3
1
2
3
4
5
6
7
11
10
9
8
Chassis
Chassis
Chassie
Chassis
Chásis
Karoserie
Lenkrad
Steering wheel
Volant directionnel
stuurwiel
Sterzo
Volante
Volant
Windschutzscheibe
Windshield
Pare-brise
Parabrezza
Parabrisas
Čelní sklo
Antriebsrad 2x
Driving wheels 2x
Roue d‘entraînement 2x
Ruota motrice 2x
Rueda motriz 2x
Hnací kolo 2x
Heckscheibe
Rear window
Lunette arrière
Lunotto
Luneta trasera
Zadní okno
Rückspiegel 2x
Rearview mirror 2x
Rétroviseur 2x
achteruitkijkspiegel 2x
retrovisore 2x
Retrovisor 2x
Zpětné zrcátko 2x
Vorderrad 2x
Front wheel 2x
Roue avant voorwiel 2x
Ruote anteriori 2x
Ruedas delanteras 2x
Přední kolo 2x
U-Scheibe 2x
Washer 2x
Rondelles 2x
Rondella 2x
Arandela 2x
Podložka U 2x
Ladegerät
Charger
Chargeur
Caricatore
Cargador
Nabíječka
Schrauben 3x
Screws 3x
Vis fixe 3x
Vita 3x
Tornille 3x
Šroub 3x
Sitz
Seat
Siège
Sedile
Asiento
Zásuvka
DE
1. Montage der Windschutzscheibe
•
Bringen Sie die Windschutzscheibe
(7)
in die vorgesehene
Position. Drücken Sie die Zapfen in die Nuten bis sie
einrastet. Verschrauben Sie die Windschutzscheibe je rechts
und links mit einer Schraube, von unten.
2. Montage der Rückspiegel
•
Drücken Sie die Rückspiegel
(3)
in die vorgesehene
Position bis sie einrasten.
GB
1. Attach the Windshield
•
Insert the tabs on the windshield
(7)
in the slots on the
vehicle body, push until you hear it click into place. Screw the
windscreen to the right and left with a screw, from below.
2. Attach the view mirrors
•
Install wing mirror
(3)
to the designated position, and fasten
it.
FR
1. Montage du pare-brise
•
Mettez en place le pare-brise
(7)
dans la position
indiquée. Appuyez les pins dans les rainures de la
pare-brise et glissez ceux-ci en avant vers le bas jusqu’à
ce que ces derniers n’enclenchent. Vissez le pare-brise à
droite et à gauche à l'aide d'une vis, par le bas.
2. Montage du rétroviseur
•
Mettez en place le rétroviseur
(3)
dans la position
indiquée et ils fixent.
IT
1. Montaggio Parabrezza
•
Inserire il parabrezza
(7)
nella posizione predisposto.
Premere il perno del parabrezza nelle scanalature e farlo
scorrerein avanti e in basso fino a farlo incas-trare. Avvitare
il parabrezza a destra e a sinistra con una vite, dal basso.
2. Montaggio del specchietto retrovisore
•
Inserire il specchietto retrovisore
(3)
nella posizione
prevista e fissano.
ES
1. Montaje del parabrisas
•
Coloque el parabrisas
(7)
en su posición prevista.
Presione el pasador del parabrisas en las ranuras y
deslice hacia adelante y hacia abajo hasta que se
encaja. El desmontaje del asiento es al inverso Atornille el
parabrisas desde abajo a la derecha y a la izquierda con un
tornillo.
2. Montaje del espejo retrovisor
•
Coloque el espejo retrovisor
(3)
en la posición
deseada y lo arreglan.
CZ
1. Montáž čelního skla
•
Umístěte čelní sklo (7) do požadované polohy. Zatlačte
kolíky, dokud nezaklapnou v drážkách. Našroubujte čelní sklo
vpravo a vlevo šroubem zespodu.
2. Montáž zpětného zrcátka
•
Umístěte zpětné zrcátko
(3)
do požadované polohy dokud
nezaklapnou v drážkách.
DE
3. Montage der Windschutzscheibe
•
Bringen Sie die Heckscheibe
(4)
in die vorgesehene
Position. Drücken Sie die Zapfen in die Nuten bis sie
einrastet.
GB
3. Attach the Windshield
•
Insert the tabs on the rear window
(4)
in the slots on the
vehicle body, push until you hear it click into place.
FR
3. Montage du pare-brise
•
Mettez en place le lunette arrière
(4)
dans la position
indiquée. Appuyez les pins dans les rainures de la
pare-brise et glissez ceux-ci en avant vers le bas jusqu’à
ce que ces derniers n’enclenchent.
IT
3. Montaggio Parabrezza
•
Inserire il lunotto
(4)
nella posizione predisposto.
Premere il perno del parabrezza nelle scanalature e farlo
scorrerein avanti e in basso fino a farlo incas-trare.
ES
3. Montaje del parabrisas
•
Coloque el luneta trasera
(4)
en su posición prevista.
Presione el pasador del parabrisas en las ranuras y
deslice hacia adelante y hacia abajo hasta que se
encaja. El desmontaje del asiento es al inverso
CZ
3. Připevněte čelní sklo
• Zasuňte jazýčky na zadním okně
(4)
do otvorů na karoserie
vozidla, zatlačte, dokud neuslyšíte zacvaknutí na místo.
1
3
2