Jamara CCX Pro 2,4 GHz Скачать руководство пользователя страница 2

2

DE

 - Akkus laden

Wenn Sie in Ihrem Sender NiCd- oder NiMH-Akkus einsetzen, achten Sie vor einem Einsatz darauf, 

dass die Zellen voll aufgeladen sind. Wegen der Selbstentladung müssen Sie vor jedem Einsatz die 

Akkus nachladen. Beachten Sie unbedingt die Hinweise des Herstellers der von Ihnen verwendeten 

Zellen.

Setzen Sie unbedingt ein passendes Ladegerät z. B. Art.-Nr. 15 0004 ein, lassen Sie sich von Ihrem 

Fachhändler beraten. Nachdem die Zellen voll aufgeladen sind, trennen Sie die Verbindung zum 

Sender bzw. zur Ladebuchse der Empfangsanlage und entfernen das Ladegerät aus der Steckdose.

Entnehmen Sie die Akkus dem Sender und dem Modell, wenn Sie es für längere Zeit nicht einset-

zen. Beim Senderakku laden gehen Sie wie folgt vor:

1.  Legen Sie die Akkuzellen polrichtig ein.

2.  Stecken Sie das Ladegerät in eine Steckdose.

3.  Stecken Sie das Ladekabel in die Ladebuchse des Senders.

4.  Entfernen Sie das Ladegerät aus der Steckdose und ziehen Sie das Ladekabel ab, sobald die

 

Zellen voll aufgeladen sind.

Achtung!

Während des Ladevorgangs Batteriefachdeckel öffnen!

GB

 - Charging The Batteries 

If you use NiCad or NiHm rechargeable cells for your transmitter ensure that the cells are fully 

charged before using the system. Please be aware that due to the self-discharge characteristics of 

this type of cells that they should always be fully charged prior to use. Please refer to the battery 

manufacturers recommendations regarding charging current etc.

Use only a high quality charger which is suitable for this type of cells such as our item 15 0004.

For further information please contact your local dealer. Once charging is complete, always discon-

nect the batteries from the charger and unplug the charger from the mains supply.

Remove the batteries from the model and transmitter if you do not intend to operate it for a

longer period of time. To charge teh transmitter batteries please proceed as follows:

1.  Fit the batteries observing the correct polarity.

2.  Plug the charger into the household mains.

3.  Connect the charging cable to the transmitter.

4.  Remove the charging cable and unplug the charger as soon as the batteries are full.

Warning!

Remove the battery hatch cover whilst charging!

1

2

3

4

5

6

8

9

A

7

Seitenansicht rechts

1.   2,4 GHz Antenne 

2.   Lenkrad

3.   Kanal 3

 

 

4.   Akku-/Batteriefach

5.   Dual Rate Kanal 1

6.   Trimmung Kanal 3

Ansicht hinten

7.   Ein-/Ausschalter

Seitenansicht links

8.   Anschluss für

 Simulatorkabel

9.   Ladebuchse

A.   Gashebel 

Right - side view

1.   2,4 GHz Antenna 

2.   Steering Wheel

3.   3 channel

4.   Battery Hatch

5.   Dual Rate channel 1

6.   Trim channel 3

Rear View

7.   ON/OFF Switch

Left - side view

8.   Connection for

 

simulator cable

9.   Charging socket

A.   Throttle Lever

Programmierfeld 

B.   LCD Display

C.   Back - Zurück 

D.  Binde Taste

E.  Ende/Auswahl für Untermenü

F.  Bestätigung ( rechts/ links)

G.  Trimmung Kanal 2 hinten

H.  Trimmung Kanal 2 vorne

I.  Trimmung Kanal 1 links

J.  Trimmung Kanal 1 rechts

Programming Panel

B.   LCD display

C.   Back 

D.  Binding Button

E.  Selection for sub-menu

F.  Confirmation ( right / left)

G.  Trim channel 2 back

H.  Trim channel 2 front

I.  Trim channel 1 left

J.  Trim channel 1 right

Display

Durch eine sinnvolle Anordnung von Tastern, Schaltern und LCD Display, kann der Sender CCX 

Pro 2,4 GHz schnell und problemlos programmiert werden. Alle Kanäle können getrimmt werden, 

außerdem lässt sich die Laufrichtung umkehren. Weiterhin steht eine Dual-Rate, eine EXPO- und 

ABS-Funktion zur Verfügung. 

Display

Thanks to the logical and well thought out lay-out of the Programming Panel and the positioning of 

the switches and LEDs the CCX Pro 2,4 GHz transmitter can be quickly and simply programmed. All 

channels can be trimmed and the direction changed.

Furthermore the transmitter is equipped with a Dual Rate, a EXPO- and ABS-Function. 

B
C

D

E

F

G
H

I
J

Содержание CCX Pro 2,4 GHz

Страница 1: ...atteries Ord No 140267 4 pieces This transmitter sets new standards in the RC Car area The established 2 4 GHz technology from our CCX car radio was adopted into the CCX Pro A huge display and easy pr...

Страница 2: ...tter if you do not intend to operate it for a longer period of time To charge teh transmitter batteries please proceed as follows 1 Fit the batteries observing the correct polarity 2 Plug the charger...

Страница 3: ...ls Modell mit Verbrennungsmotor Wiring Diagram for I C Engine Models Antriebsakku Battery Pack Motor Motor DE Antenne Befestigen Sie die 2 4 GHz Antenne senkrecht wie auf dem nebenstehenden Bild zu er...

Страница 4: ...er bonding repeat the above procedure until a successful bonding is achieved Programmierung der integrierten FailSafe Einheit 1 Funktionsbeschreibung Die integrierte FailSafe Einheit ist haupts chlich...

Страница 5: ...to the receiver 4 Check that the LEDs on both the transmitter and the receiver illuminate solidly 5 The system is now correctly switch on and operating and can now safely be used Ausschaltreihenfolge...

Страница 6: ...model If the voltage drops below 9 5V this is indicated on the display If the voltage continues to drop the warning message Low Power will light up and a buzzer will sound MODEL Sie k nnen bis zu 10...

Страница 7: ...chlag Ihrer Servos festlegen Sollte Ihr Lenkservo bei vollem Ausschlag links oder rechts abweichen k nnen Sie es mit dieser Einstellung justieren Ausgangswert liegt bei 100 Einstellm glichkeiten von 0...

Страница 8: ...ecting the total servo way Output value is 0 Adjustment of 100 100 Press Enter and select EXP on the menu The channel will flash Press END to enter the setting of the channel Select with the rotary kn...

Страница 9: ...n addition the transmitter is equipped with a Dual Rate function When this function is activated the wheels of the model will move less relative to the movement of the transmitters steering wheel arou...

Страница 10: ...will have to purchase a Simulator Cable which will be available from your local dealer The Jack Plug of the Simulator Cable plugs into the transmitter as shown and the USB plug will connect to your P...

Страница 11: ...llbau zentral ch www modellbau zentral ch PenTec s r o distributor Jamara for Czech Republic and Slovakia Veleslav nsk 30 19 CZ 162 00 Praha 6 Tel 420 235 364 664 Mobil 420 739 075 380 Mail servis top...

Страница 12: ...n Katalog f r mich an folgenden Fachh ndler Ihr Fachh ndler _______________________________________________ _______________________________________________ ____________________________________________...

Отзывы: