: ~ 355 x 140 x 180 mm • Peso: ~ 1064 g

Informazioni senza garanzia. Salvo errori e modifi che tecniche.

ES

Contenido del kit: 

• Modelo • Emisora 2,4 GHz • Instrucciones

Funciones: 

• adelante/atrás • derecha/izquierda • stop

Accesorios: 

Pilas - Ref. 140267 (4 piezas)

• Coche: 4 x AA 1,5V • Emisora: 2 x AA 1,5V

Datos técnicos:

• Medidas: ~ 355 x 140 x 180 mm • Peso: ~ 1064 g

Información sin garantía. Se excluyen errores y modifi caciones 

técnicas.

DE

Achtung!

Vor dem Betrieb: 

Erst Modell und dann den Sender einschalten.

  Beim gleichzeitigen Betrieb mehrerer Fahrzeuge immer

  zuerst ein Fahrzeug und dann den dazu gehörenden 

  Sender einschalten. Dann das nächste Fahrzeug und den 

  dazu gehörenden Sender usw. Nicht mehrere Fahrzeuge 

  oder Sender zum gleichen Zeitpunkt einschalten da sonst 

  mehrere Fahrzeuge auf denselben Sender reagieren 

 könnten.

Bei Beendigung: 

Erst das Modell und dann den Sender ausschalten.

  Betreiben Sie Ihr Modell niemals in Distanzen die außer-

  halb Ihrer Sichtweite liegen. Sowohl die maximale Sicht-

  weite als auch die max. Reichweite Ihres Modells hängen 

  von vielen Faktoren wie Witterung, Einsatzort und vor-

  handenen Störfrequenzen ab. Führen Sie deshalb vor je-

  dem Einsatz mit einer zweiten Person, die das Modell 

  während des Tests sicher fi xiert hält, einen Reichweiten-

  test durch und prüfen Sie auch wie sich das Modell 

  während des Betriebs bei einem Signalausfall wie z.B. bei 

  leeren Senderbatterien oder ausgeschaltetem bzw. aus-

  gefallenem Sender verhält.

GB

Attention!

Before operating:

First switch on the model and then the transmitter.

  In case several models are used at the same time fi rst 

  switch on the model and then the appropriate transmitter. 

  Do not switch on several models or transmitters at the 

  same time as multiple models could react to the same 

 transmitter.

When fi nished:

First switch off the model then the transmitter.

  Never operate your model beyond sight. Both the maxi-

  mum visibility as well as the max. range of your model 

  will depend on many factors such as weather, location 

  and interfering frequencies. Therefore, before each use 

  perform a range test with a second person securely 

  holding the model and also check how the model reacts if 

  there is a signal failure e.g. when empty transmitter 

  batteries are installed. 

FR

Attention!

Avant l’utilisation: 

Allumez en premier le modèle puis seulement votre radio-

commande.

  Au cas où plusieurs engins sont en même en usage, il 

  faudra toujours activer d’abord l’engin et ensuite 

  l’émetteur convenable. Puis un autre engin et l’émetteur 

  convenable et ainsi de suite. Ne pas activer plusieurs 

  véhicules ou plusieurs émetteurs en même temps 

  puisque plus d’un véhicule pourront réagir à la 

  commande d’un émetteur.

Après utilisation: 

Arrêtez le modèle en premier puis votre radiocommande.

  N’utilisez jamais le modèle à une distance hors de votre 

  visibilité. La visibilité maximale ainsi que la portée maxi-

  male dépendent de plusieurs facteurs tels que le temps, 

  le lieu d’utilisation et les présentes fréquences 

  perturbatrices. Pour cela, avant chaque usage, veuillez 

  effectuer un test de visibilité et de portée avec une 

  deuxième personne qui tient le modèle fi xé et vérifi ez les 

  réactions du modèle en usage en cas de pertes de signal 

  due par exemple à des piles usées ou à un émetteur 

 éteint.

  

IT

Attenzione!

Prima dell‘uso: 

Prima accendere il modello e poi la radio.

  Usando vari veicoli simultaneo sempre un veicolo e poi 

  accendere la radio associata.  Poi il veicolo successivo e 

  la radio associate, ecc. Non accendere più veicoli o radio 

  contemporaneamente, altrimenti i vari veicoli possono 

  rispondere alla stessa radio.

Dopo l‘uso: 

Spegnere prima il modello e poi la trasmittente.

  Non utilizzare il suo modello fuori della distanzia di vista. 

  Sia la visibilità come la portata massima del vostro 

  modello dipendono da molti fattori, come il tempo, 

  disturbo di frequenza e il luogo di utilizzo. Eseguire un 

  test prima di ogni utilizzo del modello con una seconda 

  persona che tiene fi ssato il modello. Con questa 

  procedura potete testare come reagisce il modello duran

  te la perdita del segnale causato per esempio da una 

  batterie scarica oppure la radio spenta.            

ES

¡Atención!

Antes del uso: 

Primero encender el modelo y despues la emisora.

● 

El uso de varios vehículos simultáneo siempre un 

  vehículo y despues encender la emisora asociada. A 

  continuación, el siguiente vehículo y la emisora asociada, 

  etc. No encender más vehículos o emisoras al mismo 

  tiempo, de lo contrario los varios vehículos podrían 

  responder a la misma emisora.

Después del uso:

Apagar primero el modelo, y después la emisora.

● 

No utilizar su modelo fuera de la distancias de visibilidad. 

  Tanto la visibilidad como la capacidad máxima de su 

  modelo depende de muchos factores, tales como el 

  tiempo, frecuencia de interferencia y el lugar de 

  utilización. Realice una prueba antes de cada uso del

  modelo con una segunda persona que fi ja el modelo. Con 

  este procedimiento se puede comprobar cómo el modelo 

  reacciona durante la pérdida de señal causada por 

  ejemplo por una batería descargada o la emisora 

 apagada. 

Содержание MAN

Страница 1: ...seguridad estos son para su seguridad y puede evitar accidentes lesiones DE Konformit tserkl rung Hiermit erkl rt JAMARA e K dass das Produkt Muldenkipper MAN 2 4 GHz No 405002 den Richtlinien 2014 53...

Страница 2: ...atz mit einer zweiten Person die das Modell w hrend des Tests sicher xiert h lt einen Reichweiten test durch und pr fen Sie auch wie sich das Modell w hrend des Betriebs bei einem Signalausfall wie z...

Страница 3: ...almeno 10 minuti no a quando il modello viene nuovamente azionato Il surriscaldamento pu dann eggiare l elettronica o pericolo d incendio possono esssere le conseguenze ES Atenci n Deje que el modelo...

Страница 4: ...Poussez le levier du gaz 1 vers l avant ou vers l arri re et le mo d le fera une marche avant ou une marche arri re 1 2 Pendant que le v hicule avance les phares s allument IT Avanti indietro Spinger...

Страница 5: ...f Erneutes kurzes dr cken der Taste spielt die Bewegungen wieder ab Motor aus Wenn dem Modell l nger als 50 Sek keine Befehle gesendet wer den schaltet sich das Modell auto matisch aus und muss neu ge...

Страница 6: ...ituire le batterie dopo l uso gratuitamente nelle attivit commerciali Dato che le batterie contengono delle sostanze che provocano irritazione possono causare allergie o sono altamente reattivi la rac...

Страница 7: ...3657 Mail Sigi playland modellbau at Web www playland modellbau at Modellbau Zentral Peter Hofer Bresteneggstrasse 2 CH 6460 Altdorf Tel 41 794296225 Fax 41 418700213 Mail info modellbau zentral ch We...

Страница 8: ...n Katalog f r mich an folgenden Fachh ndler Ihr Fachh ndler _______________________________________________ _______________________________________________ ____________________________________________...

Отзывы: