Jaeger 21500617 Скачать руководство пользователя страница 8

/

 

Seite 8/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: [email protected]

87502082/21.12.2016

8

D

F

GB

I

E

RD

BK

GN
OR
VT
PK
BL
YL
WT
BR
GY

Black

Schwarz

Negro

Noir

Nero

Red

Rot

Rojo

Rouge

Rosso

Green

Grün

Verde

Vert

Verde

Orange

Orange

Naranja

Orange

Arancione

Violet

Violett

Violeta

Violet

Viola

Pink

Pink

Pink

Rose

Rosa

Blue

Blau

Azul

Bleu

Blu

Yellow

Gelb

Amarillo

Jaune

Giallo

White

Weiss

Blanco

Blanc

Bianco

Brown

Braun

Marr

ó

n

Brun

Marrone

Grey

Grau

Gris

Gris

Grigio

NL

N

P

S

DK

Preto

Zwart

Sort

Svart

Vermelho

Rood

R

ød

R

ød

R

öd

Verde

Groen

Gr

øn

Gr

ønt

Gr

ön

Laranja

Oranje

Orange

Orange

Orange

Violeta

Violet

Violet

Fiolett

Violett

Cor-de-Rosa

Paars

Pink

Pink

Rosa

Azul

Blauw

Bl

å

Bl

ått

Bl

å

Amarelo

Geel

Gul

Gult

Gul

Branco

Wit

Hvid

Hvitt

Vit

Marrom

Bruin

Brun

Brunt

Brun

Cinzento

Grijs

Gr

å

Gr

ått

Gr

å

CZ

FIN

H

Musta

Cerná

Fekete

Punainen Cervená

Piros

Vihre

ä

Zelená

Z

öld

Oranssi

Narancs

Violetti

Fialová

Ibolya

Pinkki

Ruzová

R

ózsaszín

Sininen

Modrá

Kék

Keltainen

Zlutá

S

árga

Valkoinen

Bílá

Fehér

Ruskea

Hnedá

Barna

Harmaa

Sedá

Szürke

PL

Czarny

Czerwony

Zielony

Pomaran-

czowy

Fioletowy

R

ózowy

Niebeski

Zólty

Bialy

Brazowy

Szary

Svart

Oranzová

12

Tucson

11

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

10

5/58-R

6/54

1/L

4/R

2

ISO 11446

3/31

BK/WT

BK/GN

BR

GY/RD

BK/RD

7/58-L

8

12

11

13

9

10

GY/BK

BL/RD

RD

RD/BR

YL

YL/BR

21W

42W

21W

52W

63W

52W

42W

240W

180W

10

9

B+30

everse

1-8

WT

Belegung der Steckdose / Maximale Ausgangsleistung

Socket configuration / Maximum power output

Correspondance des contacts de la prise / Puissance de sortie maximale

Abbinamento della presa / Uscita di alimentazione massima

Indeling van de stekkerdoos / maximaal uitgangsvermogen

9

Содержание 21500617

Страница 1: ...lektro Einbausatz f r Anh ngerkupplung 13 polig 12 Volt ISO 11446 Electric wiring kit for towbars 13 pin 12 Volt ISO 11446 Faisceau pour attelage 13 broches 12 Volt ISO 11446 Cablaggio elettrico per g...

Страница 2: ...equipment Depending on the type of trailer module used in the electric kit interaction with the vehicle s electrical system may be limited or even impossible The error memory inside the module cannot...

Страница 3: ...gar por ejemplo a fallos de funcionamiento de la base el ctrica para el remolque o los perif ricos En funci n del tipo de m dulo para remolques CFC utilizado en el kit el ctrico no se podr interactuar...

Страница 4: ...Seite 4 16 JAEGER automotive GmbH Chromstrasse 90 D 33415 Verl FON 49 5246 9210 0 FAX 49 5246 9210 20 e mail info jaeger automotive de 87502082 21 12 2016 3x 10x 5x 3x 2x 25 26 3 5 12 21 7 11...

Страница 5: ...amente scollegata dalla batteria del veicolo prima dell inizio dei lavori In particolare durante i lavori e gli allacciamenti al bus di dati CAN se la batteria non scollegata si possono danneggiare si...

Страница 6: ...Seite 6 16 JAEGER automotive GmbH Chromstrasse 90 D 33415 Verl FON 49 5246 9210 0 FAX 49 5246 9210 20 e mail info jaeger automotive de 87502082 21 12 2016 2 4 1 3 2 5 Tucson NUR ONLY Tucson Sportage...

Страница 7: ...6 JAEGER automotive GmbH Chromstrasse 90 D 33415 Verl FON 49 5246 9210 0 FAX 49 5246 9210 20 e mail info jaeger automotive de 87502082 21 12 2016 3 4 5 7 6 3 2 OPTION 2 1 OPTION 1 Tucson Sportage OPTI...

Страница 8: ...Bl tt Bl Amarelo Geel Gul Gult Gul Branco Wit Hvid Hvitt Vit Marrom Bruin Brun Brunt Brun Cinzento Grijs Gr Gr tt Gr CZ FIN H Musta Cern Fekete Punainen Cerven Piros Vihre Zelen Z ld Oranssi Narancs...

Страница 9: ...de 87502082 21 12 2016 16 14 Wichtig Unbedingt Hinweise aus Bild 1 beachten Important Please note informations in picture 1 13 WT BK GN GN GN GN 15 Sportage Tucson Tucson Sportage X00000000 ooooooooo...

Страница 10: ...EGER automotive GmbH Chromstrasse 90 D 33415 Verl FON 49 5246 9210 0 FAX 49 5246 9210 20 e mail info jaeger automotive de 87502082 21 12 2016 17 Sportage WT BK BL OR BL OR BL OR BL OR 19 GN GN 18 GN T...

Страница 11: ...nnector Tucson Sportage Wichtig Unbedingt Hinweise aus Bild 1 beachten Important Please note informations in picture 1 YL GN OR GN BK YL OR BK CAN Data Wire OR CAN Low Pin 8 14 GN CAN High Pin 1 7 1 7...

Страница 12: ...mail info jaeger automotive de 87502082 21 12 2016 22 24 23 RD YL RD BL RD BL RD YL 25 10A 25A B 30 B 30 10A 25A 1 2 3 2 3 1 Wichtig Die Sicherungsbr cke darf nicht in entgegengesetzter Richtung einge...

Страница 13: ...it werkseitig eingebauter Einparkhilfe with factory fitted PDC Sportage 26 10A 10A 25A B 30 B 30 1 2 3 2 3 1 Wichtig Die Sicherungsbr cke darf nicht in entgegengesetzter Richtung eingebaut werden Impo...

Страница 14: ...2016 RD OPTIONAL YL BR Part no 22400001 Part no 22400509 YL B 30 MANUAL 33 35 34 36 31 30 Optional Adapter socket 62930000 13 pin 7 pin everse 29 MANUAL OPTIONAL Part no 50400521 Trailer Simulator fo...

Страница 15: ...ollo per il guasto lampada Segnalazione acustica mediante cicalino o messaggio vocale Surveillance des clignotants en cas de panne des clignotants de la remorque La panne d un ou des deux clignotants...

Страница 16: ...de stop 54 feu indicateur de direction gauche feu indicateur de direction droite feu x arri re s de brouillard feu x de marche arri re courant continue prise de courant 13 p les compartiment 9 cable...

Отзывы: