Jaeger 21360505J Скачать руководство пользователя страница 3

87360541/09.04.2014

 / Seite 3/13 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl  / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: [email protected]

5-7

3x

10x

5x

3x

9-11

Pin-out Tool

Содержание 21360505J

Страница 1: ...ger funktionieren nur NACH Konfiguration des Fahrzeuges auf Anhängerbetrieb Einbauanleitung Fitting instructions Instructions de montage Istruzione di montaggio Instrucciones de montaje Elektro Einbausatz für Anhängerkupplung 13 polig 12 Volt ISO 11446 Faisceau pour attelage 13 broches 12 Volt ISO 11446 Electric wiring kit for towbars 13 pin 12 Volt ISO 11446 Cablaggio elettrico per ganci di train...

Страница 2: ...r müssen ggf verwendete Adapter immer aus der Steckdose entfernt werden Änderungen bezüglich Konstruktion Ausstattung Farbe sowie Irrtum vorbehalten Alle Angaben und Abbildungen unverbindlich Bei Anhängern ohne Nebelschlussleuchte sollte diese nachgerüstet werden Für technische bzw elektronische Änderungen welche nach erstmaliger Inbetriebnahme des Elektrosatzes vom Fahrzeughersteller durchgeführt...

Страница 3: ...87360541 09 04 2014 Seite 3 13 JAEGER automotive GmbH Chromstrasse 90 D 33415 Verl FON 49 5246 9210 0 FAX 49 5246 9210 20 e mail info jaeger automotive de 5 7 3x 10x 5x 3x 9 11 Pin out Tool ...

Страница 4: ...trica del veicolo Attenersi alle indicazioni del costruttore per scollegare e ricollegare la batteria del veicolo Om storingen en schade aan de elektrische bedrading te vermijden moet de massapoolklem absoluut vóór aanvang van alle werkzaamheden worden losge koppeld van de voertuigaccu Vooral bij werkzaamheden aan en aansluitingen op de CAN databus kan zowel de aanhangermodule als de voertuigzijdi...

Страница 5: ...87360541 09 04 2014 Seite 5 13 JAEGER automotive GmbH Chromstrasse 90 D 33415 Verl FON 49 5246 9210 0 FAX 49 5246 9210 20 e mail info jaeger automotive de 3 2 XF Sportbrake 09 11 1 2 XF 09 11 3 2 1 4 ...

Страница 6: ...t Viola Pink Pink Pink Rose Rosa Blue Blau Azul Bleu Blu Yellow Gelb Amarillo Jaune Giallo White Weiss Blanco Blanc Bianco Brown Braun Marrón Brun Marrone Grey Grau Gris Gris Grigio NL N P S DK Preto Zwart Sort Svart Vermelho Rood Rød Rød Röd Verde Groen Grøn Grønt Grön Laranja Oranje Orange Orange Orange Violeta Violet Violet Fiolett Violett Cor de Rosa Paars Pink Pink Rosa Azul Blauw Blå Blått B...

Страница 7: ...Chromstrasse 90 D 33415 Verl FON 49 5246 9210 0 FAX 49 5246 9210 20 e mail info jaeger automotive de XF 09 11 Wichtig Unbedingt Hinweise aus Bild 1 beachten Important Please note informations in picture 1 X00000000 ooooooooooooooooo a b c d GY 3 pin GY 3 pin ...

Страница 8: ...se 90 D 33415 Verl FON 49 5246 9210 0 FAX 49 5246 9210 20 e mail info jaeger automotive de GY 3 pin Wichtig Unbedingt Hinweise aus Bild 1 beachten Important Please note informations in picture 1 X00000000 ooooooooooooooooo a b c d XF Sportbrake 09 11 GY 3 pin GY 3 pin ...

Страница 9: ...otive GmbH Chromstrasse 90 D 33415 Verl FON 49 5246 9210 0 FAX 49 5246 9210 20 e mail info jaeger automotive de MANUAL Wichtig Unbedingt Hinweise aus Bild 1 beachten Important Please note informations in picture 1 GY 24 pin 1 3 LED B 30 everse 9 10 2 GY PIN 9 ...

Страница 10: ... e mail info jaeger automotive de Optional Adapter socket 62930000 13 pin 7 pin P 90500542 P MANUAL SETUP 1x P 1 2 3 4 ON L O C K Ignition ON P 9 B 30 Trailer Simulator for 7 and 13 pin Sockets OPTIONAL Part no 50400107J Perm anen t powe r supp ly Char ging wire for traile r batte ry Daue rstro m Lade leitun g evers e PIN 9 PIN 10 everse 10 ...

Страница 11: ...n de JAGUAR servicetester SDD als volgt worden uitgevoerd SDD starten Voertuig selecteren Onderhoudsfuncties Register Geselecteerde systemen Systeemkeuze Elektrisch Verbruiker toevoegen verwijderen Aanhangermodule uitvoeren WARNING You must use the latest SDD software Activating the trailer functions PDC deactivation must be carried out using the JAGUAR Service Tester SDD as follows Start SDD Sele...

Страница 12: ... a text message in the display an increase in the flashing frequency and or a control lamp for light failure coming on If the indicator is activated the corresponding rear lamp on the trailer becomes the indicator lamp substitution If an indicator fails the left or right rear light compensates the faulty indicator by flashing at the correct frequency Sustitución de lámpara en caso de fallo de los ...

Страница 13: ... 54 feu indicateur de direction gauche feu indicateur de direction droite feu x arrière s de brouillard feu x de marche arrière courant continue prise de courant à 13 pôles compartiment 9 cable de charge prise de courant à 13 pôles compartiment 10 remorque détection de la fonction remorque courant continue alimentation électrique permanente masse 31 borne moins de la batterie borne plus de la batt...

Отзывы: