background image

4

DE

 - Einlegen der Batterien

Sender

•  Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab. 

•  Legen Sie 4 x AAA Batterien ein, achten Sie auf die richtige Polung.

•   Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf und verschrauben Sie ihn.

GB

 - Insert the batteries

Transmitter

•  Remove the battery compartment cover. 

•  Fit the 4 x AAA batteries, observe the correct polarity.

•  Replace the battery compartment cover and screw it in place.

FR 

- Mise en place des piles

Radiocommande

•  Retirez le couvercle de la batterie. 

•  Insérer les piles 4 x AAA, respectez la polarité.

•  Remettez le couvercle du compartiment à piles en place et vissez-le.

IT

 - Inserimento delle batterie

Trasmittente

•  Togliere il coperchio del scomparto batterie. 

•  Inserire 4 x AAA batterie nella giusta posizione, facendo attenzione ai poli.

•  Riposizionare il coperchio del vano batteria e avvitarlo.

ES

 - Colocar las pilas

Emisora

•  Retire la tapa del compartimiento de la batería. 

•  Coloque 4 x AAA baterías, respetando la polaridad.

•  Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas y atorníllela.

CZ

 - Vložení baterií

Funkce

•  Sundejte krytku bateriového prostoru.

•  Vložte 4 x AAA baterii  se správnou polaritou.

•   Vraťte kryt prostoru pro baterie a přišroubujte jej.

PL

 - Zakładanie baterii

Funkcje pilota

 

Zdejmij pokrywę komory baterii. 

 

Włóż 4 x baterie AAA, upewniając się, że polaryzacja jest prawidłowa.

 

Załóż pokrywę komory baterii i przykręć ją na miejsce.

NL

 - Batterij plaatsen

Zender

•  Verwijder het deksel van het batterijcontainer. 

•   Plaats 4 x AAA-batterijen en let daarbij op de juiste polariteit.

•   Plaats het deksel van het batterijvak terug en schroef het vast.

SK

 - Vloženie batérie

Vysielač 

•  Odstráňte kryt priestoru pre batérie. 

•  Do modelu vložte 4 x batérie AAA a dbajte na správnu polaritu.

•   Nasaďte kryt priestoru pre batérie a zaskrutkujte ho.

HU

 - Akkumulátorok behelyezése

Adó

•   Távolítsa el az elemtartó fedelét.

•   Helyezzen be 4 x AAA elemet a modellbe, ügyelve a helyes polaritásra.

•   Helyezze vissza az elemtartó fedelét, és csavarja a helyére.

DE

 - 

Batteriehinweis:

Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden!

Nicht öffnen! Nicht ins Feuer werfen! Alte und neue Batterien nicht mischen!

Keine alkalischen, Standard-(Kohlenstoff-Zink) oder wiederaufladbare Batterien mischen!

Aufladbare Batterien sind aus dem Spielzeug herauszunehmen, bevor sie geladen werden!

Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht Erwachsener geladen werden!

Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden!

Dieses Produkt enthält nicht austauschbare Batterien!

GB

 -

 Battery warning: 

Non-rechargeable batteries are not to be recharged!

Do not open! Do not dispose of in fire! Do not mix old and new batteries!

Do not mix alkaline batteries, standard (carbon-zinc) or rechargeable batteries!

Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged!

Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision!

The supply terminals are not to be short-circuited!

This product contains non-replaceable batteries!

FR

 - 

Informations concernant l‘accumulateur: 

Les batteries non rechargeables ne doivent pas être rechargées!

Ne pas ouvrir! Ne pas jeter au feu!  Ne pas utiliser des piles neuves et usées à la fois! 

Ne pas utiliser en même temps des piles alcalines, standard (zinc-charbon) et des accumulateurs! 

Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet!

Les batteries rechargeables ne peuvent être rechargées que sous la surveillance d‘un adulte!

Les connexions ne doivent pas être court-circuitées!

CeProduit contient des piles non remplaçables!

IT

 - 

Informazioni relative alle pile:

Le batterie non ricaricabili non devono essere caricate!

Non aprire! Non gettare nel fuoco! Non usare contemporaneamente pile nuove e pile usate!

Non usare contemporaneamente pile alcaline, standard (zinco-carbone) e ricaricabili!

Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal giocattolo!

Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate solo sotto la supervisione di un adulto!

I morsetti di collegamento don devono essere cortocircuitati! 

Questo prodotto non contiene batterie sostituibili!

ES

 - 

Advertencia sobre las baterías:

Las baterías no recargables no se pueden cargar!

No abrir! No arrojar al fuego!  No mezcle baterías nueva y viejas! 

No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-zinc) o baterías recargables! 

Las baterías recargables deben retirarse del juguete!

Las baterías recargables sólo pueden cargarse bajo la supervisión de un adulto!

Los conectores de conexión no deben estar en cortocircuito!

Este producto no contiene pilas reemplazables!

CZ 

Informace ohledně akumulátoru:

Nenabíjejte jednorázové baterie!

Neotvírejte! Nevhazujte do ohně! Nedávejte dohromady staré a nové baterie.

Nedávejte dohromady alkalické a standardní (carbon-zinc) nebo nabíjecí baterie.

Před nabíjením vyjměte nabíjecí baterie z hračky!

Nabíjecí baterie lze nabíjet pouze pod dohledem dospělé osoby!

Nezkratujte připojovací svorky!

Tento výrobek obsahuje nevyměnitelné baterie! 

PL

 -  

Informacja dotycząca akumulatora:

Nie ładować baterii jednorazowego użytku!

Nie otwierać! Nie wrzucać do ognia! Nie mieszać starych i nowych baterii.

Nie mieszać baterii alkalicznych, zwykłych (węglowo-cynkowych) lub akumulatorowych/

ładowalnych – używać baterii jednego rodzaju.

Przed rozpoczęciem ładowania należy wyjąć akumulatorki z zabawki!

Akumulatorki można ładować tylko pod nadzorem osoby dorosłej!

Nie wolno zwierać zacisków przyłączeniowych!

Ten produkt zawiera niewymienne baterie!

NL

 -

 

Gegevens betreffende de accu:

Laad geen wegwerpbatterij op!

Niet openen! Niet in het vuur werpen! Gebruik geen oude en nieuwe battijen tegelijkertijd

Gebruik geen alkaline batterijen, standaard (zinkkoolstof) of oplaadbare batterijen tegelijkertijd

Verwijder de batterijen uit het speelgoed voordat het wordt opgeladen!

Laad de batterijen op enkel onder toezicht van een volwassene!

Voorkom kortsluiting van de aansluitingsklemmen!

Dit product bevat niet-vervangbare batterijen!

SK

 - 

Informácia ohľadom akumulátora:

Nenabíjajte jednorazové batérie!

Neotvárajte! Nehádžte do ohňa! Nepoužívajte staré a nové batérie súčasne!

Nepoužívajte alkalické, štandardné (zinkovo-uhlíkové) batérie a akumulátory súčasne!

Pred začatím nabíjania vyberte batérie z hračky!

Batérie je možné nabíjať len pod dohľadom dospelej osoby!

Nezvierajte pripojovacie svorky!

Tento výrobok obsahuje nevymeniteľné batérie!

HU 

Akkumulátorra vonatkozó információ:

Az egyszer használatos elemeket ne töltse újra!

Ne nyissa ki! Ne dobja tűzbe! Ne keverje össze a régi és új elemeket!

Ne keverje össze az alkaline, az általános (carbon-zink) vagy a tölthető elemeket!

A töltés megkezdése előtt az akkumulátorokat vegye ki a játékból!

Az akkumulátor kizárólag felnőtt felügyelete mellett tölthető!

A csatlakozókapcsokat ne zárja rövidre!

Ez a termék nem cserélhető elemeket tartalmaz!

Содержание Audi R8 LMS GT3 Bricks 2,4GHz

Страница 1: ...monta proces adowania u ytkowanie a po wyb r obszaru zastosowania Prosimy zapozna si w tym celu z instrukcj obs ugi i u ytkowania kt ra zawiera wa ne informacje oraz wskaz wki ostrzegawcze NL Uitslui...

Страница 2: ...a descargada o la emisora apagada CZ Varov n Nikdy nepou vejte v model ve vzd lenostech mimo v dohled Maxim ln viditelnost i dosah va eho modelu je z visl na mnoha faktorech jako je po as m sto provoz...

Страница 3: ...t l commande l aide d un tournevis ins rez 4 piles AAA de 1 5 V et refermez le couvercle IT Batteria Il modello utilizza una batteria agli ioni di litio da 7 4 V 500 mAh La batteria contenuta nella s...

Страница 4: ...es piles rechargeables doivent tre retir es du jouet Les batteries rechargeables ne peuvent tre recharg es que sous la surveillance d un adulte Les connexions ne doivent pas tre court circuit es CePro...

Страница 5: ...it dans la prise de recharge du bo tier de batterie Le t moin lumineux rouge clignote pen dant la charge Il faut environ 2 heures pour que la batterie soit compl tement charg e Ne la rechargez pas pen...

Страница 6: ...15 minut aby akumulator ostyg Przegrzanie mo e spowodowa uszkodzenie element w elektronicznych lub zagro enie po arowe NL Opladen van de batterij Steek het ene uiteinde van de oplaadkabel in de oplad...

Страница 7: ...iezas no est n da adas Si se detectan da os el cargador no debe utilizarse hasta que se hayan reparado los da os Despu s de cada carga es importante de Desconectar siempre la bater a del cargador y el...

Страница 8: ...parpadeante pulsando el bot n de la caja de la bater a durante 5 segundos El tipo de veh culo 1 3 en en la emisora as como la luz indicadora azul son para otros modelos Apague el modelo despu s de ut...

Страница 9: ...ica Se la batteria non viene usata oppure messa in stoccaggio necessario controllare o ricaricata la batteria ogni 3 mesi tensione volt 8 min In caso di danneggiamento della batteria smaltire corretta...

Страница 10: ...iques sensorielles ou mentales ou n ayant ni l exp rience ni les connaissances n cessaires sauf s ils sont surveill s par une personne responsable de leur s curit ou sont re u des instructions sur la...

Страница 11: ...ytanie ca ej instrukcji obs ugi i informacji dotycz cych bezpiecze stwa Niniejsze urz dzenie nie jest przeznaczone do u ytku przez osoby w tym dzieci o ogranic zonych zdolno ciach fizycznych sensorycz...

Страница 12: ...ade sa ho nedot kajte Dodr iavajte bezpe n vzdialenos a pripravte vhodn hasiace prostriedky voda nie je vhodn s oh adom na ohrozenie v buchom Vhodn mi hasiacimi prostriedkami s such piesok hasiaci pr...

Страница 13: ...o mog wywo ywa alergie i s wysoce reaktywne dlatego oddzielna ich zbi rka i ich wykorzystanie zgodnie z przepisami s wa ne dla rodowiska i Pa stwa zdrowia Je eli baterie poni ej przekre lonego kosza n...

Страница 14: ...000 Kranj Mail info janustrade si Web www janustrade si SI JAMARA e K Manuel Natterer Am Lauerb hl 5 DE 88317 Aichstetten Tel 49 0 7565 9412 0 Fax 49 0 7565 9412 23 Mail info jamara com Web www jamara...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...rved Copyright JAMARA e K 2023 Copying or reproduction in whole or part only with the expressed permission of JAMARA e K JAMARA e K Inh Manuel Natterer Am Lauerb hl 5 DE 88317 Aichstetten Tel 49 0 75...

Отзывы: