background image

2

Sommaire

Données Techniques

Consignes de sécurités  

2

Remarques générales  

2

Données Techniques  

2

Equipement conseillé  

2

Signification des différents symboles  

4

Montage  

4 - 14

Pièces détachées  

15

Envergure  

env. 1430 mm 

Longeur  

env. 1270 mm 

Poids 

env. 2850 - 2950 g (Prêt à voler) 

Surface Alaire 

env. 30,8 dm³ 

Profile 

Naca 0014 

Motor 

4 Temps 91 

 

Emetteur 

4 Voies  5 Servos 

Empfohlenes Zubehör

Moteur 2 T  

XL-61S AII  

Réf. 11 9829

Moteur 4 T 

XL-70 AR FS  

Réf. 11 9828

Servo  

1 x XT S-Standard   

Réf. 07 0823

Servos  

4 x High End 9413  

Réf. 07 2005

ou

Moteur  

2 T XL-91 A II SR  

Réf. 11 9819

Moteur  

4 T XL-91 AR FS  

Réf. 11 9812

Moteur electrique  A4120/7-BL  

Réf. 13 4120

Régulateur 

Xetronic 60 A  

Réf. 08 1960

Hélice  

12 x 8  

Réf. 34 0067

Bâti moteur  

 

Réf. 13 2407

Consignes de sécurités

Les modèles réduits volants ne sont pas des jouets et ne doivent 

donc êtres manipulés que par des personnes responsables et pru-

dentes. La construction et l’utilisation de ces modèles demandent 

des  connaissances  techniques,  une  construction  ou  assemblage 

soigné en respectant surtout les consignes de sécurités. Une erreur 

ou une négligence lors de la construction ou du vol du modèle peut 

entraîner des dégâts matériels et/ou corporels. Des défaillances tech-

niques ou des erreurs lors de l’assemblage de votre modèle peuvent 

entraîner le démarrage intempestif des moteurs. Cela représente un 

danger qui n’est à prendre à la légère. Ne vous placez jamais dans la 

zone de danger constitué par les pales du rotor principal, d’hélices 

ou toutes parties en mouvements. Veillez à ce qu’aucun objet ne 

vienne en contact avec les parties en mouvements. Du fait que ni le 

revendeur, ni le fabriquant ne peut influencer la donne utilisation et 

construction de votre modèle, nous vous rendons attentif à ces dan-

gers et vous informons que dans ce cas la garantie n’est pas valable.

Si  votre  Midget  Mustang  est  le  premier  modèle  avion  radiocom-

mandé avion que vous souhaitez assembler et faire voler, nous vous 

conseillons  de  demander  l’assistance  d’une  personne  expérimen-

tée, que ce soit pour l’assemblage comme pour le premier vol de 

votre hélicoptère. Même dans votre région il doit être possible de 

trouver  un  club  de  modèle  réduit  où  l’on  pourra  sûrement  vous 

aider. Lors de l’utilisation de votre modèle, ne survolez jamais les 

gens. Ne mettez jamais des personnes ou des animaux en danger. 

Avant d’effectuer votre premier vol, effectuez obligatoirement un 

test de porté. Avant et après chaque vol, vérifiez que votre modèle 

ne comporte pas de dommages. Veillez à n’utiliser qu’un modèle 

intact. Dans le cas de dommages résultant de l’utilisation du modè-

le, c’est son propriétaire qui en porte entièrement la responsabilité. 

Veillez  respecter  les  textes  de  lois  en  vigueur  dans  le 

pays  dans  lequel  vous  souhaitez  utiliser  votre  modèle   

En plus des consignes ci-dessus, veillez respecter les consig-

nes suivantes:

• Ce modèle est composé de petites pièces contenues dans le kit  

  pouvant êtres avalées par des enfants, veillez donc à ce que 

  celles-ci ne puissent pas se trouver dans les mains de petits  

  enfants.

• Toute modification effectuée sur votre modèle est 

  interdite et aura pour conséquence l’annulation de la garantie.

• N’utilisez jamais ce modèle sur une surface 

  humide, les éléments électroniques peuvent être endommagés.

• Respectez la zone de dangers constituée par les pièces en 

  mouvement.

• N’exposez pas votre modèle ainsi que les accus ou encore la 

  propulsion directement au soleil si vous ne l’utilisez pas, placez  

  le à l’ombre.

• Avant et après chaque vol, vérifiez soigneusement votre modèle  

  afin de détecter toute anomalie ou dommages.

• N’utilisez votre modèle que par temps ensoleillé. Surtout pas s’il  

  pleut, s’il y a beaucoup de vent ou lors d’un orage.

• Choisissez un terrain répondant aux exigences des textes de lois  

  en vigueur pour faire évoluer votre modèle et libre de tout  

  obstacle comme par exemple arbres, maisons ou lignes 

  téléphoniques ou à haute tension.

• Remarquez : le modèle est en polystyrène et/ou en bois et donc  

  facilement inflammable. Ne l’approchez donc en aucun cas  

  d’une flamme ou d’éléments très chauds.

• Lors de la préparation pour effectuer un vol, mettez tout  

  d’abord en marche la radiocommande puis le récepteur de votre  

  modèle  

• Placez toujours le manche des gaz de votre radiocommande en  

  position ralenti.

Remarques générales

Du fait que la société Jamara e.K. n’a pas la possibilité de contrô-

ler la bonne manipulation, assemblage ou utilisation et entretien 

du modèle, elle ne garantira en aucun cas la perte, les coûts ou 

les  dommages  qui  pourraient  survenir  suite  à  cela.  Dans  ce  cas, 

toute  demande  de  remboursement  des  dommages  sera  reje-

tée.  De  même  pour  les  dommages  corporels  ou  matériels  surve-

nus  après  livraison,  nous  ne  prenons  pas  en  charge  la  garantie.

Basé  sur  les  différents  textes  de  loi  concernant  les  garanties  ou 

l’échange de matériel suite à des défauts de fabrications, le rembour-

sement se limite à la valeur d’achats du produit concerné. Cela n’est 

pas valable dans le cas de non-respect des consignes d’utilisations 

ou de négligence comme le prévoie les textes de lois concernés.

Attention!

Dans  quelques  pays  il  est  nécessaire  de  souscrire  à  une  assu-
rance  spéciale  si  vous  souhaitez  utiliser  des  modèles  réduits.
Pour avoir plus d’informations à ce sujet, veillez-vous adresser au 
club de modèles réduits le plus proche ou un organisme d’assurance.

Attention!

Avant  l’utilisation:  allumez  en  premier  l’émetteur  puis  seulement 
votre modèle.
Après utilisation: arrêtez le modèle en premier puis votre radiocom-
mande.
 

Содержание Extra 330L

Страница 1: ...ed 00 5593 bleu blue Notice d utilisation Lire attentivement la notice d utilisation avant d utiliser votre mod le conservez celle ci pr cieusement m me apr s avoir assembl l ensemble Instruction Read...

Страница 2: ...rement la responsabilit Veillez respecter les textes de lois en vigueur dans le pays dans lequel vous souhaitez utiliser votre mod le En plus des consignes ci dessus veillez respecter les consig nes s...

Страница 3: ...r or the dealer has any influence over the way that models are operated they can accept no responsibility for and damage caused If this model is the first radio controlled model which you are attempti...

Страница 4: ...imum de d bat tement Please cut here for the largest degree Collez soigneusement les pi ces Si les aile rons venaient se d coller pendant le vol vous perdez le contr le de votre mod le Securely glue t...

Страница 5: ...Must be purchased separately Servo extension code 600 mm 2 6 x 12 mm Vis Screw 2 6 x 12 mm Vis Screw 2 x 80 mm Tige filet e de Rod T te de chape Rod adjuster T te de chape Rod adjuster 2 mm Tige filet...

Страница 6: ...r similar Profondeur Elevator Collez soigneusement les diff rentes parties Si la profondeur venait se d tacher lors d un vol vous perdez le contr le de votre mod le Securely glue together If comming o...

Страница 7: ...blocage Collar 1 5 mm Cl six pansl Hex Wrench 0 4 x 2 m Fil de fer Wire D rive Rudder Collez soigneusement les diff rentes parties Si une des parties venait se d coller lors d un vol vous perdez le co...

Страница 8: ...t 2 mm Ecrou Nut 2 mm Ecrou Nut Palonnier en aluminium Aluminium Control Horn 2 x 12 mm Vis Screw 2 x 12 mm Vis Screw Servo de direction Rudder servo Doit tre achet s par ment Must be purchased separa...

Страница 9: ...d atterrissage est bien assembl celui ci doit d passer un peu en avant The landing gear should lean a little forward after a successful installation Roues Wheels 3 x 4 mm Vis six pans creux Set Screw...

Страница 10: ...mm Ecrou sertir Mount Nut Avant Top A4210 7 Art Nr 13 4120 Train d atterrissage principal Main Landing gear 3 mm Rondelle fendue Spring Washer Montage du moteur Engine installation Doit tre achet s p...

Страница 11: ...livr es avec celui ci Included with the engine set Montage du moteur Engine installation Doit tre achet s par ment Must be purchased separately Les vis de fixations sont livr es avec celui ci Include...

Страница 12: ...ottle Rod Gaine de passage de c ble PP Pipe 3 x 4 mm Vis six pans creux Set Screw Syst me de fixation de tringle Linkage Stopper 2 mm Ecrou Nut Montage du moteur Engine installation Positionnez le mot...

Страница 13: ...gine Doit tre achet s par ment Must be purchased separately Verri re Cockpit canopy Colle silicone Silicone Capot moteur Cowling Joint torique O Ring 2 6 x 12 mm Vis Screw Joint torique O Ring 2 6 x 1...

Страница 14: ...Fixez soigneusement le r cepteur et le pack d accu afin que ceux ci ne puissent pas se d placer lors de vos diff rents vols Carefully install the receiver and battery pack to ensure that they will not...

Страница 15: ...anopy R f Ord No 16 5943 Aile bleu Wing blue R f Ord No 16 5942 Aile rouge Wing red R f Ord No 16 5953 Train d atterrissage Landing gear R f Ord No 16 5960 Kit de gouvernes bleu Elevator Fin set blue...

Страница 16: ...____ T l phone Phone _______________________________ E mail _______________________________ Veillez envoyer mon catalogue mon revendeur habituel Please send the catalogue to the following specialist d...

Отзывы: