Jaeger 12230518 Скачать руководство пользователя страница 11

87230620/15.12.2017

/

 

Seite 11/11 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: [email protected]

Ladeleitung / 

Steckdose 13P Kammer 10

ERKLÄRUNG SYMBOLE

SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI

EXPLIC

A

TION DES SIMBOLES

SYMBOL EXPLAN

A

TION

EXPLICACIÓN DE LOS SIMBOLES

linke (58-L) bz

w

rechte (58-R) Schlussleuchte

B

rems

le

uc

ht

(54)

 /

 3

. B

rems

le

uc

ht

(54

)

Fahrtrichtungsanzeiger 

links

Fahrtrichtungsanzeiger

rechts

Nebelschlussleuchte(n)

Rückfahrleuchte(n)

Dauerst

rom / 

Steckdose 13P Kammer 9

Anhänger / 

Anhänge

rerkennung

D

au

ers

tr

om

 / 

per

m

an

en

te 

St

rom

vers

or

gun

g

Masse (31)

Batteriepolklemme  Anschluss Minus

Batteriepolklemme 

Anschluss Plus

Ziga

rettenanzünder /

Zubehö

r-Steckdose

Lautsp

recher /

W

ar

nsummer

Einparkhilfe

Schalter / 

Funktionsursprung

verbinden

tr

ennen

b

eac

hte

n /

 

si

ehe

 we

ite

re

 In

for

m

at

io

ne

n

beachte 

auserwählten Be

reich

vorhanden / belegt / i.O.

ni

cht

 v

orh

an

d

en

 /

ni

cht

 b

el

egt

 /

 ni

cht

 i.

O

.

links

rechts

Akustische 

Signalisierung

Achtung / 

wichtiger Hinweis

Sicherung / 

Sicherungsstärke 20 Ampè

re

left (58-L) 

respectively 

right (58-R) tail light

stop 

light

 (54)

 /

 

high

 m

oun

ted

, thi

rd 

stop

 light

 (5

4)

tu

rn signal indicator

left

tu

rn signal indicator

right

rear fog light(s)

reversing light(s)

trailer / 

trailer 

recognition

 Permanent 

cur

ren

t p

ower 

sup

pl

y

G

round or Earth (31)

g

round connection 

battery terminal lug

positive connection  battery terminal lug

fuse / 

fuse capacity 20 Ampè

re

ciga

rette lighter /

accessory socket

loudspeaker /

buzzer

park distance

cont

rol

switch /

sou

rce of function

Connect together

disconnect

Loo

at

 /

 

see

 fur

ther

 inf

o

rm

at

io

n

look ca

refully 

at selected a

rea

P

resent / 

Occupied / OK

Not p

resent / 

Not occupied / not OK

left

right

acoustic indication

attention / 

important advice

attentione / 

indicazione importante

segnalazione acustica

destra

sinistra

p

resente / 

occupato / OK

no

n p

re

se

nte

 /

 

no

n o

cc

up

at

/ n

o

O

K

considera

re a

rea 

selezionata

considera

re / vede

re 

ulteriori informazioni

connessione

sconnessione

interrutto

re / 

origine funzione

sensori di pa

rcheggio

accendisigari /  pr

esa accessori

massa (31)

fus

ibi

le

 /

 fus

ib

ile

 c

on

 

ca

p

acit

à 

20

 A

m

p

èr

e

cor

rente / 

alimentazione continua

rimo

rchio / 

riconoscimento rimo

rchio

alimentazione continua / p

resa 13 poli, camera 9

luce (i) 

ret

roma

rcia

fendinebbia

indicato

re 

di di

rezione sinistra

indicato

re 

di di

rezione destra

autoparlante / 

cicalino

luce posterio

re sinistra (58-L)

rispettivamente destra (58-R)

luce d’ar

resto (54) /

3. luce d’ar

resto (54)

feu arriè

re gauche (58-L)

respectivement d

roite (58-R)

feu de stop (54) /

3ème feu de stop (54)

feu indicateur 

de di

rection gauche

feu indicateur 

de di

rection d

roite

feu (x) arriè

re (s) 

de b

rouilla

rd

feu (x) de ma

rche arriè

re

courant continué / prise de courant 

à 13 pôles, compartiment 9

cable de cha

rge / prise de courant 

à 13 pôles, compartiment 10

remo

rque / 

détection de la fonction “

remo

rque”

courant continué /

alimentation 

électrique permanente

masse (31)

bo

rne “moins” 

de la batterie

bo

rne “plus” 

de la batterie

fus

ibl

e /

 

am

p

ér

ag

20

 a

mp

èr

es

allume-ciga

re /

prise d’accessoi

res

haut-parleur /

vib

reur

assistance au parkage

interrupteur / 

origine de fonction

racco

rder

sépa

rer

considé

rer / voir informations 

ultérieu

res

fai

re attention 

à la zone sélectionnée

disponible / occupé / OK

pas disponible / 

pas occupé / pas OK

gauche

d

roite

signalisation  acoustique

attention / 

indication importante

pilato trase

ro izqui

rdo (58-L)

respectivamente de

recho (58-R)

luz de f

reno (54) /

te

rcera luz de f

reno (54)

luz indicadora de di

rección

de ma

rcha izquie

rda

luz indicadora de di

rección

de ma

rcha de

recha

luz (-ces) trasera (s) antinebla (s)

luz (-ces) de ma

rcha atrás

positivo continuo /

caja de anchufe a 13 polos, cámara 9

cable de ca

rga /

caja de anchufe a 13 polos, cámara 10

remolque / detección del 

remolque

positivo continuo /

alimentación de corriente permanente

masa (31)

conexión negativa de bateria

conexión positiva de bateria

fusible / amperaje 20 ampe

res

encendedo de cigarillos / 

caja de accessorios

altavoz / señal acustica

de avertencia

ayuda para apa

rcar

interruptor / origen de función

conectar

separar

considerar / véase las informaciones

considerar el á

rea seleccionada

p

resente / ocupado / OK

non p

resente / non ocupado / non OK

izquie

rdo

de

recho

señalación acústica

atención / indicación importante

cavo di carica /

p

resa 13 poli, camera 10

connessione negativa

della batteria

connessione positiva

della batteria

VERKLARING SYMBOLEN

Laaddraad / 

stekke

rdoos 13P kamer 10

Linker (58-L) c.q. 

rechter (58-R) achterlicht

Rem

lic

ht 

(5

4) 

3e

 r

eml

ic

ht

 (5

4)

Richtingaanwijzer 

links

Richtingaanwijzer 

rechts

Mistachterlicht(en)

Achteruitrijlicht

(e

n)

Continust

room / 

stekke

rdoos 13P kamer 9

Aanhanger / 

aanhangeridentificatie

C

on

tinu

st

ro

om /

 

pe

rmanen

te 

st

tr

oom

vo

orzienin

g

Massa (31)

Accupoolklem  aansluiting min

Accupoolklem  aansluiting plus

Siga

rettenaansteker / 

accessoi

res stekke

rdoos

Luidsp

reker / 

waarschuwingszoemer

Inparkeerhulp

Schakelaar / 

functieoorsp

rong

Koppelen

Ontkoppelen

Le

t o

p

 /

 

b

eki

jk 

ve

rd

er

in

fo

rma

tie

Let op gekozen be

reik

Aanwezig /  bezet / i.o.

Ni

et

 a

anwe

zig

 /

 

ni

et

 be

ze

t / n

ie

t i

.o

.

Links

R

echts

Akoestische  signalering

Attentie / 

belangrijke instructie

Zekering / 

zekeringsterkte 20 Ampè

re

12 V

Reverse

B+/30

P

20A

everse

Permanent power supply /  13pin socket, chamber 9

charging wire for trailer battery / 

13pin socket, chamber 10

B+/30

Содержание 12230518

Страница 1: ...trucciones de montaje Elektro Einbausatz f r Anh ngerkupplung 7 polig 12 Volt ISO 1724 Electric wiring kit for towbars 7 pin 12 Volt ISO 1724 Faisceau pour attelage 7 broches 12 Volt ISO 1724 Cablaggi...

Страница 2: ...le The error memory inside the module cannot be accessed with the specific diagnostic system of the vehicle manufacturer Error logs relating to the trailer mode that are generated during a test proces...

Страница 3: ...do en el kit el ctrico no se podr interactuar con el sistema el ctrico de a bordo o solo de forma limitada Los sistemas de diagn stico espec ficos de los fabricantes de veh culos no permiten el acceso...

Страница 4: ...87230620 15 12 2017 Seite 4 11 JAEGER automotive GmbH Chromstrasse 90 D 33415 Verl FON 49 5246 9210 0 FAX 49 5246 9210 20 e mail info jaeger automotive de 3x 10x 5x 4 12 14 7 11 15 17 4x...

Страница 5: ...lease pay attention to the manufacturer s i n s t r u c t i o n s w h e n disconnecting and reconnecting the vehicle s battery Afin d viter tout dys fonctionnement ou endom magement du circuit de bord...

Страница 6: ...e Grey Grau Gris Gris Grigio NL N P S DK Preto Zwart Sort Svart Vermelho Rood R d R d R d Verde Groen Gr n Gr nt Gr n Laranja Oranje Orange Orange Orange Violeta Violet Violet Fiolett Violett Cor de R...

Страница 7: ...der Steckdose Maximale Ausgangsleistung Socket configuration Maximum power output Correspondance des contacts de la prise Puissance de sortie maximale Abbinamento della presa Uscita di alimentazione m...

Страница 8: ...87230620 15 12 2017 Seite 8 11 JAEGER automotive GmbH Chromstrasse 90 D 33415 Verl FON 49 5246 9210 0 FAX 49 5246 9210 20 e mail info jaeger automotive de 15 BK RD 31 C2 17 16 1 8 mm 2 14...

Страница 9: ...MANUAL everse 19 20 18 21 Cut Reverse Light Supply PDC Control Unit WT RD WT BK P P 3 2 1 3 2 1 OPTIONAL PDC cut off WT RD WT BK WT RD WT BK WT RD WT BK everse OPTIONAL Part no 50400521 everse Trailer...

Страница 10: ...0620 15 12 2017 Seite 10 11 JAEGER automotive GmbH Chromstrasse 90 D 33415 Verl FON 49 5246 9210 0 FAX 49 5246 9210 20 e mail info jaeger automotive de 22 23 13 pin 7 pin Optional Adapter socket 62400...

Страница 11: ...u de stop 54 feu indicateur de direction gauche feu indicateur de direction droite feu x arri re s de brouillard feu x de marche arri re courant continu prise de courant 13 p les compartiment 9 cable...

Отзывы: