Jamara 42 2027 Скачать руководство пользователя страница 1

Angle 120 Altitude

2,4 GHz

No. 42 2027 

No. 42 2029 mit VR - Brille

DE  -  Gebrauchsanleitung

GB  -  Instruction

FR  -  Notice

IT   -  Istruzione

ES  -  Instrucciones

DE - Allgemeine Hinweise 

Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses 

entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der 

Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst 

insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwendung bis hin zur Wahl des Einsatzberei-

ches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige 

Informationen und Warnhinweise. 

GB - General information 

Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this 

is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for 

the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the 

use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains 

important information and warnings.

FR - Remarques générales

 

La société Jamara e. K. n’est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modèle ou 

causé par celui-ci, résultant d’une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable con-

cernant la mise en oeuvre et l’utilisation conforme du matériel; cela va de l’assemblage, en passant 

par la charge des accus et allant jusqu’au domaine d’utilisation. Pour cela, veillez lire attentivement 

la notice d’assemblage et d’utilisation, celle-ci contient d’importantes informations ainsi que les con-

signes de sécurités. 

IT - Informazioni generali 

Jamara e. K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodotto stesso o attraverso questo, dovuti 

ad una gestione non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità per la 

manutenzione e l´utilizzo corretto dello stesso; questo include il montaggio, la ricarica, l´utilizzo, 

fi no alla scelta della aerea di applicazione. Si prega di notare e rispettare le istruzioni d´uso, questi 

contengono informazioni e avvertimenti molto importanti. 

ES - Información general

Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de esto, 

a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la re-

sponsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje, 

el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte las 

instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes. 

DE - Konformitätserklärung

 

Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass sich das Modell‚ "Angle 120 Altitude 2,4 GHz, 

No. 422027, No. 422029" in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforde-

rungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinien 2014/53/EU und 

2011/65/EU befi ndet.

Weitere Informationen fi nden Sie auch unter:

www.jamara-shop.com/Konformitaet

GB - Certifi cate of Conformity 

JAMARA e.K. hereb "Angle 120 Altitude 2,4 GHz, No. 422027, No. 422029" follow the regulati-

ons and requirements as well as any ther relivant directives of the EEC directive 2014/53/EU and 

2011/65/EU. Further information can also be found at: 

www.jamara-shop.com/Conformity

FR - Déclaration de conformité

  

Par la présente, la société Jamara e.K. déclare que ce modèle "Angle 120 Altitude 2,4 GHz,

No. 422027, No. 422029" est conforme en tous points avec les textes de la directive de l’union 

européenne sous les directives 2014/53/EU et 2011/65/EU.

Vos pourrez également trouver des informations sur notre site Internet: 

www.jamara-shop.com/Conformity

IT - Dichiarazione di conformita’

 

Jamara e. K. dichiara qui di seguito che il modello "Angle 120 Altitude 2,4 GHz, No. 422027,

No. 422029"  è in linea con le norme ed altre rilevanti disposizioni comunitarie 2014/53/EU e 

2011/65/EU. Piu informazioni: 

www.jamara-shop.com/Conformity

ES - Declaración de conformidad

Por medio de la presente, la empresa Jamara e. K. declara que el modelo "Angle 120 Altitude

2,4 GHz, No. 422027, No. 422029" de conformidad con los requisitos esenciales y otras disposicio-

nes pertinentes de la Directiva 2014/53/EU y 2011/65/EU se encuentra.

Encontrará más información en: 

www.jamara-shop.com/Conformity

DE - Dieses ferngesteuerte Modell ist kein Spielzeug!

Geeignet für Personen ab 14 Jahren.

Achtung:  

Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet. 

ERSTICKUNGSGEFAHR.

   

Enthält verschluckbare Kleinteile. Von Kleinkindern unbedingt fernhalten.

GB - 

This model is not a toy!

Not suitable for people under 14 year.

Warning:  

Not suitable for children under 36 months.

 RISK OF SUFFOCATION!

  

Contains small parts which can be swallowed. Keep away necessarily from children.

FR - Ce modèle réduit n‘est pas un jouet!

N‘est pas adapté pour les personnes de moins de 14 ans.

Attention:

   Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. 

DANGER D‘ETOUFFEMENT!

   

Contient de petites pièces facilement avalables. Garder lion nécessairement enfants.

IT - Questo modello non é un giocattolo!

Sconsiliato per persone inferiori di 14 anni.

Attenzione: 

Non adattato ai bambini inferioti ai 36 mesi. 

PERICOLO DI SOFFOCAMENTO!

   

Contiene pezzi piccoli. Tenere lontano assolutamente dei bambini.

ES - Este modelo no es un juguete!

No apropriado para menores de 14 años.

Atención:

   No es recomendable para los niños menores de 36 meses. 

ASFIXIA!

   

Contiene piezas pequeñas. Mantenga necesariamente lejosde los niños.

13/17

DE

ACHTUNG! 

Bei Film-/Fotoaufnahmen:

Machen Sie niemals Foto- und Film-

aufnahmen von Personen, ohne 

dass diese eingewilligt haben. Das 

unerlaubte Anfertigen verletzt die 

Privatsphäre und Persönlichkeits-

rechte des Abgebildeten und kann 

strafbar sein!

GB

ATTENTION! 

Video and photo recording:

Never take photo and fi lm footage of 

people without their permission. The 

unauthorised recordings violate the 

privacy and rights of the person and 

may be punishable by law!

FR

ATTENTION! 

Lors de prises de vues

photo / vidéo:

Ne faites jamais de prises de vue 

photo ou vidéo de personnes sans 

que celles-ci vous en donnent 

l’autorisation. Un enregistrement 

non autorisé porte atteinte à la vie 

privée des personnes concernées et 

est considéré comme intrusion dans 

leur intimité, cela est punissable par 

la loi!

IT 

ATTENZIONE! 

Durante i Vostri servizi fotografi ci 

o di fi lmati:

Non scattare fotografi e o fi lmati, sen-

za che le persone coinvolte hanno 

dato il loro consenso. La realizzazio-

ne non autorizzata viola la privacy e 

i diretti della persona raffi gurata ed è 

legalmente punibile!

ES

Atencion! 

En Film-/Fotografía:

Nunca  toma  una  fotografía  y  fi lma-

ciones de personas, que no los han 

aceptado. La fabricación no auto-

rizada viola la privacidad y los de-

rechos de la personas representan-

da y puede ser penado por ley.

ACHTUNG!

 Modellfl ug ist Sichtfl ug. 

Flugmodelle  dürfen  nur  gefl ogen 

werden, wenn der PILOT selbst das 

Flugmodell sieht. Das Flugmodell 

darf nur in Sichtweite des Piloten 

gefl ogen  werden.  Der  Betriebau-

ßerhalb der Sichtweite des Piloten 

(Steuerers) ist verboten [§ 19 Absatz 

3 Nr. 1 LuftVO]. Der Pilot darf das 

Modell über FPV, z.B. Videobrille, 

also nicht steuern.n manchen Län-

dern (z.B. in Deutschland) benötigt 

man für den Betrieb von Flugmodel-

len  eine  Modellfl ughalterhaftpfl icht-

versicherung

ATTENTION!

  Model  fl ying  is  visual 

fl ying.  Models  can  only  be  fl own  if 

the PILOT can see the model. The 

model  can  only  be  fl own  in  visual 

range. Flying the model outside vi-

sual range of the Pilot (Controller) 

is prohibited [§ 19 Absatz 3 Nr. 1 

LuftVO]. Therefore the Pilot is not 

allowed to control the model via FPV 

e.g. video glasses. In some coun-

tries (e.g. Germany) a liability insu-

rance is required to operate models.

ATTENTION!

 Faire voler un avion 

en modèle réduit est un vol à vue. 

Les modèle réduit ne doivent être 

mis en usage que quand le pilote 

voit le modèle. Le modèle ne doit 

être volé que dans les limites de la 

portée de vue du pilote. Un usage 

hors de la portée de vue du pilote 

est interdit  [§ 19 Paragraphe 3 Nr. 

1 LuftVO]. Le modèle ne doit donc 

pas être piloté via FPV, par ex. les 

masques VR. Dans certains pays 

(en Allemagne par ex.) il faut, afi n de 

piloter un modèle réduit, une assu-

rance responsabilité civile. 

ATTENZIONE!

 Il volo di modellismo 

e volo a vista! I modelli possono 

essere volati solo quando il proprio 

pilota vede il modello di volo. Il mo-

dello può essere volato solo in vista 

del pilota. L’uso fuori della vista del 

pilota (Guidatore) e vietato [§ 19 

Comma 3 Nr. 1 LuftVO]. Il pilota non 

può controllare il modello via FPV, 

ad esempio occhiali da video. In al-

cuni paesi (ad esempio Germania) è 

necessario per il funzionamento dei 

modelli una assicurazione di aero-

modellismo e responsabilità civile. 

ATENCIÓN!

 El vuelo de modelismo 

es un vuelo a vista. Los modelos 

sólo se pueden volar cuando el pro-

pio pilota ve el modelo de vuelo. El 

modelo debe volar solo a la vista del 

pilota. El uso fuera de la vista del pi-

lota (Conductor) está prohibido [§ 19 

Comas 3 Nr. 1 LuftVO]. El pilota no 

puede controlar el modelo a través 

FPV, por ejemplo gafas de vídeo. 

En algunos países (por ejemplo, 

en Alemania) es necesario para el 

funcionamiento de los modelos un 

seguro de aeromodelismo y la res-

ponsabilidad civil.  

DE - 

Bitte lesen Sie die komplette 

Bedienungsanleitung und Sicher-

heitshinweise sorgfältig durch bevor 

Sie das Modell in Betrieb nehmen.

GB - 

Read the complete instructions 

and security instructions carefully 

before using the model.

FR - 

Veuillez lire attentivement et en-

tièrement la notice et les consignes 

de sécurités avant tout utilisation de 

ce produit!

IT - 

Vi preghiamo di leggere attenta-

mente la completa istruzione e Istru-

zioni per la sicurezza prima di usare 

il modello.

ES - 

Lea atentamente la completa 

instruccion y seguridad antes de 

poner el modelo en funcionamiento!

only 42 2029

Содержание 42 2027

Страница 1: ...et N est pas adapté pour les personnes de moins de 14 ans Attention Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois DANGER D ETOUFFEMENT Contient de petites pièces facilement avalables Garder lion nécessairement enfants IT Questo modello non é un giocattolo Sconsiliato per persone inferiori di 14 anni Attenzione Non adattato ai bambini inferioti ai 36 mesi PERICOLO DI SOFFOCAMENTO Contiene pezzi p...

Страница 2: ...on many factors such as weather location and interfering frequencies Before each use perform a range test under safe controllable conditions and also check how the model is operating during a signal failure e g in the case of empty transmitter batteries or switched off or failed transmitter Quadrocopters with Altitude technology should not be held in your hand during a functional or range test as ...

Страница 3: ...kuwechsel mindestens eine Abkühlphase von 6 Mi nuten eingehalten werden bis das Modell wieder betrieben wird Bei Überhitzung kann Beschädigung der Elektronik oder Brandgefahr die Folge sein GB Charging process by USB 1 Always remove the battery for charging from the model for safety reasons the battery must not be charged in the model Otherwise the battery can get too hot fire danger 2 Insert the ...

Страница 4: ...el modello 1 Los LEDs comienzan a parpadear Ahora no mueva mas el modelo para que se pueda inicializar el giróscopo Encienda la emisora Para iniciar presione la palanca de gas hacia arriba y nueve mente hacia atrás 1 2 te va a suenar un señal acústico Si los LED del modelo queman de forma permanente el proceso de unión es completa Si el LED vuelve a parpadear o sigue parpadeando repita el proceso ...

Страница 5: ...nterior al centro 1 2 los rotores empiezan a girar Opción 3 Pulse el botón de arriba a la izquierda en el mando a distancia 1 3 los rotores empiezan a girar Presione la palanca de gas lentamente hacia arriba y el modelo va a despegar 2 Detener del modelo Aterrizar el modelo Opción 1 Tire de la palanca del acelerador 2 el modelo se reduce y aterrizará Los rotores se detienen Opción 2 Asistente de a...

Страница 6: ...rändern vorwärts rückwärts und seitwärts und gegebenenfalls abzufangen Zuletzt sollten Sie das Drehen des Models um die eigene Achse mit dem linken Steuerknüppel üben Wenn Sie die Grundfunktionen des Models beherrschen können Sie sich an Ihren ersten kontrollierten Flug machen GB Practice simulation flight Before flying with the model check first about its control functions and perform some exerci...

Страница 7: ...peut entrainer une perte de la puissance de la batterie et peut ainsi endommagé celle ci une charge ou décharge est plus possible lorsque la batterie est en charge ou peut entainer une combustion spontanné risque d incendie Ne tentez jamais de déchar ger profondément les batteries à charger ou à décharger IT Attenzione Se il suo modello ha un interruttore On Off e importante spegnere il modello di...

Страница 8: ...m Gashebel die Höhe des Modells kontrollieren GB Compass Flyback function Your model has a Compass Flyback function This means it is able to keep the desired flyback direction even if it turns in another direction during flight the front does not face the flight direction anymore and flies back to you semi automatic First steps First of all you should choose the direction that you want to save in ...

Страница 9: ...after approx 45 seconds FR Chapitre alerte sous tension Si la capacité de votre batterie tend vers sa fin le modèle montre ceci par une alerte sous tension Les LED en dessous du modèle commencent par clignoter Faites revenir le modèle le plus vite possible car il atterrit au bout d environs 45 secondes IT Avvertimento di bassa tensione Se la capacità della batteria si avvicina alla fine il modello...

Страница 10: ...yer 2 Connnessione al PC Collegare l elicottero spento utilizzando il cavo USB fornito in uno slot USB disponibile sul PC La scheda di memoria nel elicottero viene riconosciuto come dispositivo di archiviazione di massa e un dispositivo di caricamento supplementare nel suo Explorer o sul posto di lavoro Ora puo andare nella cartella appropriata per i video o foto della scheda di memoria e cambiare...

Страница 11: ...ie Sensorsteuerung Nun ist die links rechts Steuerfunktion deaktiviert und das Modell lässt sich über das Schwenken des Smartphone steuern Um die links rechts Steuerfunktion wieder zu aktivieren drücken Sie den Button für die Sensorsteue rung erneut F Flugbahn Planung Modus Malen Sie mit dem Finger eine Flugbahn vor die Ihr Modell automatisch nachfliegen wird Bild 8 G Einschalten der Steuerelement...

Страница 12: ...desidera controllare attraverso il controllo sensore E o tramite il la leva di controllo virtuale L M Selezionare se il modello deve reagire rapidamente o lentamente D Ora premere il pulsante Take Off K e i rotori cominciano a girare Il modello ora prende comandi tramite la leva di controllo d altezza viertuale L e decolla Atterrare si può attraverso tirare verso il basso la leva di controllo d al...

Страница 13: ... Soluzione del problema La ricevente elettronica lampeggia 1 Il modello non riceve alcun segnale Verificare se il modello e stato fatto il binding e la radio sia accesa 2 Allarme di sottotensione Atterrare il modello e ricaricare la batteria Il modello non risponde 1 Siete fuori della autonomia Ridurre la distanza dal modello 2 Le batterie della radio sono deboli Cambiare le batterie della radio I...

Страница 14: ...io stations power lines transformer boxes or similar facilities This can result in radio interference causing loss of control over the model It must be observed that neither persons or animals or other obstacles are within the operating enviroment Keep hands hair and loose clothing away from the rotor not reach into the rotors The Outdoor model can only be flown in good weather Do not fly in wind ...

Страница 15: ...icino a fonti di calore tubi di scarico dei motori o simili Prima di metterle via per una sosta nel loro impiego caricatele solo a metà Non conservatele mai a pieno carico Durante il periodo di conservazione controllatele periodicamente Il liquido contenuto nelle batterie é dannoso per la pelle e per gli occhi In caso di contatto con gli occhi lavate abbondantemente con acqua e consultate il medic...

Страница 16: ...mportant pour l environnement et votre santé Dans la mesure où vous visualiser un symbole de poubelle avec roulettes et une croix mis en évidence avec un symbole chimique Hg Cd ou Pb cela signifie que ces piles contiennent plus de 0 0005 de mercure Hg plus de plus de 0 002 de cadmium Cd ou plus de 0 004 de plomb Pb IT Istruzioni per lo smaltimento Avvertenza sulle batterie Batterie e gli accumulat...

Отзывы: