background image

6

DE

 - 

Halten Sie Ihre Hände von be-

weglichen Teilen fern.

GB

 - 

Keep hands away from moving 

parts.

FR

 - 

Ne pas toucher les parties 

mobiles.   

IT

 -  

Non toccare gli elementi mobili. 

ES

 - 

Mantenga las manos alejadas 

de las piezas móviles. 

DE

 - 

Benutzung nur unter unmittel-

barer Aufsicht von Erwachsenen.

GB

 - 

Use only under direct supervi-

sion of an adult!

FR

 - 

L‘utilisation de l‘unité doit être 

surveillée directement par des 

personnes adultes.

IT

 - 

Il modello potrà essere usato 

unicamente sotto la supervisione di 

un adulto.

ES

 - 

Usado bajo la supervisión di-

recta de un adulto!

DE

 - 

Von Kindern fernhalten. Enthält 

verschluckbare Kleinteile.

GB

 - 

Keep away from Children. 

Contains small parts which can be 

swallowed.

FR

 - 

Les enfants ne peuvent pas 

rester en contact avec l‘unité. Elle 

contient des pièces petites qui peu-

vent être avalées.

IT

 - 

I bambini non potranno entrare 

a contatto con il modello. Contiene 

piccoli pezzi che possono essere 

ingeriti. 

ES

 - 

Mantenga el lejos de los niños. 

Contiene piezas pequeñas. 

DE

 - 

Sind die Batterien leer, wech-

seln Sie sie aus.

GB

 - 

The batteries are nearly, repla-

ce the batteries. 

FR

 - 

Si les piles s‘épuisent, il faut les 

changer.  

IT

 - 

In caso di esaurimento delle 

pile, sostituirle. 

ES

 - 

Las pilas estarán agotadas, 

sustituya las pilas por otras nuevas.

DE

  - 

Auf Polarität achten!

GB

 - 

Pay attention to the polarity!

FR

 - 

Faire attention aux pôles ! 

IT

 - 

Fare attenzione alla posizione  

dei poli!

ES

 - 

Preste atención a la polaridad!

DE

 - 

Auf die Frequenzen in Ihrem 

Umfeld achten!  

GB

 - 

Pay attention to the frequenci-

es in your environment! 

FR

 - 

Faire attention à la fréquence 

dans l‘entourage !   

IT

 - 

Fare attenzione alle frequenze 

presenti nell’ambiente circostante!  

ES

 - 

Preste atención a las frecuenci-

as en su entorno!

DE

 - 

Betreiben Sie das Modell nicht 

bei Regen, Schnee, Nässe oder 

Sand.

GB

 - 

Do not drive in rain, snow, wet-

ness or sand.

FR

 - 

Ne pas utiliser l‘unité pendant 

la pluie, quand il neige, dans un mili-

eu humide ni sableux. 

IT 

 Non usare il modello in presen-

za di pioggia, neve, ambienti umidi 

o sabbiosi.

ES

 - 

No conduzca bajo la lluvia, la 

nieve, humedad o arena.

DE

 - 

Nicht auf befahrenen Straßen 

und Plätzen fahren.

GB

 -  

Never drive on roads or areas 

used by real vehicles.

FR

 -  

Ne pas utiliser l‘unité sur des 

voies de communication ni aux 

endroits où il y a du trafi c. 

IT

 - 

Non usare il modello su strade o 

in luoghi traffi cati..

ES

 -  

No utilice  en calles o plazas 

transitadas.

DE

 - 

Fahren Sie nie außerhalb der 

Reichweite Ihrer Fernsteuerung.

GB

 -  

Never run out of the reach of 

your remote control.

FR

 - 

Ne jamais sortir en dehors de la 

portée de la télécommande.

IT

 - 

Non superare mai il raggio di 

azione del telecomando.

ES 

-  

No conduzca más allá del al-

cance de su emisora.

DE

 - 

Nicht direkter Sonnenbestrah-

lung oder Wärme aussetzen.

GB

 -  

Do not leave in very strong 

sunlight.

FR

 - 

Ne pas exposer l‘unité à 

l‘action directe des rayons solaires 

ou de la chaleur. 

IT

 - 

Non esporre il modello all’azione 

dei raggi solari diretti o del calore.

ES

 - 

No exonga el modelo a los 

rayos solares directos o fuentes de 

calor.

DE

 - 

Verschmutzungen mit einem 

feuchten Tuch entfernen.

GB

 - 

Clean by using a damp cloth. 

FR

 -  

Utiliser un chiffon humide pour 

nettoyer l‘unité. 

IT

 - 

Per la pulizia del modello, usare 

un panno umido.

ES

 - 

Polución se puede eliminar con 

un paño húmedo.

DE

 -  

Batterien/Akku niemals im Mo-

dell lagern.

GB

 - 

Store batteries/battery packs 

separately when not in use.

FR

 - 

Ne jamais conserver les piles/

accumulateurs à l‘intérieur de l‘unité.  

IT

 - 

Non conservare mai le pile/ac-

cumulatori ricaricabili nel modello.

ES 

- Sacar siempre las batería/acu-

mulador y guárdarlo por separado.

DE

- Sicherheitsmaßnahmen | 

GB

- Safety Notes | 

FR

- Consignes de sécurité | 

IT

 - Indicazioni di sicurezza | 

ES

 - Recomendaciones de seguridad

X

X

X

X

X

X

X

Содержание J-ROCK

Страница 1: ... pas adapté pour les personnes de moins de 14 ans Attention Garder lion nécessairement enfants Contient de petites pièces facilement avalables DANGER D ETOUFFEMENT Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois IT Questo modello non é un giocattolo Sconsiliato per persone inferiori di 14 anni Attenzione Tenere lontano assolutamente dei bambini Contiene pezzi piccoli PERICOLO DI SOFFOCAMENTO Non a...

Страница 2: ... e poi la trasmittente Non utilizzare il suo modello fuori della distanzia di vista Sia la visibilità come la portata massima del vostro modello dipendono da molti fattori come il tempo disturbo di frequenza e il luogo di utilizzo Eseguire un test prima di ogni utilizzo del modello con una seconda persona che tiene fissato il modello Con questa procedura potete testare come reagisce il modello dur...

Страница 3: ...l off for minimum 15 minutes until the model is operated again Overheating can damage the electronics or may result in fire Always disconnect the model from the charger immediately after charging Always disconnect the charger from the power supply immediately after disconnecting the model Inserting the rechargeable model or charger after charging will result in damage tothe model charger or the po...

Страница 4: ...Modell nach links oder rechts GB 3 Left or right turn When the throttle control car and turned the steering wheel 3 can control the car left right turn FR 3 Tourner à droite ou à gauche A l aide du volant vous déterminez la direction que votre modèle va prendre En tournant le volant de direction vers à gauche ou à droite 3 votre modèle ira à gauche ou à droite IT 3 Girare a sinistra o destra Con i...

Страница 5: ...o dèle immédiatement La batterie peut être totalement déchargée si celui ci reste allumé lors du chargement et peut être contaminé Une décharge profonde peut entrainer une perte de la puissance de la batterie et peut ainsi endommagé celle ci une charge ou décharge est plus possible lorsque la batterie est en charge ou peut entainer une combustion spontanné risque d incendie Ne tentez jamais de déc...

Страница 6: ... bei Regen Schnee Nässe oder Sand GB Do not drive in rain snow wet ness or sand FR Ne pas utiliser l unité pendant la pluie quand il neige dans un mili eu humide ni sableux IT Non usare il modello in presen za di pioggia neve ambienti umidi o sabbiosi ES No conduzca bajo la lluvia la nieve humedad o arena DE Nicht auf befahrenen Straßen und Plätzen fahren GB Never drive on roads or areas used by r...

Страница 7: ...lection appropriately After use you can return batteries free of charge to the retail store As batteries contain substances that can be irritant can cause allergy and are highly reactive separate collections and proper recycling is important to the environment and to your health If the batteries are marked with a chemical symbol Hg Cd or Pb below the crossed out waste bin on wheels it refers to th...

Страница 8: ...94 Mail info modellbauversand de Web www modellbauversand de Extra Trade Rudolf Müller Gerrit Müller GdbR Lindenstraße 82 66787 Wadgassen Tel 06834 9604952 Fax 06834 9604963 Mail info extra trade de Web www extra trade de Sigi s Modellbau Shop Siegfried Costa Bundesstr 30 AT 6923 Lauterach Tel 43 557483657 Fax 43 557483657 Mail Sigi playland modellbau at Web www playland modellbau at Modellbau Zen...

Отзывы: