background image

Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. Copyright JAMARA e.K. 2015 

Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K.

All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2015

Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K.

JAMARA e.K.

Inh. Manuel Natterer

Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten

Tel. +49 (0) 75 65/94 12-0 - Fax +49 (0) 75 65/94 12-23

[email protected] 

 www.jamara.com

Service - Tel. +49 (0) 75 65/94 12-66

kundenservice@ jamara.com

DE - 

Betreiben Sie das Modell nicht 

bei Regen, Schnee oder Nässe.

GB - 

Do not drive in rain, snow or  

wetness.

FR - 

Ne pas conduire sous la pluie, 

la neige ou humidité.

IT

 

 Non guidare sotto la pioggia, 

neve o umidità.

ES - 

No conduzca bajo la lluvia, la 

nieve o humedad.

DE - 

Nicht auf befahrenen Straßen 

und Plätzen fahren.

GB -  

Never drive on roads or areas 

used by real vehicles.

FR -  

Ne roulez jamais  sur la voie 

publique ou des endroits fréquentés.

IT - 

Non giocare sulle strade comuni.

ES -  

No utilice  en calles o plazas 

transitadas.

DE - 

Fahren Sie nie außerhalb der 

Reichweite Ihrer Fernsteuerung.

GB -  

Never run out of the reach of 

your remote control.

FR - 

Laissez jamais celle-ci sortir de 

la portée de votre émetteur.

IT - 

Non utilizzare il modello fuori la 

portata della trasmittente.

ES -  

No conduzca más allá del al-

cance de su emisora.

DE - 

Nicht direkter Sonnenbestrah-

lung oder Wärme aussetzen.

GB -  

Do not leave in very strong 

sunlight.

FR - 

N‘exposez jamais votre modèle 

directement aux rayons du soleil.

IT - 

Non disporre il modello sotto il 

sole oppure nel caldo.

ES - 

No exonga el modelo a los 

rayos solares directos o fuentes de 

calor.

DE - 

Verschmutzungen mit einem 

feuchten Tuch entfernen.

GB - 

Clean by using a damp cloth. 

FR -  

Essuyez la boue avec un tissu 

humide.

IT - 

l‘inquinamento possono essere 

rimossi con un panno umido

ES - 

Polución se puede eliminar con 

un paño húmedo.

DE -  

Batterien/Akku niemals im Mo-

dell lagern.

GB - 

Store batteries/battery packs 

separately when not in use.

FR - 

La piles/accu ne doit jamais 

être stockée dans la modèle. 

IT - 

Conservare le  batterie/accumu-

latore separatamente quando non 

sono in uso.

ES 

- Sacar siempre las batería/acu-

mulador y guárdarlo por separado.

DE - Achtung!

Dieses Modell ist nicht dafür bestimmt, durch Personen 

(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, 

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels 

Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, 

es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zu-

ständige Person beaufsichtigt, wie das Gerät zu benutzen 

ist.

GB  - Warning! 

This device is not intended for use by individuals (Inclu-

ding children) with reduced physical sensory, mental abi-

lities, lack of experience and / or knowledge, unless they 

are supervised in how the device is to be used. 

FR -  Attention!

Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des 

personnes (également des enfants) présentant des défail-

lances physiques, sensitives ou mentales, cela s’applique 

aussi aux personnes n’ayant pas ou peu d’expériences 

hormis si celle-ci est accompagnée par une personne re-

sponsable et concernant la manipulation de cet appareil.

IT - Attenzione!

Questo prodotto non è destinato a essere utilizzato da 

persone (bambini compresi) con capacità fisiche limitate, 

con limitazioni sensoriali o mentali oppure mancanza di 

esperienza e/o di conoscenza. A meno che, siano sorveg-

liate da una persona responsabile della loro sicurezza su 

come usare il prodotto in modo corretto.

ES - Atención!

Este dispositivo no debe ser utilizado por 

personas(incluidos niños) con discapacidad física, habi-

lidades sensoriales o mentales o la falta de experiencia y 

/ o conocimientos, porque son responsables de su propia 

seguridad persona de supervisión sobre cómo se utiliza 

el dispositivo. O la persona que son supervisados en 

cómo usar.

X

X

X

X

Reitter Modellbau Versand

Patricia Reitter

Degerfeldstrasse 11

72461 Albstadt

Tel          07432 9802700

Fax         07432 2009594

Mail       [email protected]

Web      www.modellbauversand.de

Extra Trade  

       

Rudolf Müller & Gerrit Müller GdbR

Lindenstraße 82

66787 Wadgassen

Tel          06834 9604952

Fax         06834 9604963

Mail       [email protected]

Web      www.extra-trade.de

Sigi‘s Modellbau Shop   

Siegfried Costa

Bundesstr. 30

AT -6923 Lauterach

Tel          +43 557483657

Fax         +43 557483657

Mail       [email protected]

Web      www.playland-modellbau.at

Modellbau Zentral   

                                                                    

Peter Hofer

Bresteneggstrasse 2

CH -6460 Altdorf

Tel          +41 794296225

Fax         +41 418700213

Mail       [email protected]

Web      www.modellbau-zentral.ch

Bay-Tec Modelltechnik    

                                                          

Martin Schaaf

Am Bahndamm 6

86650 Wemding

Tel          07151 5002192

Fax         07151 5002193

Mail       [email protected]

Web      www.bay-tec.de

DE

DE

DE

Aigner Modellbau    

                                                                    

Edmund Aigner

Graben 2

AT -3300 Amstetten

Tel          +43 747224655

Fax         +43 747223358

Mail       [email protected]

Web      www.modellbau-amstetten.at

CH

AT

AT

DE - Servicehändler | GB - Service centre | FR - Revendeur de service | IT - Centro assistenza | ES - Servicio asistencia

Отзывы: